Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Stoneshard |#9| A Million Liches
Stoneshard |#8| Happy return
Stoneshard |#7| Oblivion
Stoneshard |#6| Rotten Willow Tavern

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Дэн Симмонс Весь текст 2185.99 Kb

Гипперион. Падение Гиппериона.

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 155 156 157 158 159 160 161  162 163 164 165 166 167 168 ... 187
до появления Бродяг на орбите Мира Барнарда.
     - Фельдстайн, Какинума, Питерс, Сейбенсторафен, Ришо... даже  Сюдетта
Шер требует вашей отставки.
     - А что ее муж? - Гладстон отлично знала, каким влиянием пользуется в
Сенате Колчев.
     - Сенатор Колчев молчит. Ни публично, ни конфиденциально не  произнес
ни слова.
     Гладстон задумчиво прикусила нижнюю губу.
     - Как по-твоему, Седептра, сколько осталось жить администрации,  пока
вотум недоверия не отрубит нам головы?
     Акази,  наделенная  редким  политическим  чутьем,   не   задумываясь,
ответила:
     - Максимум семьдесят два часа, госпожа секретарь. Голоса уже  поданы.
Просто чернь пока не поняла, что вправе вершить суд. Но  очень  скоро  они
найдут козла отпущения.
     Гладстон рассеянно кивнула.
     - Семьдесят два часа, - пробормотала она. - Больше чем достаточно.  -
Подняв голову, она улыбнулась. - Это все, Седептра. Ступай и ты отдохни.
     Лицо помощницы оставалось по-прежнему хмурым. Как только дверь за нею
закрылась, в кабинете воцарилась тишина.
     На какую-то минуту Гладстон, подперев подбородок кулаком, задумалась.
Затем распорядилась:
     - Советника Альбедо, пожалуйста.
     Спустя двадцать секунд  воздух  перед  столом  Гладстон  затуманился,
замерцал  и  отвердел.  Представитель  Техно-Центра  выглядел  как  всегда
импозантно. Коротко подстриженные волосы блестели в свете  ламп,  открытое
спокойное лицо покрывал здоровый загар.
     - Госпожа секретарь, -  начала  беседу  голографическая  проекция.  -
Консультативный Совет и прогнозисты Техно-Центра вновь предлагают вам свои
услуги в это время серьезных...
     - Где находится Техно-Центр, Альбедо? - перебила его Гладстон.
     Ни один мускул не дрогнул на приветливо улыбающемся лице.
     - Простите, госпожа секретарь?
     - Я говорю о Техно-Центре. Где он находится?
     На доброжелательном лице  Альбедо  отразилось  легкое  смущение,  без
малейшей тени враждебности.
     -  Госпожа  Гладстон,  надеюсь,  вам  известно,  что  основа  внешней
политики   Техно-Центра   после   Раскола    -    сохранение    в    тайне
местонахождения...  э-э...  материальных  элементов  Техно-Центра.   Иначе
говоря, Техно-Центр не имеет определенного местонахождения, поскольку...
     -   Поскольку    вы    существуете    в    сопряженных    реальностях
киберпространства и инфосферы, - вновь перебила его Гладстон. - Всю  жизнь
я слушаю этот бред, Альбедо, а до меня его слушали мой отец и  отец  моего
отца. А теперь я задам свой простой,  очень  простой,  прямо-таки  детский
вопрос: где находится Техно-Центр?
     Советник смущенно и в то же время с сожалением покачал  головой,  как
взрослый, уставший от бессмысленных вопросов  ребенка:  "Па,  почему  небо
голубое?"
     - Госпожа Гладстон, на  ваш  вопрос  не  существует  ответа.  Ответа,
доступного человеческому  существу,  привыкшему  к  трехмерности  мира.  В
каком-то смысле Техно-Центр существует и в пределах  Сети  и  вне  ее.  Мы
плаваем в той реальности, которую вы называете инфосферой, но что касается
материальных   элементов   -    "аппаратуры",    как    выражались    ваши
предшественники, - мы считаем необходимым...
     - Держать  их  местонахождение  в  секрете,  -  насмешливо  закончила
Гладстон и скрестила руки на груди: - Сознаете ли  вы,  советник  Альбедо,
что  в  Гегемонии  найдутся  люди...  миллионы  людей...  убежденных,  что
Техно-Центр в лице вашего Консультативного Совета предал человечество?
     Альбедо развел руками.
     - Это весьма прискорбно, госпожа секретарь. Прискорбно, но объяснимо.
     - Люди привыкли думать, что ваши прогнозы непогрешимы. Но,  Советник,
вы ни единым словом не обмолвились о гибели Небесных Врат и Рощи Богов.
     Печаль, появившаяся на лице проекции, казалась почти искренней.
     - Госпожа секретарь, ради всего святого позвольте напомнить вам,  что
Консультативный Совет предостерегал вас.  И  неоднократно.  Разве  вас  не
предупреждали, что  присоединение  Гипериона  к  Сети  чревато  появлением
случайной переменной, нефакторизуемой даже для Совета?
     - Но речь сейчас не о Гиперионе! - сорвалась на крик Гладстон. - Речь
в Роще Богов - она гибнет в огне! Небесные Врата превращены в кучу мусора.
На очереди Безбрежное Море. На кой черт нам Консультативный Совет, раз  он
не в силах предупредить даже о таком вторжении!
     - Мы предсказывали неизбежность войны с Бродягами, госпожа  Гладстон.
Мы также предупреждали вас об опасностях, связанных с обороной  Гипериона.
Поверьте,  включение  Гипериона  в  любое  уравнение   настолько   снижает
коэффициент надежности прогноза, что...
     - Хорошо. - Гладстон на секунду  прикрыла  глаза.  -  Мне  необходимо
поговорить еще с кем-то  из  Техно-Центра,  Альбедо.  С  кем-то  из  вашей
непостижимой иерархии, кто обладает реальным правом принимать решения.
     - Заверяю вас, что представляю все элементы Техно-Центра...
     - Да-да, конечно, но сейчас я должна услышать кого-нибудь из  властей
предержащих... Властителей - так, кажется, вы их называете. Кого-нибудь из
старейших ИскИнов. Мне необходимо поговорить с  кем-то,  кто  в  состоянии
объяснить, почему Техно-Центр похитил художника Северна и моего  помощника
Ли Хента.
     Голограмма удивленно выгнула брови.
     -   Уверяю   вас,   госпожа   Гладстон,   клянусь   памятью    нашего
четырехсотлетнего союза, что Техно-Центр не  имеет  никакого  отношения  к
прискорбному исчезновению...
     Гладстон медленно встала.
     - Вот потому-то мне  и  нужен  Властитель.  Время  заверений  прошло,
Альбедо, настало время говорить правду. Если,  конечно,  мы  хотим,  чтобы
ваша  и  наша  цивилизации  уцелели.  Все.  -  И  Гладстон  углубилась   в
разложенные на столе бумаги.
     Советник Альбедо постоял еще немного, и, пролившись мерцающим дождем,
исчез.
     Гладстон, выждав  с  минуту,  вызвала  личный  портал,  назвала  коды
лазарета ДП и поднялась с кресла. Но буквально за миг до соприкосновения с
непрозрачной  поверхностью  энергетического  прямоугольника   замешкалась.
Впервые в жизни испугалась портала.
     Что, если Техно-Центр намеревается  похитить  ее?  Или  хуже  того  -
убить? Или...
     Какая  непростительная  наивность!  Ведь  Техно-Центр   распоряжается
жизнью и смертью любого гражданина Сети, пользующегося нуль-сетью - только
привычный взгляд  на  порталы  как  на  безопасное  транспортное  средство
вселяет уверенность в том, что они обязательно должны куда-то вести. Хента
и Северна могли перенести  просто  в  никуда.  Прямиком  в  сингулярность.
Разумеется, порталы не телепортировали людей и предметы - смешно думать об
этом. Но куда смешнее и страшнее довериться устройству, которое  пробивает
ткань пространства-времени и пропускает своих клиентов сквозь люки  черных
дыр.  Разве  не  величайшая  глупость  доверяться  сейчас  Техно-Центру  в
надежде, что он благополучно перенесет ее в лазарет?
     Гладстон вспомнился Военный Кабинет: три гигантских зала, соединенных
постоянно функционирующими прозрачными порталами. Господи!  Эти  три  зала
отделены  друг  от  друга  тысячами  парсеков  реального  пространства   и
десятилетиями во времени. Каждый раз, когда Морпурго или Сингх отходили от
голографической  карты  к  графикам,  они   перешагивали   огромные,   уму
непостижимые пропасти пространства и  времени.  Стало  быть,  Техно-Центру
достаточно слегка разрегулировать порталы, чтобы любой из граждан  Сети  и
сама Гегемония перестали существовать, словно их никогда и не было.
     Да пошли они к черту! - подумала Мейна Гладстон и решительно  шагнула
в портал, чтобы навестить Поля Дюре в лазарете Дома Правительства.

     39

     Две узкие, с высокими потолками комнатки  на  втором  этаже  дома  на
Площади Испании погружены в сумрак, который не в  силах  рассеять  тусклые
лампы    -    видимо,    зажженные    привидениями-хозяевами    в    честь
привидений-гостей. Моя кровать находится в комнате  поменьше  -  той,  что
выходит на площадь. Правда  сейчас  за  окнами  царит  тьма,  прочерченная
глубокими тенями, да раздается нескончаемый плеск воды - голос  невидимого
фонтана Бернини.
     На одной из башен-двойняшек церкви Санта-Тринита-дель-Монти, которая,
словно толстая рыжая кошка, притаилась в темноте, колокола отбивают время.
Всякий раз, когда я слышу  в  ночи  эти  звуки,  мне  представляются  руки
призраков, дергающие за  сгнившие  веревки.  А  иногда  -  сгнившие  руки,
дергающие за призрачные веревки. Не знаю, какой образ лучше  соответствует
мрачным мыслям, которым я предаюсь этой бесконечной ночью.
     Тяжелым сырым одеялом навалилась лихорадка. Трудно дышать. Когда  жар
проходит, кожа липка от пота. Дважды меня схватывали приступы кашля. Когда
начался первый, прибежал Хент (он спит  в  соседней  комнате  на  диване).
Увидев, как у меня из  горла  хлещет  кровь,  он  отпрянул,  и  его  глаза
округлились от ужаса.  Со  вторым  приступом  я  справился  сам  (Хент  не
проснулся): дотащился до письменного стола,  на  котором  стоит  тазик,  и
долго сплевывал темные сгустки.
     Господи! Снова я здесь. Долгий путь - а в конце снова эти  полутемные
комнаты, это  скорбное  ложе.  Смутно  припоминаю,  как  проснулся  здесь,
чудесным образом  "исцелившийся".  В  соседней  комнате  хлопотали  доктор
Кларк,  коренастая  синьора  Анджелетти  и  "настоящий"  Северн.  Потом  я
"выздоравливал" от смерти и осознавал, что я не  Китс  и  нахожусь  не  на
Земле, что давно миновал тот год и век, когда  в  последнюю  свою  ночь  я
сомкнул глаза... что я вообще не человек.

     Часа в два пополуночи я наконец заснул и,  как  обычно,  увидел  сон.
Подобных кошмаров у меня еще  не  было.  Я  лечу  по  киберпространству  и
инфосфере, потом через мегасферу... все выше и  выше.  И  наконец  попадаю
куда-то. Я здесь не был - ни наяву, ни во сне.  Бесконечное  пространство,
размытые текучие краски. Здесь нет ни горизонта; ни земли, ни неба. Вообще
ни единого кусочка, который можно было  бы  назвать  твердью.  Мысленно  я
называю это  место  "метасферой",  мгновенно  ощутив,  что  новый  уровень
реальности включает в себя  бесконечное  разнообразие  чувственного  опыта
моей жизни на  Земле,  все  бинарные  инфопотоки  и  все  интеллектуальные
наслаждения,  испытанные  мною  в  Техно-Центре.  И  все  это  перекрывает
чувство... чего? Неудержимости? Свободы? Наверное, тут  подошло  бы  слово
"возможность".
     Я один в метасфере. Надо мной, подо мной, сквозь меня  текут  краски,
иногда расплываясь в пастельные туманы  или  в  фантастические  облака,  а
иногда  -  гораздо  реже  -  сгущаясь  в   какие-то   объекты,   странные,
разнообразные, похожие на человеческие фигуры - и  совсем  не  похожие  на
них. Я любуюсь ими, как ребенок, которому чудятся в облаках то  слоны,  то
нильские крокодилы, то огромные канонерки, плывущие с запада на восток.
     Постепенно я начинаю различать звуки.  В  мозг  проникает  назойливое
журчание шедевра Бернини, шелест крыльев и воркование голубей на  карнизе,
слабые  стоны  спящего  Хента.  И  еще  что-то.  Не  слухом,  а,   скорее,
подсознанием, я улавливаю голос чего-то незримого, почти  нереального,  но
от этого еще более пугающего.
     Что-то  огромное  крадется  ко  мне.  Я  напрягаю  глаза,  борясь   с
пастельно-ватным сумраком. Оно совсем рядом: еще  немного,  и  я  разгляжу
его. Оно знает мое имя. В одной руке у  него  моя  жизнь,  а  в  другой  -
смерть.
     В этом пространстве по ту сторону пространства  негде  спрятаться.  И
бежать я не могу.  Из  мира,  который  я  покинул,  по-прежнему  доносится
сладкозвучная песнь боли: обычной боли обычных людей,  боли  жертв  только
что начавшейся войны, сфокусированной на  мне  немыслимой  боли  тех,  кто
висит на ужасном дереве Шрайка, и - что самое страшное - боли паломников и
других людей, чьи жизни и мысли я отныне разделяю.
     О если бы можно было вскочить и  броситься  навстречу  приближающейся
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 155 156 157 158 159 160 161  162 163 164 165 166 167 168 ... 187
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама