торговцев с семьями. А остальные принадлежали простонародью, копившему
деньги по нескольку лет, чтобы позволить себе эту поездку.
Аристократы съезжались в Гихорну в сезон драконов потому, что
находили забавным зрелище проплывающих по воде огромных морских животных,
а еще из-за некой пикантности времяпрепровождения в таком столь зловещем
месте. Богатые торговцы появлялись здесь потому, что такое предприятие,
как дорогостоящая поездка, несомненно, повышало их вес среди окружающих, а
дети могли узнать кое-что полезное из естественной истории Маджипура, что
могло бы принести некоторую пользу в школе. Простые же люди собирались тут
поскольку верили, будто достаточно увидеть, как проплывают драконы, и
счастье на всю жизнь обеспечено, хотя никто не мог сказать, откуда взялось
это убеждение.
И, наконец, для лиименов появление драконов не связывалось ни с
развлечениями, ни с соображениями престижности, ни с надеждами на
благосклонность судьбы, но имело гораздо более глубокий смысл: избавление
и спасение.
Никто не знал точно, когда драконы покажутся у берегов Гихорны. Они
неизменно проплывали летом, но иногда чуть раньше, а иногда - позже; в
этом году драконы запоздали. Пятеро лиименов, каждое утро изо дня в день
выходившие на маленький мысок, не видели ничего, кроме серого моря, белой
пены и темной массы морских водорослей. Но нетерпеливостью они не
отличались. Рано или поздно драконы все равно приплывут.
Тот день, когда драконы, наконец, появились в поле зрения, был теплым
и душным, а с запада задувал горячий влажный ветер. Крабы, обычно
выползавшие на берег по утрам, безостановочно маршировали взводами,
фалангами, полками взад и вперед по песку бухты, как бы готовясь к
отражению неприятеля. Это был верный знак.
Около полудня появился еще один признак: из-под накатившего вала
выбралась огромная жирная прибойная жаба, состоявшая, казалось, лишь из
живота и острых, как зубья пилы, зубов. Она проковыляла несколько ярдов в
сторону берега и зарылась в песок, тяжело при этом вздыхая, трясясь всем
телом и помаргивая большими глазами молочного цвета. Мгновение спустя из
воды вынырнула и уселась на песке, злобно поглядывая на первую, вторая
жаба. За ними последовала небольшая процессия большеногих омаров, в
которой насчитывалось до полудюжины голубовато-пурпурных созданий со
вздутыми оранжевыми конечностями: они решительно выбрались на сушу и
принялись быстро закапываться в грязь. После явились красноглазые
гребешки, пританцовывавшие на тоненьких желтых ножках, маленькие тощие
угри с вытянутыми белыми рыльцами и какие-то рыбы, что беспомощно бились
на песке, пока за них не взялись крабы.
Лиимены, среди которых нарастало волнение, обменялись кивками. Лишь
одно могло заставить обитателей прибрежных отмелей искать спасения на
суше. Должно быть, по воде начал распространяться мускусный запах морских
драконов - свидетельство того, что они почти рядом.
- Теперь смотрите, - отрывисто приказал старший.
С юга надвигался передовой отряд драконов - две или три дюжины
громадных животных с распластанными черными кожистыми крыльями, с
изогнутыми, подобно гигантским лукам, массивными шеями. Они невозмутимо
пробрались в заросли водорослей и начали собирать с них урожай; хлопая
крыльями по поверхности воды, они нагнали страху на обитателей подводных
плантаций, набросились на них с неожиданной свирепостью, заглатывая без
разбору водоросли, омаров, жаб и все остальное. Эти гиганты были самцами.
За ними, переваливаясь с боку на бок, плыла небольшая группа самок,
походивших движениями на стельных коров; еще дальше двигался сам вожак
стаи - настолько огромный, что напоминал перевернутый вверх килем крупный
корабль. Он возвышался над поверхностью моря лишь наполовину: его задние
лапы и хвост скрывались под водой.
- Склонитесь и вознесите молитву, - приказал старший, упав на колени.
При помощи семи длинных, костлявых пальцев левой руки он снова и
снова творил в воздухе знак морского дракона, изображал распростертые
крылья и хищно изогнутую шею. Подавшись вперед, он потерся щекой о
прохладный, влажный песок, подняв голову, посмотрел на дракона-вожака,
находившегося теперь не далее, чем в двух сотнях ярдов от берега - и
усилием воли попытался призвать чудовищного зверя.
- Приди к нам... приди... приди...
- Время пришло. Мы ждали так долго. Приди... спаси нас... веди нас...
спаси...
- Приди!
10
Машинальным росчерком пера он поставил свое имя на чуть ли не
десятитысячном за день документе: "Элидат Морволский, Высокий Советник и
Регент". Рядом с именем он небрежно черканул дату. Один из секретарей
Валентина положил перед ним очередную стопку бумаг.
Сегодня был день подписи документов, еженедельная небесная кара
Элидата. Каждый вторник после обеда, с тех пор, как уехал Лорд Валентин,
он покидал свою резиденцию во дворе Пинитора и приходил в канцелярию
Коронала во внутреннем замке. Здесь он усаживался за великолепный стол
Лорда Валентина - огромное сооружение с полированной крышкой из
темно-красного палисандра с четким рисунком, напоминающим эмблему
звездного огня, - и в течение нескольких часов секретари по очереди
подавали ему документы, поступавшие из различных правительственных
учреждений на утверждение. Даже когда Коронал находился в отъезде по
случаю великой процессии, шестеренки государственной машины продолжали
крутиться, неутомимо производя поток декретов, поправок к декретам и
декретов, отменяющих предыдущие декреты. И все они должны были иметь
подпись Коронала или назначенного им регента, лишь Дивин знает, почему.
Опять то же самое: "Элидат Морволский, Высокий Советник и Регент". И дата.
Вот тут.
- Давайте дальше, - сказал Элидат.
Поначалу он добросовестно пытался читать, по крайней мере,
просматривать каждый документ, прежде чем поставить подпись. Затем решил
прочитывать краткую пояснительную записку на восемь-десять строчек,
прикрепленную к обложке, но и от этого отказался уже давно. Неужели
Валентин читает все подряд? Невозможно. Даже если бы он читал одни
записки, ему пришлось бы заниматься этим дни и ночи напролет без еды и
сна, не говоря уж о том, что тогда не оставалось бы времени на серьезные
государственные дела. Сейчас Элидат подписывал большую часть бумаг, не
заглядывая в них. Он отдавал себе отчет в том, что в принципе мог таким
образом подписать декрет о запрете есть сосиски по пятницам или об
объявлении вне закона дождя в провинции Стоензар, или даже бумагу, в
соответствии с которой все его земли конфискуются и переводятся в
пенсионный фонд административных секретарей. И все равно подписывал.
Правитель - или исполняющий обязанности правителя - должен доверять своим
помощникам; в противном случае работа не просто подавляет, а становится
совершенно немыслимой.
Он вздохнул. "Элидат Морволский, Высокий Советник и..."
- Дальше!
Он все еще испытывал некоторую вину из-за того, что больше не читал
документы. Но неужели Короналу действительно нужно знать о том, что между
городами Мулдемар и Тидиас достигнуто соглашение о совместном владении
какими-то виноградниками, право на которые оспаривается с седьмого года
правления Понтифекса Тимина и Коронала Лорда Кинникена? Нет, нет и нет.
Подписывай и переходи к другим делам, подумал Элидат, а Мулдемар и Тидиас
пусть возрадуются воцарившимся между ними дружбе и любви; королю же о
таких пустяках нечего и задумываться.
"Элидат Морволский..."
Когда он положил перед собой следующий документ и начал искать место,
где расписаться, секретарь доложил:
- Сэр, прибыли лорды Миригант и Диввис.
- Пригласите, - ответил он, не поднимая головы.
"Элидат Морволский: Высокий Советник и Регент..."
Лорды Миригант и Диввис, советники внутреннего круга, соответственно
кузен и племянник Лорда Валентина, заходили каждый день примерно в этот
час, чтобы позвать с собой на пробежку по улицам Замка. Подобным образом
Элидат избавлялся от напряжения, что накапливалось за время исполнения
обязанностей регента. Он едва ли располагал другой возможностью для
физических упражнений, и только ежедневные пробежки придавали ему
бодрости.
Пока лорды шествовали от двери к столу, топоча башмаками по
мозаичному полу, - кабинет вообще отличался роскошью убранства и был
отделан панелями из банникопа, семотана и других редких пород деревьев, -
Элидат успел подписать два документа и взялся за третий, говоря себе, что
это последний на сегодняшний день. Документ состоял всего из одной
странички, и, подписывая его, Элидат поймал себя на том, что просматривает
написанное: патент на дворянство, ни больше ни меньше, возвышающий
какого-то удачливого простолюдина в ранг кандидата в рыцари Замковой Горы
в знак признания его высокого достоинства и неоценимых заслуг, а также...
- Что вы сейчас подписываете? - осведомился Диввис, перегибаясь через
стол и показывая на документ. Крупный, широкоплечий, чернобородый, он
вступив в зрелый возраст, стал приобретать черты сверхъестественного
сходства со своим отцом, бывшим Короналом. - Валентин опять понижает
налоги? Или решил сделать праздником день рождения Карабеллы?
Элидат, привыкший к шуточкам Диввиса, не имел особого желания
выслушивать их сегодня, после целого дня столь утомительной и
бессмысленной работы. Внезапно в нем разгорелся гнев.
- Вы хотели сказать, Леди Карабеллы? - резким тоном поинтересовался
он.
Диввис, похоже, изумился.
- С чего вдруг такие церемонии, высокий советник Элидат?
- Если бы я вдруг назвал вашего покойного отца просто Вориаксом, то
могу себе представить, что бы вы...
- Мой отец был Короналом, - сказал Диввис холодно и жестко, - и он
достоин уважения, оказываемого усопшим королям. В то время как Леди
Карабелла - всего лишь...
- Леди Карабелла, кузен, - супруга вашего здравствующего короля, -
оборвал Диввиса Миригант. В его голосе, хоть он и отличался добродушным
нравом, послышались ледяные нотки. - И кроме того, должен вам напомнить,
что она является супругой брата вашего отца. Этих двух причин вполне
достаточно, чтобы...
- Ну ладно, - устало произнес Элидат. - Хватит заниматься глупостями.
Сегодня побежим?
Диввис рассмеялся.
- Если вас не слишком утомили обязанности Коронала.
- Больше всего мне сейчас хотелось бы, - сказал Элидат, - спуститься
с Горы и отправиться в Морвол, что при неторопливой ходьбе займет месяцев
пять, а потом три года заниматься моими садами и... увы! Да, я побегу с
вами. Вот только закончу с последней бумагой...
- Насчет празднования дня рождения Леди Карабеллы, - с улыбкой
вставил Диввис.
- Патент на дворянство, - сказал Элидат, - который, да будет вам
известно, подарит нам нового кандидата в рыцари, некоего Хиссуне, сына
Эльсиномы, как здесь говорится, жителя Лабиринта, в знак признания его
высокого достоинства и...
- Хиссуне, сын Эльсиномы?! - возопил Диввис. - А вы знаете, кто это,
Элидат?
- Откуда мне знать?
- Вспомните о торжествах по случаю реставрации Валентина, когда он
потребовал, чтобы с нами в тронном зале Конфалума были все эти гнусные
типы - его жонглеры, морской капитан-скандар без руки, хьорт с оранжевыми
бакенбардами и прочие. Помните среди них мальчишку?
- Шанамира?
- Нет, еще младше! Щуплый мальчишка лет десяти-одиннадцати, начисто