Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
SCP 090: Apocorubik's Cube
SCP 249: The random door
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Философия - Луций Сенека Весь текст 1104.29 Kb

Нравственные письма к Луцилию

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 73 74 75 76 77 78 79  80 81 82 83 84 85 86 ... 95
ся в нас и после того, как мы перестаем их слышать. Нелегко прогнать  из
души их сладкий звук: он с упорством преследует нас и время  от  времени
возвращается. Поэтому нужно закрывать уши еще прежде, чем услышишь злов-
редный голос: а когда соблазнитель уже начал говорить, ты же  согласился
слушать, он наглеет все больше. (10) И в конце концов  дело  доходит  до
таких разговоров: "Добродетель,  философия,  справедливость  -  все  это
треск пустых слов. Есть только одно счастье: угождать жизни, есть, пить,
свободно распоряжаться имуществом. Это и значит жить, это и значит  пом-
нить о том, что ты смертей. Дни текут, проходит невозвратимая жизнь. Что
же мы колеблемся? Что толку быть мудрым и навязывать  воздержность  воз-
расту, который и может наслаждаться, и требует наслаждений, и скоро ста-
нет не годен для них? Зачем забегать вперед смерти  и  самому  запрещать
себе2 то, что она отнимет? У тебя нет ни любовницы, ни мальчика, которо-
му даже любовница позавидует; каждый день ты выходишь трезвым;  обедаешь
ты так скромно, будто должен давать ежедневную запись расходов  отцу  на
одобренье. Это значит не жить, а смотреть, как живут другие. (11)  Какое
безумие - быть распорядителем имущества  твоего  наследника,  отказывать
себе во всем, чтобы большое наследство превратило твоего друга во врага!
Ведь чем больше он получит, тем  сильнее  порадуется  твоей  смерти.  Не
ставь и в грош всех этих унылых и нахмуренных цензоров чужой жизни, вра-
гов своей собственной, этих всеобщих опекунов! Не сомневайся в том,  что
предпочесть: хорошую жизнь или добрую славу!" (12)  Таких  голосов  надо
избегать не меньше, чем тех, мимо которых Улисс не хотел проплыть  иначе
как связанным3. У них та же сила: они уведут прочь от отчизны,  от  род-
ных, от друзей, от добродетели и сделают так,  что  несчастный  постыдно
разобьется о постыдную жизнь 4.
   Насколько лучше идти прямым путем и прийти к тому, чтобы только чест-
ное и было тебе приятно. (13) Мы и  сможем  достичь  этого,  если  будем
знать, что есть два рода вещей: одни нас привлекают, другие  отпугивают.
Привлекают богатства, наслажденья, красота, почести,  всё  вкрадчивое  и
улыбчивое; отпугивает труд, смерть, боль, поношенье, скудная  пища.  Нам
нужно упражняться, чтобы не бояться второго и не желать  первого.  Будем
же сопротивляться и тому и другому: от заманчивого отступать,  на  враж-
дебное нападать. (14) Разве ты не видишь, что под гору  и  в  гору  идут
по-разному? Кто идет под уклон, откидывается назад,  кто  взбирается  на
кручу, тот нагибается вперед. А переносить свой вес вперед на  спуске  и
назад при подъеме - это, мой Луцилий, все равно, что потворствовать  по-
рокам. Путь к наслажденьям ведет вниз, к трудностям и тяготам приходится
взбираться: так будем тут помогать своему телу, а там его сдерживать.
   (15) Ты думаешь, я утверждаю, будто для нашего слуха  пагубны  только
те, кто расхваливает наслажденье и внушает страх перед болью, сам по се-
бе ужасный? Я считаю вредными для нас и тех, кто под видом стои  ческого
учения поощряет наши пороки. Вот что они болтают: "Только мудрец и  уче-
ный умеет быть любовником. И в искусстве есть и  пить  с  сотрапезниками
мудрец понимает больше всех и только один к нему и пригоден.  Исследуем,
до какого возраста юноши могут служить для любви". (16) Пусть  греческим
обычаям это позволено, а мы лучше будем слушать другое: "Никто не стано-
вится превосходным мужем случайно: добродетели  нужно  учиться.  Наслаж-
денье - вещь и низменная, и ничтожная, не имеющая никакой цены, общая  у
нас с бессловесными животными, ибо на нее слетаются даже самые  малые  и
презренные твари. Слава и пуста, и  непостоянна,  она  подвижнее  ветра.
Бедность - зло только для того, кто ее не приемлет. Смерть не есть  зло.
- Ты спросишь, что она такое? - Единственное, в  чем  весь  род  людской
равноправен. Суеверие есть самое безумное из заблуждений: оно  страшится
тех, кого должно любить, и оскорбляет тех, кого чтит.  Какая  разница  -
отрицать ли богов или бесчестить их?" - (17) Вот что следует  выучить  и
даже заучить. Философия не должна поставлять оправдания для пороков. Не-
чего и надеяться на выздоровленье тому больному, которого врач  поощряет
к неумеренности. Будь здоров.



   Письмо СXXIV

   Сенека приветствует Луцилия!

   (1) Много могу передать старинных тебе наставлений.
   Если ты прочь не бежишь и забот не чуждаешься мелких1.

   Ты-то прочь не бежишь, и никакие тонкости тебя не  отталкивают,  вкус
твой слишком тонок, чтобы заниматься только2 самым большим. А так как  я
одобряю твое обыкновенье все мерить пользой и знаю, что  ты  терпеть  не
можешь одного, - чтобы величайшая тонкость ни к чему не вела, - то  пос-
тараюсь и сейчас не допустить этого.
   Вопрос таков: чувством или рассудком постигается благо? С ним связано
и утвержденье, что в бессловесных животных и младенцах  нет  блага.  (2)
Кто ставит выше всего наслажденье, те считают благо чувственным; мы  же,
приписывающие благо душе, -  умопостигаемым.  Если  бы  о  благе  судили
чувства, мы бы не отвергали никаких наслаждений: ведь все они заманчивы,
все приятны, - и наоборот, не шли бы добровольно  на  страданье,  потому
что всякое страданье мучительно для чувств. (3) Далее, не заслуживали бы
упрека слишком уж приверженные наслаждениям и больше всего боящиеся  бо-
ли. Мы же порицаем предающихся обжорству и похоти и презираем  тех,  кто
из боязни боли ни на что не отваживаются и теряют мужество. Но в чем  их
грех, если они повинуются чувствам, которым вами же отдано право  судить
о благе и зле и решать, к чему стремиться, а от чего  отказываться.  (4)
Ведь ясно, что лишь разум властен выносить приговор о жизни,  добродете-
ли, о честности, а значит и о благе и зле. А они поручают судить о самом
лучшем самой грубой из наших способностей,  так  как  приговор  о  благе
должно выносить чувство, тупое и близорукое, куда менее проворное у  че-
ловека, чем у других животных. (5) Что если кто-нибудь захочет различить
мелочи не глазами, а на ощупь? А ведь из всех внешних чувств  зрение  по
своей тонкости и внимательности - самое для этого подходящее, оно позво-
лило бы различить благо и зло. Вот видишь, в каком неведенье истины пре-
бывает и как низводит на землю все высокое и божественное тот, кто судит
о высшем благе и зле на ощупь.
   - (6) "Но ведь как всякая наука, всякое искусство должны возникнуть и
вырасти из чего-то очевидного, постижимого чувствами, так и начала и ос-
нования блаженной жизни - в очевидном и доступном чувствам.  И  вы  сами
говорите, что блаженная жизнь берет начало в очевидном". - (7) Мы  назы-
ваем блаженной жизнь, согласную с природой; а что согласно  с  природой,
то видно сразу же и явственно, как и все  совершенное.  Однако  то,  что
согласно с природой, что дается тотчас после рождения, я называю не бла-
гом, а началом блага. Ты же даришь младенчеству высшее благо  -  наслаж-
денье, чтобы новорожденный начинал с того, к чему приходит зрелый  чело-
век. (8) Если бы кто-нибудь сказал, будто плод,  скрытый  в  материнской
утробе, неведомого еще пола, не имеющий завершенного облика, уже причас-
тен благу, - все ясно увидели бы его заблужденье. А  велика  ли  разница
между только что начавшим жить и тем, кто скрыто обременяет  материнское
чрево? Оба они одинаково созрели для понимания блага и зла,  и  младенец
не больше способен воспринять благо, чем способно дерево или  бессловес-
ное животное. А почему нет блага ни в дереве, ни в  бессловесном  живот-
ном? Потому что нет разума. Потому же нет блага и в младенце: ведь  и  у
него разум еще отсутствует. Он придет к благу, только когда войдет в ра-
зум.
   (9) Есть существа неразумные, есть еще  неразумные,  есть  обладающие
разумом, но несовершенным. Ни в одном из них нет блага: его  приносит  с
собою разум. В чем различие между названными мною разрядами?  Неразумным
благо не достанется никогда; кто неразумен до поры, те не могут покуда и
обладать благом; у тех, чей разум  несовершенен,  блага  нет,  но  может
быть. (10) Потому я и говорю, Луцилий: благо пребывает не во всяком теле
и не во всяком возрасте; оно так же далеко от младенчества, как  послед-
нее от первого, как совершенство от начала; значит, его нет и в  нежном,
едва крепнущем теле. Как оно могло бы в нем быть? Да не  больше,  чем  в
семени! (11) Если ты говоришь: "Мы знаем некое благо и в деревьях,  и  в
посевах", - то оно не в первых ростках, только что пробившихся из земли.
Есть благо в пшенице - но не в полных млечного сока стеблях, не в мягком
колосе, едва выпроставшемся из-под листика; оно возникает только  тогда,
когда лето довело зерно до положенной спелости. И как все в природе  яв-
ляет свое благо, только созрев до конца, так и благо человека есть  лишь
в том человеке, чей разум уже достиг совершенства. (12) Что это за  бла-
го? Я скажу: это душа свободная и возвышенная, все  подчиняющая  себе  и
сама ничему не  подчиненная.  Такое  благо  младенчеству  недоступно,  и
детству нельзя на него надеяться, и юности едва ли можно. И хорошо  еще,
если старости удалось достичь его ценою долгих и упорных стараний. А ес-
ли это так, значит, благо умопостигаемо.
   - (13) "Однако ты сам сказал, что есть благо и у дерева, и  у  травы;
выходит, благо может быть и у младенца". - Подлинного блага нет ни у де-
рева, ни у бессловесных животных;  их  благо  нельзя  назвать  благом  в
собственном смысле. - "А что же это?" - То, что согласно с природой каж-
дого из них. Благо никак не может выпасть на долю бессловесному животно-
му: благо принадлежит лучшему и более счастливому роду существ. Где  нет
места разуму, там нет и блага. (14) Есть четыре рода  существ:  деревья,
животные, люди, боги. Последние два обладают разумом, и, значит, они од-
ной природы, а разница между ними та, что боги бессмертны, люди смертны.
Благо одних довела до совершенства сама природа, - я имею в виду  богов;
благо других - то есть людей - совершенствуется их  усилиями.  Остальные
существа совершенны в своем роде, а это не есть подлинное  совершенство,
коль скоро разум в них отсутствует. Только то подлинно  совершенно,  что
совершенно в согласии со всеобщей природой, а всеобщая природа  разумна;
остальные могут быть совершенны только в своем роде. (15) Значит, у  них
не может быть и блаженной жизни, и того, что ее создает; создает же бла-
женную жизнь благо; у бессловесных животных нет того, что  создает  бла-
женную жизнь, - следовательно, у бессловесных животных нет блага.
   (16) Бессловесное животное чувством постигает  настоящее,  о  прошлом
вспоминает тогда, когда встречает нечто напоминающее о нем чувствам: так
лошадь вспоминает дорогу, когда подведена к ее началу, в стойле же у нее
нет никаких воспоминаний о дороге, даже множество раз пройденной. Третье
время - будущее - бессловесным животным недоступно. (17)  Как  же  может
показаться совершенной природа тем, кто не знает прошлого? Время состав-
ляется из трех частей: прошедшего, настоящего и грядущего. Животным дано
только самое краткое и быстро пролетающее - настоящее;  воспоминанья  .о
прошлом у них редки и вызываются только видимым в  настоящий  миг.  (18)
Значит, благо, принадлежащее совершенной природе, не может быть  в  том,
что по природе несовершенно; а не то, если оно  есть  у  существ  другой
природы, значит, есть оно и у посевов. Я не отрицаю,  и  у  бессловесных
животных есть сильное и пылкое влечение ко всему, что кажется  согласным
с природой, но порывы этого влечения беспорядочны и смутны. Благо же  не
бывает ни беспорядочным, ни смутным. - (19) "Как так?  Неужели  движения
животных беспорядочны и неуклюжи?" - Я бы сказал, что они двигаются бес-
порядочно и неуклюже, будь им по природе доступен  порядок;  а  так  они
двигаются сообразно своей природе. Беспорядочно же то, что могло бы  со-
вершиться и по порядку. Беспокойно то, что могло  бы  быть  безмятежным.
Порок есть только там, где могла бы быть добродетель.  Движения  бессло-
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 73 74 75 76 77 78 79  80 81 82 83 84 85 86 ... 95
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама