Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
История - Розмэр Сатклифф Весь текст 1221.27 Kb

Меч на закате

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4  5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 105
спрашивал себя, чувствуют ли они, подобно мне, что  родной  дом
встретил  их отчужденностью. я видел, как Берик перебрасывает с
руки на руку покрытую жиром баранью бабку, лениво  провожая  ее
взглядом  -  так человек, играющий сам с собой в кости, следит
за тем, что на них  выпадет.  Я  видел  суровые,  с  привыкшими
смотреть  вдаль  глазами  лица  табунщиков,  по  большей  части
знакомые мне почти так же хорошо, как лица  моих  Товарищей.  Я
чувствовал под пальцами жесткую шерсть на загривке Кабаля и его
мягкие,  стоящие торчком уши; я прислушивался к перекликающимся
в темноте кроншнепам и пытался вернуть  себе  знакомые  образы,
чтобы защититься от безысходного отчаяния, нахлынувшего на меня
неизвестно откуда и без всяких видимых причин.
     Вскоре  кто-то  потребовал музыку, и один из табунщиков -
мальчик с гладким оливковым лицом и  бородавками  на  руках  -
вытащил  сделанную из бузины дудку и начал играть, сначала тихо
и мягко, как блуждающий ветерок,  потом  бойко  и  весело,  как
оляпка,  связывая  одну  тему  с  другой короткими переходами и
трелями; а  люди,  сидящие  вокруг  костра,  время  от  времени
подхватывали мотив или замолкали, чтобы послушать. Некоторые из
этих  мелодий  были  рабочими  песнями или старинными напевами,
которые все мы слышали раньше; другие, думаю, он сложил сам  из
обрывков  той музыки, что звучала у него в голове. Незатейливый
веселый голос дудки, но мне казалось, что он  говорит  со  мной
языком,  который  я  знал  еще  до  своего  рождения, и что сам
гребень Ир Виддфы склонился поближе,  чтобы  его  послушать.  А
когда  мальчик  перестал  играть,  и  вытряхнул  слюну из своей
дудки, и спрятал дудку за пояс, мы  все  в  течение  нескольких
мгновений словно продолжали вслушиваться в эхо этой музыки.

     Потом  кто-то шевельнулся, чтобы подбросить в костер веток
утесника, и тишина была нарушена;  почти  у  всех  нашлись  для
музыканта  слова  похвалы,  так что он вспыхнул, как девушка, и
уставился себе на ноги. А когда разговор  обратился  на  другие
темы, я сказал сидящему рядом старому Ханно:
     -  Давно уже я не слышал музыки моих родичей с левой руки
среди моих собственных холмов.
     - Твоих родичей с левой руки? - переспросил Ханно.
     -  Моих  родичей  с  левой  руки...  Одна  половина  меня
принадлежит Риму, Ханно. Думаю, сегодня ночью это ощущение было
настолько  сильным  в твоей душе, что ты пробудил его и в моей.
Мои родичи с правой руки - это те, кто построил  прямоугольные
форты  и  провел  от  города  к  городу  широкие прямые дороги,
прорезающие все, что попадается им по пути; люди, которые несут
с собой закон и порядок и могут хладнокровно спорить на  разные
темы,  -  люди  дня.  Левая  же сторона - это темная сторона,
женская сторона, сторона, ближняя к сердцу.
     - Это тяжко, ты  хочешь  сказать,  -  принадлежать  двум
мирам.
     -  В  самом  худшем  случае  тебя  словно разрывают между
жеребцом и деревом. В  лучшем  -  ты  всегда  чувствуешь  себя
немного изгнанником.
     Он кивнул своей лохматой шапкой.
     -  Ну-ну, - а потом добавил ворчливо: - Мне думается, я
приеду на выпасы Дэвы, когда я тебе понадоблюсь.

     x x x

     Следующий день я провел так, как хотелось  мне.  Я  сделал
то,  за  чем  приехал,  и  назавтра  должен  был отправляться в
дорогу, ведущую с гор; долгую дорогу на юг через Британию, и на
другой берег Узкого Моря, и снова на юг  вдоль  всей  Галлии  к
конским ярмаркам Септимании; стоило мне вступить на эту дорогу,
и  одному Богу ведомо, когда я смог бы снова побродить по своим
родным холмам. При первом холодном свете  утра  я  оставил  мой
маленький отряд заниматься своими делами, а сам сунул за пазуху
туники  корку  ржаного  хлеба  и  вместе  с  прыгающим  впереди
Кабалем, которому не терпелось начать этот день,  отправился  в
горы,  как  делал,  когда  был  мальчишкой,  еще  до  того, как
Амброзий повел свое  войско  в  долины,  чтобы  изгнать  оттуда
саксонские  орды  и  захватить  столицу  своего отца; в те дни,
когда Арфон  все  еще  был  моим  миром,  а  мир  -  единым  и
нераздельным.
     У  входа  в  долину  отвесным белым каскадом срывался вниз
поток; ольха уступила здесь место рябине и дикой черешне.  День
набирал силу; склоны холмов еще лежали в тени, но свет внезапно
стал  трепещущим,  будто  птичья песнь. Я отвернул в сторону от
водопада и начал карабкаться вверх по открытому склону;  Кабаль
скачками  несся  впереди,  точно длинные пучки шерсти у него на
лапах были крыльями. Когда я  оглянулся,  то  увидел,  что  вся
огромная  долина Нант Ффранкона расстилается внизу, зеленая под
серыми, и голубыми,  и  красновато-коричневыми  горами.  Я  мог
различить  изгиб реки, покрытый рыжеватой дымкой зардевшихся от
весеннего солнца кустов ольхи, и сбившиеся в кучку хижины,  где
мы  провели  ночь,  и  рассыпанные  по всей долине темные точки
пасущихся  табунов.  Потом  я  повернулся  к  долине  спиной  и
продолжил  подъем в уединение горных вершин, в мир, который был
очень старым и очень пустым, в котором звуком был крик  зеленой
ржанки  и  посвистывание  слабого ветерка в серовато-коричневой
траве, а движением - скользящие от холма к холму тени  бегущих
облаков.
     Я  шел  довольно  долго,  все время поверху, так что белый
гребень Ир Виддфы  постоянно  вздымался  над  отрогами  гор  на
севере;  и  ближе  к вечеру оказался на вершине горного хребта,
где выступ черных, как скворцы, скал, ободранных с  наветренной
стороны  бурями,  образовывал  преграду,  за которой можно было
укрыться от ветра и немного согреться. Это было  хорошее  место
для  привала,  и я устроился там со своей коркой хлеба. Кабаль,
вздохнув, улегся рядом со мной и принялся наблюдать за тем, как
я жую.  На  расстоянии  вытянутой  руки  от  меня,  в  скальной
расщелине,  рос небольшой горный цветок, звездочка с лепестками
такого же царственного пурпура, что и  аметист  в  эфесе  моего
меча,  торчащая  над  подушкой  из волосатых листьев; и на всем
этом просторе горного склона,  раскинувшегося  передо  мной  на
милю  в  ширину,  ничто  не нарушало моего одиночества, если не
считать овечьего  скелета,  дочиста  обклеванного  чернокрылыми
чайками.  Я  доел  темный,  с  ореховым  привкусом хлеб, бросив
последний кусок поджидавшему этого Кабалю, и не стал  сразу  же
торопиться  дальше,  а остался сидеть, обхватив руками поднятые
колени и проникаясь этой  высокой  уединенностью.  Меня  всегда
пугало  одиночество,  но в те дни я боялся не просто оставаться
один, а быть  отстраненным  от  других...  Здесь,  где  светило
солнце  и куда не задувал ветер, было тепло, удивительно тепло,
и сон словно подкрался  ко  мне  сквозь  траву;  мало-помалу  я
соскользнул в более удобную позу, положив голову на бок Кабаля;
и сон охватил нас в одно и то же мгновение.
     Я  проснулся от тревожного поскуливания пса и почувствовал
на лице изменившийся воздух; и в тот  же  миг  открыл  глаза  и
приподнялся   на   локте,   осматриваясь   вокруг.   Там,   где
протянувшийся на милю горный склон  круто  уходил  вниз,  чтобы
вновь  подняться  к  хребтам  по другую сторону долины, не было
ничего,  кроме  мягкой  клубящейся  белизны,   в   которой,   в
нескольких  шагах  от  меня,  таяла золотисто-коричневая горная
трава.  Пока  я  спал,   с   моря   поднялся   туман   -   без
предупреждения,  как это бывает с подобными туманами, и быстро,
словно несущаяся галопом лошадь. Прямо  у  меня  на  глазах  он
сгустился,  переползая  через  гребень  скал  над  моей головой
дымными полосами плывущей по ветру влаги, которая оставляла  на
губах вкус соли.
     Я  выругался,  хотя  руганью  тут  было  не помочь, и стал
обдумывать, что делать дальше, потому что как раз этот  участок
Арфонских  гор был мне незнаком. Я мог бы подождать, не сходя с
места, пока туман  не  рассеется,  но  я  знал  эти  внезапные,
коварные  горные  туманы;  могло пройти три дня, прежде чем это
случится. Или же я мог найти ручей и идти вниз по его  течению.
На   высокогорье   всегда  где-нибудь  поблизости  бежит  вода.
Опасность заключалась в том, что этот ручей, вместо того, чтобы
помочь мне спуститься в долину, мог завести меня к обрыву или в
болото; но человеку, который, как я, родился и вырос  в  горах,
эта  опасность  почти не грозит, если только он не будет терять
головы.
     Кабаль был уже на ногах; он потянулся, сначала  передними,
потом  задними  лапами, и теперь стоял, выжидающе поглядывая на
меня и помахивая хвостом. Я встал, тоже потянулся  и  несколько
мгновений  стоял, оценивая обстановку; потом свистом позвал пса
за  собой  и  зашагал  под  гору,  в  туман.  Я  шел  медленно,
ориентируясь   по   уклону   местности   и   время  от  времени
останавливаясь, чтобы прислушаться, пока наконец  не  расслышал
журчание быстро бегущей воды - судя по всему, еще очень далеко
внизу;  и  сделав  три  шага,  едва  не свалился вниз головой в
стремительно несущийся с вершины и вздувшийся от тающих  снегов
поток.  Он  должен был увести меня в сторону от нант Ффранкона,
но тут уже ничего нельзя было поделать; когда туман опустится в
долину, мой отряд поймет,  что  я  в  достаточной  безопасности
среди  своих  родных  ущелий,  и  будет  ждать, пока я не найду
дорогу обратно.
     Я спускался по течению ручья, и вскоре дно ущелья, вначале
круто идущее вниз, несколько выровнялось, и земля  под  ногами,
раньше  покрытая  травой, превратилась в плотный душистый ковер
из  переплетенного  с  вереском  болотного  мирта;  и  я  начал
проверять перед каждым шагом, куда ставлю ногу. Потом местность
вновь  резко пошла под уклон, и ручей устремился за ней длинной
лентой черной воды, гладкой, словно отполированное стекло,  под
нависающей аркой туго переплетенных веток боярышника; навстречу
мне из-за выступов черных скал на склоне холма поднялось грубое
пастбище,  и  почти  в  тот же самый миг я почувствовал слабый,
едва уловимый запах горящего дерева.
     Я свистом подозвал к себе Кабаля  и,  держа  руку  на  его
усаженном    бронзовыми    шипами   ошейнике,   остановился   и
прислушался, а потом пошел  дальше.  Откуда-то  снизу  до  меня
донеслось  мычание  коров,  и  сквозь  туман проступили неясные
контуры сбившихся вместе приземистых строений. В дымном влажном
воздухе раздался мягкий, торопливый топот  копыт,  и  я  увидел
несколько рогатых силуэтов, которые, толкая друг друга плечами,
двигались  в  мою сторону: небольшое стадо, которое загоняли на
ночь. До сих пор мне не приходило в голову, что уже так поздно.
Одна из малорослых,  покрытых  грубой  шерстью  молочных  коров
отделилась  от  остальных и, с дикими глазами и раскачивающимся
тяжелым выменем, устремилась в туман.  Я  заступил  ей  дорогу,
размахивая  свободной  рукой и издавая звуки, которые пришли ко
мне из моего детства и которые я не пускал в ход  с  тех  самых
пор,  и  она,  опустив  голову  и  мыча,  повернула  обратно  и
потрусила к проему в  сложенной  из  торфяных  кирпичей  стене.
Кабаль хотел было броситься за ней, но его удержала моя рука на
ошейнике. Вслед за стадом появился запыхавшийся, угрюмый с виду
паренек  в волчьей шкуре, рядом с которым бежала большая сука с
бельмом на одном  глазу;  последние  коровы  быстро  проскочили
внутрь, и мы с ним вместе подошли к воротам.
     Он  чуть  искоса  взглянул  на  меня  из-под  сведенных  к
переносице бровей, а собаки - увидев, что вторая была сукой, я
отпустил Кабаля - начали обходить друг  друга  вопросительными
кругами.
     -   Она   вечно   отбивается   от  стада.  Спасибо  тебе,
незнакомец.
     Глаза мальчика оценивающе скользнули по мне и остановились
на тяжелой золотой броши, выполненной в виде  головы  Медузы  и
скалывающей  на  плече  складки  моей  туники,  а  потом  снова
вернулись к моему лицу. Ему явно хотелось знать, что человек  с
такой  брошью  делает  один в горах, но некая угрюмая учтивость
мешала ему задать вопрос.
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4  5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 105
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама