Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Психология - Сатпрем Весь текст 1386.69 Kb

Сборник

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 64 65 66 67 68 69 70  71 72 73 74 75 76 77 ... 119
этим сердцебиениям,  то будьте уверены в миокардите. Мы должны перестать
прислушиваться к этому,  мы должны прислушиваться к другой вещи. Если мы
слушаем только другую вещь,  тогда все естественно хорошо, даже если ка-
жется, что сердце начинает фибрилировать.  Все же, есть привычка прислу-
шиваться к старому способу; эта привычка в каждом закоулке и каждом жес-
те является в точности всей трудностью перехода.  И малейшая вещь, кото-
рая приходит,  чтобы опрокинуть эту Гармонию,  ОЧЕНЬ болезненна...  Мать
обычно говорила,  что чувствуешь, что ты умираешь старым образом -- если
ты чувствуешь это чересчур, то ты действительно умираешь. И в то же вре-
мя есть знание того,  что должно быть сделано, чтобы мгновенно восстано-
вить ту Гармонию, и если Гармония восстановлена, то функционирование те-
ла не нарушается.  Говоря конкретно,  это означает, что Мать каждый день
имела множество сердечных атак или других заболеваний -- маленьких вспы-
шек смерти -- так что она могла выучить механизм "правильного функциони-
рования".  Она  учила урок Гармонии.  И если Гармония восстановлена,  то
функционирование тела не нарушается.  Но если, например, просто из любо-
пытства (это ментальная болезнь в людях),  ты начинаешь спрашивать:  что
это?  Какое воздействие это окажет, что произойдет? (что называется "хо-
чешь  изучить") -- если тебе не посчастливилось задать такой вопрос,  то
можешь быть уверен, что подхватишь что-то мерзкое, что согласно докторам
(в  соответствии  с их невежеством) становится заболеванием или функцио-
нальным расстройством. Тогда как если у тебя нет этого нездорового любо-
пытства и ты,  напротив, настаиваешь на том, чтобы не нарушать Гармонию,
тогда достаточно -- выражаясь поэтически -- [и  Мать  шаловливо  улыбну-
лась]  поместить одну каплю Господа на это место,  и все вернется в нор-
мальное состояние.  И Мать добавила:  Тело больше не знает тем способом,
каким знало раньше.
     Подытоживая, тело должно позабыть целый мир, чтобы научиться новому
миру.
     Так что есть период,  когда ты подвешен:  этого уже нет, а того еще
нет. [Больше не рыба,  но еще и не птица].  Ты как раз посередине. И это
трудный период,  когда ты должен быть очень спокойным  и  терпеливым,  и
прежде всего -- прежде всего -- никогда не пугаться и не быть нетерпели-
вым или беспокоиться,  поскольку все эти вещи катастрофичны. И трудность
состоит в том,  что постоянно, со всех сторон приходят все глупые внуше-
ния обычного мышления:  возраст, увядание, возможность смерти -- болезни
и старческое слабоумие,  одряхление.  Это приходит все время, все время.
Так что все время это бедное изношенное тело должно держаться спокойно и
не прислушиваться,  чтобы  концентрироваться  исключительно на поддержки
своих вибраций в гармоничном состоянии.  Это вечная проблема  Матери  --
возможно, единственная проблема: маленькие образцы человеческих существ,
окружавшие ее,  постоянно поливали ее своими внушениями или болезнями --
с хорошими намерениями, но, тем не менее, смертельными. Трудностью Мате-
ри была не смерть,  а мысли других о смерти.  Никто никогда  не  понимал
это. Но,  вероятно, это было частью общей работы, потому что, в конечном
итоге, вуаль должна быть поднята для каждого и в каждом,  а  иначе  что?
"Темная периферия" начинается как раз там.

Состояние без смерти

     Медленно, осторожно, Мать была вынуждена ступать размашистыми шага-
ми, и я понимаю, что все эти микроскопические переживания вели к опреде-
ленной точке,  почти неуловимому моменту, который связывает одно состоя-
ние, называемое нами "жизнью",  с другим, называемым нами "смертью". Она
познавала механизм смерти.  Смерть -- это не нечто сенсационно-чувствен-
ное, а очень маленькое, крохотное, что заставляет тебя опрокидываться --
именно в жизни мы должны ухватить "спусковой крючок смерти",  в те  нес-
колько секунд  перехода:  в пограничную секунду,  которая как бы на двух
сторонах сразу. Ощущаемый факт трупа -- это только увеличение или конеч-
ный результат неуловимого маленького смещения, которое может произойти в
любое время,  даже при наилучшем здоровье. Масса преходящих переживаний,
которые, как кажется,  дают ключ, затем уходят, возвращаются снова и ис-
чезают; каждый раз ты остаешься все более сбитым с толку,  каждое прояс-
нение вскрывает другую мистерию... Мать шла наощупь в Смерти. Она не бо-
ялась, она никогда не боялась. Мы знаем ряд бесстрашных человеческих су-
ществ, способных  на  героизм,  но эти крохотные расшатывающиеся ловушки
требуют некого бесстрашия,  не заметного на первый взгляд, в клетках те-
ла: ничто  не  должно  и  шелохнуться там.  "Невозмутимость" приобретает
здесь абсолютное значение.  И кажется, что все вращается вокруг того пе-
рехода от состояния Гармонии к другому состоянию, общему для всех, кото-
рое Мать иногда называла Беспорядком (но в действительности весь наш мир
находится в состоянии смерти;  только он умирает более или менее быстро.
Даже его "порядок" скорее смертелен,  как и остальное,  даже его "доброе
здоровье" столь же смертельно,  как и остальное;  так что в основном это
переход от состояния Гармонии к старому,  обычному эволюционному состоя-
нию). "Гармония",  которая, очевидно, имеет очень мало общего с тем, что
мы обычно понимаем под этим словом -- животные лучше бы поняли,  что это
значит,  но в ту минуту, когда они были бы способны это понять, это было
бы мгновенно испорчено!  Вот что происходит с нами. Это состояние гармо-
нии  в  действительности является супраментальным состоянием.  Мы должны
выбраться из состояния ментального "понимания", которое, по правде гово-
ря,  понимает  очень  мало  (оно больше индивидуализирует или загоняет в
клетку, чем понимает),  так что мы можем войти в тотальное сверх-понима-
ние, которое "понимает", потому что является объектом, который оно стре-
мится понять -- и ему даже не нужно хотеть понять:  оно попросту являет-
ся, поэтому автоматически знает. И поскольку оно знает, то действует ав-
томатически,  безошибочно.  Это Гармония.  О,  теперь я делаю постоянное
различие  между...  (что бы сказать?) жизнью по прямой линии и с прямыми
углами и "волнообразной" жизнью.  Есть порывистая жизнь,  в которой  все
имеет острые углы,  все тяжело,  угловато, и ты наталкиваешься на все; и
есть волнообразная жизнь,  очень сладкая,  очень очаровательная -- очень
очаровательная. Но не очень прочная! [В действительности Мать не слишком
прочно стояла на ногах в то время.] Странно, это совсем другая разновид-
ность жизни...  Искусство позволить себе быть унесенным Всевышним в Бес-
конечность.  Но это Бесконечность СТАНОВЛЕНИЯ.  И безо всякой тяжести  и
столкновений обычной жизни. Искусство позволить себе быть унесенным Все-
вышним в бесконечное Становление...  Все, что исходит отсюда [Мать каса-
ется  своего лба] тяжело,  сухо,  съежино -- насильственно и агрессивно.
Даже добрая воля агрессивна,  даже привязанность,  нежность, преданность
-- все это ужасно агрессивно. Это как удар палкой. По существу, вся мен-
тальная жизнь тяжела... Мы должны, должны захватить ТО: некая модуляция,
волнообразное движение, столь охватывающее и мощное! -- оно поистине ко-
лоссально,  ты знаешь.  И оно не возмущает ничего,  и ничего не смещает.
Оно ни с чем не сталкивается. И оно несет вселенную в этом волнообразном
движении -- столь гибком!... Такое впечатление, что ты не существуешь, а
единственная вещь,  которая существует,  та, которую ты обычно называешь
собой,  есть нечто,  что скрипит и сопротивляется.  То, что Мать назвала
"покров колючек". Старый обветшалый вид.
     И она закрывала свои глаза,  и маленькие капельки слов доходили как
жемчужины издалека, далекого далека, как если бы через необъятное прост-
ранство: В любое время,  вообще в любое время,  если я перестаю говорить
или писать или работать,  в любое время появляются... те великие приливы
блаженства, обширные как мир, медленно взмахивающие... Впечатление гран-
диозных  крыльев  -- не двух,  они все кругом и распростерты повсюду.  И
постоянны.  Но я участвую в этом, лишь когда я спокойна... Но они не ос-
тавляют меня... Крылья Господа.
     И давайте не сделаем здесь ошибки:  это не  "поэтическое"  описание
состояния, это  самое  практическое  (скажем по меньшей мере),  телесное
состояние, то же состояние,  которое мягко опустило маленькую  Мирру  на
камни в  Фонтенбло.  Йоги  очень хорошо знают эту силу,  они называют ее
лагхимой: сила легкости. Только здесь это была не "сила", а естественное
состояние тела.  Но  Мать  вовсе  не хотела "творить чудеса" и летать по
воздуху. Она искала нечто гораздо более серьезное, что является ключом к
настоящей жизни -- нечто, в чем больше нет Смерти. И, естественно, в том
"волнообразном" состоянии Смерть больше не  существовала,  вы  не  могли
умереть там, это было некое состояние "без жизненных передряг", говорила
Мать. Нет трения,  все течет через тело.  И затем покой,  но не тяжелый,
прикованный и заторможенный вид покоя:  вы покоитесь в волнистости... вы
позволяете себе плавать в ней.  И внезапно я припомнил слова Матери, ко-
торые она произнесла в 1959 году, которые в то время показались довольно
загадочными; мы должны достичь состояния без смерти.  Не бессмертия, ко-
торое действительно кажется мне достаточно незрелым -- ведь зачем же ко-
му-то хотеть оставаться тысячу лет в одном и том же старом каркасе --  а
состояния, наделенного такой пластичностью,  что оно может менять форму,
заключенную в ее жесткой клетке -- поистине говоря,  смерть  есть  жест-
кость. Состояние без смерти,  -- говорила она, -- есть то, что можно во-
образить для физического тела в  будущем:  это  постоянное  возрождение.
Вместо того,  чтобы отступать и дезинтегрировать по причине утраты плас-
тичности и неспособности адаптироваться ко  вселенскому  движению,  тело
ЗАРАНЕЕ ОТМЕНЯЕТ СЕБЯ,  я могла бы сказать. Ослепительно! Внезапно я по-
нял настоящий смысл волнообразного движения...  тело отменяет себя напе-
ред. Да,  но вы все еще должны продолжать стоять на своих ногах!  Труден
именно переход к новому виду. Как можно "отменить" себя, не отменив все?
Мать изучала тогда переход от истинного Движения к движению ложному (то-
му, в котором мы обычно живем и которое в конечном итоге является движе-
нием смерти), и наоборот, из смертного состояния к состоянию без смерти:
Это подобно переходу от чего-то сухого,  точного и определенного  к  че-
му-то мягкому и вкрадчивому... мягкому, ясному, ясному, и покой... о!...
как если бы ничто в мире не могло  бы  сопротивляться  этому  покою.  Мы
действительно откроем,  что  этот "покой",  как и "волнистость" обладают
поразительными и "чудесными" свойствами,  но это некое  микроскопическое
чудо, которое  и  составляет само чудо мира,  по сравнению с которым все
чудеса летания по воздуху представляются безделушками маленьких смертных
-- ничто не может противостоять этому,  даже смерть. Смерти не может там
быть. И я напоминаю о циклоне,  который не мог ворваться в  комнату  Шри
Ауробиндо. Только мы должны найти то истинное Движение в маленьких дета-
лях повседневной жизни;  мы должны создать птицу внутри рыбы, установить
ее там постепенно,  очень медленно,  как и всегда,  так чтобы эта старая
Материя могла приучиться к Движению и переносить  его  без  того,  чтобы
раствориться в  тонком  воздухе  или  "отменить" себя слишком рано.  Для
обычного взгляда,  во внешнем и поверхностном смысле, ты мог бы сказать,
что произошел большой износ [в теле Матери];  хорошо,  но тело так вовсе
не чувствует!  То,  что оно чувствует,  это то,  что данное движение или
усилие  или  жест  или действие принадлежит миру -- этому миру Неведения
[то есть, миру смерти] -- и не делается верным способом: это не истинное
Движение, это не делается должным образом, это не правильный путь. И те-
ло чувствует или воспринимает,  что это состояние... мягкое, вкрадчивое,
без углов,  должно развиваться определенным образом и производить телес-
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 64 65 66 67 68 69 70  71 72 73 74 75 76 77 ... 119
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама