Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Клиффорд Саймак Весь текст 345.28 Kb

Вы сотворили нас

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 7 8 9 10 11 12 13  14 15 16 17 18 19 20 ... 30
     - Черт побери! - заорал я. - Хватит уверток! Вы читали?
     - Ладно, читала, - раздраженно ответила Кэти.  -  По-моему,  человек,
писавший это...
     - Оставьте этого человека в покое. Как много вы прочли? Все?
     - Первые несколько страниц. Потом начались эти ноты.  Вы  собираетесь
обсуждать это со мной, Хортон? Но  это  же  просто  болтовня.  Разумеется,
такого быть не может. Я ничего не знаю об эволюции, но даже  мне  очевидно
множество слабых мест.
     - Не тратьте время на слабые места, - сказал я. - Что  заставило  вас
прочесть?
     - Ну, наверное, потому что вы запретили. Когда вы мне так сказали,  я
уже не могла удержаться. Вы сами виноваты, что я прочитала. И  что  в  том
плохого?
     Конечно, она  была  права  -  я  должен  был  вовремя  сообразить.  Я
предостерег ее, не желая, чтобы она ввязывалась в это дело, - и тем  самым
совершил единственный поступок, гарантирующий обратный результат.  И  хуже
всего, что у меня не было никаких причин впутывать Кэти, отправлять ее  за
конвертом.  Труп  Джастина  Болларда  исчез,  и  я  больше  не   был   под
подозрением. Однако если бы этого не случилось, убеждал я себя, подыскивая
оправдания, шериф обыскал бы мой номер в мотеле, нашел конверт -  и  тогда
разверзся бы ад.
     - Плохого здесь только одно, - сказал я. -  Теперь  вы  в  опасности.
Вы...
     - Хортон Смит! - выпалила она. - Не угрожайте мне!
     - Я не угрожаю. Мне просто жаль. И я не могу допустить...
     - Жаль - чего? - перебила она.
     - Кэти, - попросил я. - Выслушайте меня и не спорьте.  Как  скоро  вы
можете выехать? Вы ведь собирались вернуться в Пенсильванию. Вы готовы?
     - Ну да, - сказала она. - Все вещи уже упакованы. Но какое это  имеет
отношение?..
     - Кэти, - начал я и остановился. Я совсем не хотел ее пугать,  однако
другого выхода не было. - Кэти, человек, написавший  это,  убит;  человек,
переславший мне это, также погиб несколько часов назад...
     Она судорожно вздохнула.
     - И вы полагаете, что я...
     - Не  будьте  дурочкой,  -  сказал  я.  -  Всякий,  ознакомившийся  с
содержимым конверта, находится в опасности.
     - И вы? Эта история с Джастином...
     - Скорее всего.
     - Что же мне делать? - спросила она скорее не испуганно,  а  деловито
и, возможно, чуть-чуть недоверчиво.
     - Вы можете сесть в машину, приехать сюда и подобрать меня.  Возьмите
с собой конверт, но только чтобы никто больше в него не заглядывал.
     - Подобрать вас. А потом?
     - Потом в Вашингтон. Там найдутся люди, способные в этом разобраться.
     - Например?
     - Ну, например, ФБР...
     - Но вы можете просто позвонить туда...
     - Но не с этим! - воскликнул я. - Не с чем-либо вроде  этого.  Прежде
всего, они не поверят телефонному  звонку.  К  ним  слишком  часто  звонят
всякие психи.
     - Однако вы рассчитываете убедить их?
     - Может, и нет, - отозвался я. - Вас я, похоже, не убедил.
     - Не знаю, убедили или нет. Мне надо еще подумать.
     -  Думать  некогда,  -  предостерег  я.  -  Либо  вы   приезжаете   и
подхватываете меня, либо нет.  Возможно,  путешествовать  вдвоем  окажется
безопаснее, хотя гарантировать этого я не могу. Вы  ведь  в  любом  случае
собирались отправиться на восток и...
     - Где вы сейчас находитесь?
     - В Вудмане. Город ниже по течению.
     - Знаю, где это. Забрать какие-нибудь ваши вещи из мотеля?
     - Нет, - сказал я. - По-моему,  выиграть  время  гораздо  важнее.  Мы
сможем вести машину по очереди. И останавливаться только чтобы заправиться
и поесть.
     - Где вас искать?
     - Просто поезжайте медленно по главной улице. Здесь всего одна  улица
- она же автострада штата. Я буду  поджидать  вас.  Ночью  здесь  вряд  ли
окажется много машин.
     - Я глупо себя чувствую, - призналась она. - Все это так...
     - Мелодраматично, - подсказал я.
     - Наверное, это можно назвать и так. Но, как я уже  говорила,  я  все
равно собиралась отправиться на восток.
     - Буду ждать вас.
     - Я приеду, - сказала она. - Через полчаса, может, немного позже.
     Выйдя из будки, я обнаружил, что ноги у меня затекли от той неудобной
позы, в которой я крючился в тесноте кабинки. Я захромал к стойке.
     - А вы не торопились, - кисло буркнул бармен. - Я уже выпроводил Джо,
и мне пора закрывать заведение. Вот ваша выпивка. Не тяните с ней.
     - Буду польщен, - сказал я, взяв стакан, - если вы присоединитесь  ко
мне.
     - Хотите сказать, если я с вами выпью!
     Я кивнул. Он отрицательно покачал головой.
     - Не пью.
     Я допил, расплатился и вышел. Почти сразу же огни за  спиной  у  меня
погасли, а вскоре на пороге появился бармен; он шагнул  на  улицу  и  стал
запирать дверь. Собравшись уходить, он споткнулся обо  что-то,  валявшееся
на тротуаре, однако сохранил равновесие. Потом нагнулся и подобрал  -  это
была бейсбольная бита.
     - Чертовы мальчишки, - проворчал он,  -  носятся  взад  и  вперед  по
вечерам. Кто-то из них  забыл...  -  В  раздражении  он  швырнул  биту  на
стоявшую возле двери скамью. - Что-то я не вижу вашей машины.
     - Ее и нет.
     - Но вы говорили...
     - Знаю. Но если бы я  признался,  что  машины  нет,  понадобились  бы
долгие объяснения, а мне надо было позвонить.
     Он смотрел на меня, покачивая  головой,  -  еще  бы,  человек  возник
ниоткуда, и у него нет машины.
     - Я приплыл на каноэ, - сказал я, - и привязал его у причала.
     - И что же вы собираетесь делать сейчас?
     - Оставаться прямо здесь. Я жду друга.
     - Которому вы звонили?
     - Да, - согласился я. - Которому я звонил.
     - Ну, спокойной ночи, - проговорил он. -  Надеюсь,  вам  не  придется
ждать слишком долго.
     Он зашагал по улице к дому, но  несколько  раз  приостанавливался  и,
полуобернувшись, поглядывал на меня.



                                    12

     Где-то в прибрежном лесу ворчливо бормотала сова. К ночи  ветер  стал
пронизывающим, и мне пришлось поднять воротник рубашки, пытаясь  сохранить
хоть чуточку тепла. Бродячая кошка  осторожно  кралась  вниз  по  улице  -
завидев  меня,  она  наискосок  перешла  на  противоположную   сторону   и
растворилась во мраке меж двух домов.
     С исчезновением бармена Вудман окончательно приобрел  вид  покинутого
города. Раньше я не обратил на это особого внимания, но теперь, когда  мне
было совершенно нечего делать, я осмотрелся и  заметил,  что  он  выглядит
запущенным и обветшалым - один из тех маленьких  умирающих  городков,  что
обречены на забвение в  еще  большей  степени,  чем  Пайлот-Ноб.  Тротуары
растрескались, и в щелях проросла трава. Давно не крашенные и  нуждающиеся
в ремонте дома несли на себе отпечаток времени,  а  их  архитектура,  если
только к облику здешних зданий можно было применить это  слово,  была  как
минимум столетней давности. Некогда город был - должен был быть -  молодым
и подающим  надежды;  в  те  времена  наличествовала  некая  экономическая
причина его возникновения и существования. И причиной этой, я знал, должна
была быть река - в те времена, когда она служила торговой артерией,  когда
продукция ферм и фабрик отвозилась на пристань и грузилась на  пароходы  и
те же пароходы привозили  сюда  все  необходимые  товары  со  всех  концов
страны. Но река давно  отыграла  свою  роль  в  экономике  и  вернулась  к
первобытному состоянию, одиноко струясь по узкой полоске  поймы.  Железные
дороги, скоростные шоссе и пролетающие высоко над нею самолеты отобрали  у
реки все роли - за исключением той изначальной и главной, которую от  века
играла она в земной экологии.
     И  теперь  Вудман   стал   захолустьем,   уподобился   тихой   заводи
общественной жизни, во всем подобной множеству  тех  мелких  заводей,  что
лежат в извилистых меандрах, отделенных от главного  русла  реки.  Некогда
многообещающее, может быть, даже важное место; когда-то  процветавшее,  но
впавшее ныне в нищету, оно упорно цеплялось за крохотную  точку  на  карте
(да и то не  всякой  карте!),  как  место  обитания  людей,  так  же  мало
соприкасавшихся с миром, как и сам город. Мир продолжал  идти  вперед,  но
маленькие, умирающие городки вроде этого отказывались идти с  ним  вместе;
они отстали, впали в дремоту и,  возможно,  не  заботились  больше  ни  об
остальном мире, ни обо всех его обитателях. Они сохранили - или  сотворили
себе,  или  цеплялись  за  -  мир,  который  принадлежал  им  и   которому
принадлежали они. Я понял, как мало имеет значения то, что на  самом  деле
приключилось с этим городом, поскольку сам он  больше  не  имеет  никакого
значения. "Жаль, - подумал я, - что такое должно  было  случиться,  потому
что в этих маленьких, забытых и забывавших городках все  еще  живы  редкие
ныне проявления человеческой заботы и сострадания, человеческие  ценности,
в которых мир нуждается и которыми мог  бы  воспользоваться,  ибо  сам  он
давно их утратил".
     В городках наподобие этого люди по-прежнему слышат  воображаемый  вой
стаи оборотней, тогда  как  остальной  мир  прислушивается  к  куда  более
отвратительному  звуку,  который  может  оказаться  предвестием  громового
раската атомной гибели. И мне почудилось, что  из  этих  двух  звуков  вой
оборотней может оказаться гораздо более естественным для слуха.  Ибо  если
провинциализм таких маленьких городков и был безумием, то безумием мягким,
даже приятным, в то время как сумасшествие внешнего мира было лишено какой
бы то ни было доброты.
     Вскоре приедет Кэти - по крайней мере, я на это надеялся. Если она не
появится, это  будет  вполне  объяснимо.  Мне  не  следовало  обольщаться:
пообещав примчаться сюда, она по зрелом размышлении  могла  передумать.  Я
припомнил, с каким  недоверием  сам  отнесся  поначалу  к  запискам  моего
старого друга, хотя у меня было тогда уже гораздо больше причин поверить в
истинность его умозаключений, чем сейчас у Кэти.
     И что мне делать, если она не появится? Похоже,  мне  останется  лишь
вернуться в Пайлот-Ноб, собрать вещи и отправиться в Вашингтон.  Причем  я
понятия не имел, куда там обращаться. В ФБР или в ЦРУ? И - к кому? У  кого
достанет внимания выслушать мой рассказ и  не  отвергнуть  его,  как  бред
сумасшедшего?
     Я стоял, прислонясь к стене здания, в котором располагался бар, глядя
вдоль улицы и надеясь, что вскоре появится Кэти, когда  заметил  рысившего
по дороге волка.
     Есть в человеке  какой-то  глубинный  инстинкт,  уходящий  корнями  в
далекое прошлое и заставляющий при виде волка испытывать смертельный ужас.
Он проявляется в первый же миг  при  встрече  с  этим  неумолимым  врагом,
убийцей столь же безжалостным и ужасным, как сам человек.  В  этом  убийце
нет ничего благородного. Он хитер, коварен, безжалостен и неумолим.  Между
ним и человеком невозможны никакие компромиссы,  ибо  слишком  уж  древней
является эта вражда.
     Глядя на появившегося из темноты зверя, я почувствовал, как  по  коже
пробегает озноб, а волосы на голове становятся дыбом.
     Волк приближался самоуверенно  и  деловито,  нимало  не  таясь  и  не
отвлекаясь по  пустякам.  Огромный  и  черный  -  или,  по  крайней  мере,
казавшийся черным  в  ночи  -  он  вместе  с  тем  производил  впечатление
изможденного и голодного.
     Я шагнул от стены, и в  этот  момент  краем  глаза  заметил  предмет,
способный послужить оружием, -  лежавшую  на  скамейке  бейсбольную  биту,
брошенную барменом. Нагнувшись, я  подобрал  ее.  Она  оказалась  довольно
увесистой и хорошо сбалансированной.
     Когда я снова посмотрел вдоль улицы, волков  стало  уже  трое  -  они
вышагивали один за другим с раздражающей самоуверенностью.
     Я стоял на тротуаре, сжимая биту в руке. Поравнявшись со мной, первый
волк остановился и повернулся ко мне.
     Вероятно, я мог закричать,  разбудить  горожан,  позвать  на  помощь.
Однако эта мысль даже не пришла мне в голову. Это дело касалось лишь  меня
и троих волков - нет, не троих, ибо из мрака выступали на улицу все  новые
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 7 8 9 10 11 12 13  14 15 16 17 18 19 20 ... 30
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама