Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Сан-Антонио Весь текст 204.85 Kb

Путешествие с трупом

Предыдущая страница Следующая страница
1 2  3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 18
удивится отсутствию крови.
   Я толкаю Одеревенелого на  траву...  Еще  секунду  прислушиваюсь.  Вокруг
полная тишина. Все хорошо...
   Проделываю тот же путь в обратном направлении, перелезаю  через  забор  в
том же месте и медленно иду к "опелю". Он спокойно стоит, прикрытый ветками.
Я их снимаю, влезаю в тачку и тихо уезжаю.
   Десять минут спустя я еду в сторону деревни...
   Проезжая мимо французского поста, замечаю картежников  и  любителя  вина.
Все занимаются тем же.
   Если бы не стойкий запах дохлятины, я мог  бы  подумать,  что  ничего  не
было...
   Ночь безмятежная, как на Рождество. Затягивавшие небо облака разлетелись,
и поблескивают звезды.
   Я останавливаюсь перед постом. Тот, кто не играет  в  карты,  подходит  к
машине. У него на рукаве сержантские нашивки.
   Принимаю свой самый сладкий вид.
   - Видите ли,-  объясняю  я,-  я  еду  из  Штутгарта  во  Фрайбург.  Между
Фрейденштадтом и этой деревней есть  большое  поместье,  обнесенное  толстой
решетчатой загородкой...
   Сержанту хочется спать, и он часто моргает глазами.
   - Ну и что?- ворчит он.
   - Я  остановился  возле  этого  поместья  справить  малую  нужду,  и  мне
показалось... Я...
   Мое смятение сыграно превосходно, раз  в  глазах  собеседника  появляются
интерес и нетерпение.
   - Да говорите!- ворчит он. Я понижаю голос:
   - Я думаю, там...
   - Что?
   - Поту сторону решетки лежит труп...
   - Труп?
   - Да... Я... Там так  отвратительно  пахло...  Запах  тления!  Я  чиркнул
спичкой, и мне  показалось,  что  на  траве  в  поместье,  возле  одного  из
деревьев, лежит труп...
   Сержант скребет голову.
   - Вам это показалось?- настаивает он.
   - Я просто неудачно выразился. Я  в  этом  уверен...  Высокий  мужчина...
часть головы у него снесена. Сержант начинает свистеть
   - Эй, вы!- кричит он оставшимся в  караульном  помещении.-  Слышали,  что
случилось? Тут один тип утверждает, что видел труп в поместье Бунксов.
   Он возвращается в домик,  кивком  приглашая  меня  следовать  за  ним.  Я
прищуриваю глаза от света. В помещении сильно пахнет табаком, а еще  сильнее
- красным вином, запах которого является как бы символом Франции.
   Четыре солдата смотрят на меня, сжимая в  руках  карты,  колеблясь  между
интересом и беспокойством, которое им доставляет мое появление.
   - Надо известить лейтенанта,-  говорит  из  них.  Сержант  соглашается  и
приказывает:
   - Жиру, сбегай за ним!
   Потом смотрит на меня с осуждающим видом.
   - Если вы ошиблись, я вам не  завидую.  Лейтенант  не  любит,  когда  его
беспокоят из-за ерунды.
   - Я не ошибся.
   Приходит лейтенант. Это вовсе не тот молодой элегантный офицер, какого вы
себе представляете при слове "лейтенант". Нет, этот уже не юноша. Низенький,
толстый, из ушей торчат пучки волос.
   - Что тут случилось?- рявкает он.
   У сержанта от волнения перехватывает дыхание.
   - Этот человек утверждает, что нашел труп...
   - Ну да,-фыркает лейтенант. Он меряет меня  придирчивым  взглядом,  чтобы
понять, не бухой ли я. Еще немного, и попросит дохнуть. -
   - Чей труп?- спрашивает он.
   - Мужчины,-отвечаю.
   - Француза или немца?
   Мною овладевает злость, но я с ней справляюсь... Нельзя забывать,  что  я
должен играть роль, а для этого надо не поддаваться эмоциям.
   - Мне это неизвестно,- говорю.- Если  у  убитого  снесено  полчерепа,  то
определить его национальность очень трудно, если только  он  не  негр  и  не
китаец.
   - Вы немец?- спрашивает офицер.
   - Нет, чему очень рад.
   Кажется, мои слова доставили ему невыразимое удовольствие. Он  улыбается,
что, должно быть, происходит с ним не очень часто.
   - Француз?
   - Нет, швейцарец.
   Он немного насупливается.
   - Но у меня много друзей во Франции,- торопливо добавляю я.
   - Как вас зовут?
   - Жан Нико.
   - У вас есть документы?
   - Разумеется.
   Я протягиваю ему липовые бумаги, которые мне дали в Страсбуре,  и  он  их
внимательно изучает. ~ Вы торговый агент?- спрашивает он.
   - Да.
   - И где вы нашли тот труп?
   - В поместье Бунксов,- отвечает за меня сержант.
   - Что вы делали в это время в поместье Бунксов?
   - Я был не в, а  перед  поместьем!  Справлял  нужду,  потому  что  дольше
терпеть не мог.
   Повторяю то, что рассказал сержанту. Лейтенант слушает и ерошит волосы.
   - Странно, странно,- бормочет он.- Что труп может делать у Бунксов?
   - Этого я не знаю,- уверяю я.- И кто такие Бунксы - тоже не знаю.
   - Вы не знаете, кто такие Бунксы91
   - Понятия не имею.
   Он смотрит на меня с недоверчивым видом.
   - Бунксы,- объясняет он сочувствующим  тоном,-  крупные  промышленники  в
угледобывающей области... Неужели не слышали?
   Поскольку врать мне не привыкать, я совершенно серьезно отвечаю:
   - Нет!
 
   Глава 3
   После нескольких новых  глупых  вопросов  и  таких  же  глупых  замечаний
лейтенант решает связаться с капитаном, который без колебаний звонит майору.
Поскольку майор собирается поставить  в  известность  полковника,  я  говорю
себе, что успею хорошенько выспаться, пока дойдут до генерала, и прощаюсь  с
военными, заверив, что отправляюсь  в  местную  гостиницу,  куда  они  могут
прийти утром и взять у меня свидетельские показания.
   Хозяин собирается закрывать свою лавочку, когда являюсь я.
   Это толстяк с тройным подбородком и взглядом, выразительным,  как  дюжина
устриц.
   - Комнату,- прошу я,- но сначала плотный ужин с надлежащим орошением.
   Он суетится. Прямо трактирщик из оперетты.  Не  хватает  только  вязаного
колпака в полосочку.
   Он открывает дверь на кухню и начинает орать:
   - Фрида!.. Фрида!
   Появляется служанка.  Симпатичная  фарфоровая  куколка,  пухленькая,  как
перина, с пышными  грудями,  светлыми  глазками,  белобрысая  и  глупая  как
огурец.
   Я заигрывающе подмигиваю ей, и она отвечает мне коровьей улыбкой.
   Хорошее начало.  Я  никогда  не  упускаю  мимолетную  любовь.  Я  горячий
сторонник сближения с массами и сейчас только и хочу сблизить свою  массу  с
ее.
   Вы слышали  об  усталости  бойца?  Тип,  придумавший  этот  термин,  знал
психологию отдыхающего воина как свои пять пальцев.
   Мои похождения вызвали у меня голод и натянули нервы, как струны. А ничто
так не снимает нервное напряжение, как  хорошенькая  куколка.  Не  верите  -
обратитесь к своему врачу.
   Фрида приносит мне тарелку ветчины шириной с щит гладиатора.
   Я глажу ее по крупу, потому что  это  обычное  обхождение  с  кобылами  и
служанками. Хотя оно не совсем соответствует правилам  хорошего  тона,  зато
всегда дает хорошие результаты
   Фрида награждает меня новой улыбкой, еще шире, чем первая.
   - Францюз?- спрашивает она.
   - Да,- отвечаю я по-немецки. Все гретхен питают  к  нашим  парням  особую
склонность, а наши парни, даже исповедующие интернационализм, имеют в трусах
достаточно патриотизма, чтобы быть на высоте своей репутации.
   Назначить этой куколке  свидание  в  моей  комнате  -  детская  игра  для
человека, завалившего в жизни столько девок, что надо нанимать бухгалтера  и
дюжину секретарш, чтобы их всех пересчитать!
   Я проглатываю ветчину, осушаю бутылку и дружески прощаюсь с хозяином.
   Через пять минут Фрида скребется в мою дверь. У нее явно свербит. Когда у
девчонки свербит, она всегда чешет дверь. Причем дверь мужчины...
   Я не заставляю ее ждать.
   Сказать, что  дело  идет  успешно,-  значит  сильно  преувеличить.  Фрида
напоминает телку даже в любви. Пока  вы  ведете  с  ней  большую  игру,  она
остается статичной, как увесистый брикет масла.
   Я просыпаюсь около десяти  часов  утра.  Между  шторами  пробивается  луч
солнца, с первого этажа поднимаются вкусные запахи.
   Моя  дверь  приоткрывается,  и  появляется  пухленькая  мордашка   Фриды,
блестящая, как кусок туалетного мыла.
   - Господа францюзски официрен спрашивают вас!- сообщает мне она.
   Она подходит к моей кровати и подставляет губы. Я ее чмокаю и встаю.
   Через несколько минут в обеденном зале гостиницы я нахожу целый штаб. Мой
вчерашний лейтенант, полковник и офицер немецкой жандармерии  потягивают  из
большой бутылки "Трамье".
   Заметив меня, лейтенант встает.
   - Вот Нико, который заметил убитого,- сообщает он полковнику.
   У полковника седеющие волосы и  маленькие  усики.  Он  приветствует  меня
кивком.
   - Очень запутанное дело,- говорит он.
   - Правда?- переспрашиваю я.
   - Да... Мы навестили Бунксов вместе с представителями  немецкой  полиции.
Труп принадлежит сыну хозяина дома, Карлу.
   - Вы поймали убийцу? Он пожимает плечами.
   - Я офицер, а не легавый,- ворчит он. По слову "легавый"  и  тону,  каким
оно  произнесено,  сразу  становится  понятно,  что   представители   данной
профессии не пользуются его уважением. Он продолжает:
   - По всей очевидности, это месть. Бунксы являются активными  сторонниками
франко-германского сближения... Карл Бункс был атташе германского посольства
в Париже. Примерно две недели назад он исчез... Сегодня утром я разговаривал
по телефону с  Парижем.  Очевидно,  он  приехал  домой.  Кто-то  из  местных
жителей, не приемлющих сотрудничество между нашими странами,  встретил  его,
узнал и свел счеты... Случаев такого рода масса... По заключению экспертизы,
смерть этого парня действительно наступила около двух недель назад.
   Я слушаю его объяснения с вниманием глухого, старающегося  не  пропустить
ни одного движения губ собеседника.
   - Наверное, семья потрясена,- шепчу я. Он опять пожимает плечами.
   -  Немцы  всегда  готовы  к   катастрофам,   поэтому   всегда   нормально
воспринимают, когда им на голову падает крыша.
   Я с беспокойством  смотрю  на  сопровождающего  его  жандарма.  Полковник
перехватывает мой взгляд и сообщает:
   - Он не понимает по-французски. Мне хочется задать один вопрос, но  я  не
решаюсь из боязни показаться слишком любопытным.
   - Как так вышло, что никто не обнаружил его раньше?-  все-таки  спрашиваю
я.- Странно, да?
   Полковник как будто только и ждал эту фразу.  Углы  его  губ  кривятся  в
гримасе.
   - Это даже очень  странно...-  шепчет  он.  Неожиданно  повернувшись,  он
хватает меня за лацканы пиджака.
   - Но еще более странно, месье... э-э... хм... Нико... то  что  вы  смогли
заметить его с дороги.
   Мой чайник окутывает теплый туман.
   - Как так?- бормочу я.
   - Да,- повторяет офицер,- как? Как вы смогли его заметить с дороги, в  то
время как он лежал в сотне метров от нее и между  ним  и  дорогой  находится
теннисный корт?
   Я чувствую укол в мозгах.  А  еще  лег  с  чувством  выполненного  долга!
Кретин! Надо же было принять ограду теннисного корта за забор, идущий  вдоль
дороги.
   Бесконечная минута полного молчания, в котором слышно, как булькает серое
вещество каждого присутствующего.
   - Забавно,- выговариваю я.
   - Нет,- поправляет полковник,- странно,  не  более...  Он  наливает  себе
стаканчик белого, выпивает, ставит его и говорит:
   - Хоть я и не полицейский, все  же  хочу  раскрыть  эту  тайну.  Человек,
способный увидеть среди ночи труп, находящийся в  ста  метрах  от  него,  за
препятствием, должен обладать даром ясновидения, месье... э-э...  Нико.  Или
иметь особые способности к нахождению трупов... В обоих случаях он  вызывает
к себе интерес.
   Я понимаю, что попал в жуткий тупик. Придется раскрывать карты.
   - Господин полковник, я могу поговорить с вами без свидетелей?
   Он колеблется, но, мой настойчивый взгляд заставляет его решиться.
   Я увожу его в глубь зала, в амбразуру окна. Здесь по крайней  мере  можно
быть уверенным, что находишься вне досягаемости для любопытных глаз и ушей.
   Я  расстегиваю  пиджак,  разрываю  в  одном  месте  шов,  который   здесь
специально сделан не очень крепким, достаю мой специальный жетон и показываю
его полковнику.
   Он широко раскрывает глаза и возвращает жетон мне.
   - Вам следовало сказать мне это сразу.
   - Моя миссия должна остаться в секрете,- говорю.- Я буду вам признателен,
Предыдущая страница Следующая страница
1 2  3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 18
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама