Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Клиффорд Саймак Весь текст 625.15 Kb

Проект "Ватикан"

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 28 29 30 31 32 33 34  35 36 37 38 39 40 41 ... 54
   Крики разбудили Мэри. Она слышала, как множество голосов повторяет ее
имя. Да, в этом не было сомнений - №Мэри! Мэри!  Мэри!¤  -  скандировала
толпа. Сестры рядом не было - она ушла в другую палату, откуда было луч-
ше видно происходившее под окнами.
   Собрав все силы, Мэри сползла с кровати, ухватилась за стул, оперлась
на его спинку и выпрямилась. Медленно добрела до двери, постояла,  отды-
шалась, слабой рукой толкнула дверь и пошла по коридору, перебирая рука-
ми по стене. В конце коридора широкие двери были  распахнуты  настежь  -
оттуда лился солнечный свет и свежий, пьянящий воздух.
   Толпа увидела Мэри, как только та появилась  в  дверях.  Она  стояла,
опираясь на косяк двери, чтобы не упасть. Крики утихли. Все не отрываясь
смотрели на ту, в святости которой теперь ни у кого не было сомнений.
   Мэри с трудом подняла руку, попыталась разжать скрюченные пальцы. Это
получилось не сразу. Наконец вытянула указательный палец по  направлению
к тем, кто собрался приветствовать ее, и  визгливо,  хрипло  прокричала,
безжалостно разрывая тишину острым ножом голоса:
   - Ничтожества! Ничтожества! Ничтожества!!!



   Глава 40.

   - Похоже, Декера дома нет, - сказал Теннисон Экайеру.
   - Почему ты так решил?
   - Дым из трубы не идет.
   - Это еще ни о чем не говорит.
   - В принципе, да. Но когда Декер дома, у него всегда зажжен очаг. Хо-
тя бы небольшой огонь, чтобы в случае надобности можно было развести по-
сильнее, не разжигая заново. Не было случая, чтобы он  был  дома,  а  из
трубы не шел хотя бы тоненький дымок.
   - Ну, попытка не пытка, как говорится. Давай все-таки зайдем  посмот-
рим. Нет так нет.
   Они продолжили восхождение по склону холма. Наконец перед  ними  отк-
рылся вид на хижину, сад и огород. Колымага Декера стояла справа от  до-
ма. Между двумя деревьями была аккуратно сложена, укреплена и укрыта  от
дождя поленница. В сторону гор тянулся сад с ухоженными, обкопанными де-
ревьями, ровные зеленые ряды грядок с овощами. На клумбе догорали  позд-
ние цветы.
   - Просто замечательно! - восхитился Экайер. - А я тут ни разу не был.
   - Что, никогда не встречался с Томом? Это ты серьезно?
   - Вполне. С ним не так-то просто видеться. Он так себя поставил,  что
с ним трудно общаться. А ты думаешь, он станет с нами говорить?
   - Не сомневаюсь. Он вовсе не дикарь. Вполне  цивилизованный,  образо-
ванный человек.
   - А он что, тебе вот так прямо и сказал, что знает, где Рай?
   - Да, у него вырвалась однажды такая фраза. Но больше он об этом  ни-
когда не упоминал, а я не спрашивал. Боялся,  что  такой  вопрос  смутит
его. Я решил: придет время - сам скажет.
   - Как было бы здорово, если бы удалось сейчас уговорить  его  расска-
зать об этом! Надо постараться убедить его, что это важно для нас.  Ведь
теперь, когда кристаллы пропали, у нас нет ни единого шанса узнать коор-
динаты, которые нам так необходимы. Не исключено, что мы бы этого не уз-
нали, даже если бы кристаллы остались у нас. Но теперь все просто безна-
дежно. А кто-то должен отправиться в Рай.
   - Я не перестаю надеяться, - сказал Джейсон, - что Том  действительно
знает. Надеюсь, но не уверен. Было время, мне  казалось,  что  он  точно
знает, а теперь все так запуталось, и я уже ни в чем не уверен. Он гово-
рил мне, что его корабль попал в беду, была катастрофа  и  ему  пришлось
спасаться на катере. Вот так он попал сюда - его доставил катер.
   - Ну, не знаю... - покачал головой Экайер. - Думаешь, он не обманывал
тебя? Давай обойдем вокруг дома.
   Они обошли хижину, зовя Тома, но ответа не было. Вернулись  к  двери.
Экайер постучал, но никто не отозвался. Они  подождали.  Наконец  Экайер
спросил Теннисона:
   - Как думаешь, можно войти?
   - Давай войдем. Думаю, Том не возражал бы. Ему прятать нечего.
   Экайер поднял язычок задвижки, и дверь открылась. Внутри было  темно,
и они немного постояли на пороге, пока глаза не привыкли к темноте.
   В доме было прибрано. Все стояло и лежало на обычных местах.
   Теннисон огляделся.
   - Нет ружья, - сообщил он. - Обычно оно висит вон там, на стене около
очага. Рюкзак и спальный мешок всегда лежали на полке. Их  тоже  нет  на
месте. Значит, скорее всего, он отправился на очередную вылазку. Охотит-
ся или камни ищет.
   - Это надолго?
   - Не знаю. Он как-то приглашал меня пойти с ним. №Если у  тебя  будет
несколько свободных дней¤, - так он сказал. Значит, он  уходит  на  нес-
колько дней. Мне кажется, он скоро вернется.
   - Джейсон, у нас очень мало времени. Богословы в любой  момент  могут
сесть нам на шею. А если мы хоть словечком обмолвимся, что  у  нас  есть
прекрасная возможность отправиться в Рай и взглянуть на него своими гла-
зами, они отступятся.
   - Ты их действительно боишься, Пол?
   - Видишь ли, если они успеют вооружиться как следует, то  могут  зап-
росто прикрыть Поисковую Программу. Они все время об этом мечтали. Мы им
как кость в горле. Либо совсем прикроют нас, либо начнут диктовать  свои
условия, либо - того хуже - станут по-своему интерпретировать результаты
нашей работы. Я не о себе лично пекусь, пойми. Мне  они  ничего  плохого
сделать не могут. Я могу остаться здесь, и они даже заботиться  обо  мне
будут. Они могут даже соблаговолить разрешить  мне  немножко  заниматься
Программой - чтобы я мог себе самому сказать - мол, занят чем-то, и сла-
ва тебе, господи. Я такого позволить не могу. Программа - это душа Вати-
кана, поверь мне. Нет, ради бога, пусть они ведут свои богословские раз-
борки, как им заблагорассудится, но настоящая работа может идти только в
рамках Поисковой Программы.
   - Но у тебя должна быть какая-то поддержка внутри Ватикана.
   - Она, скорее всего, есть. Но насколько сильная, вот  в  чем  вопрос.
Это кое-кто из кардиналов, в других я не уверен.
   - А Его Святейшество?
   - Полагаться на Папу - толку мало. Это холодный, механический ум. Ни-
когда не угадаешь, что ему в голову взбредет. Он настолько набит всячес-
кой информацией, которую ему поставляют Слушатели, что, несмотря на  ко-
лоссальные потенциальные возможности, просто не в силах  осмыслить  зло-
бодневные проблемы сиюминутной важности. Думаю, сейчас и  он  в  большом
затруднении. Он ведь создан на века, и лучше всего ему  удаются  долгос-
рочные прогнозы. Так что - трудно сказать, способен ли он  справиться  с
теперешней ситуацией в Ватикане.
   - У меня создалось впечатление, - сказал Теннисон, - что Ватикан пло-
хо представляет себе свою деятельность без Поисковой Программы, без Слу-
шателей. Я немало слыхал о том, чего они могут добиться именно благодаря
вашей работе. У них есть сложнейшие устройства - корабли, движимые энер-
гией мысли. Зачем они им без вас? И что у них есть еще, в таком случае?
   - Не думаю, что мне известно все, чем они располагают. Но,  думаю,  у
них всего полно. Про клонирование ты уже знаешь. А иногда им даже  стар-
товая клетка не нужна. Фрагмента  вполне  достаточно,  чтобы  они  могли
построить модель ДНК и использовать ее как основу. Искусственная,  инже-
нерная жизнь всевозможных видов. Любые путешествия в пространстве и вре-
мени. Похоже, они уже овладели энергией нейтрино. Именно  это  позволяет
им с такой легкостью путешествовать куда бы то ни было. Во времени -  не
только в прошлое и в будущее, но и в других направлениях. Да,  не  делай
большие глаза. Ты не слыхал, что во времени бывают  другие  направления?
Ну что ж, я тоже в свое время удивился, когда услышал об  этом.  Словом,
они умеют посещать и прошлое, и будущее и изменять и то и другое, как им
захочется, и если еще не могут, то очень скоро сумеют - как только окон-
чательно доработают методику да освоят переход в  направления,  отличные
от прошлого и будущего. Может быть, тогда они сумеют попадать в  альтер-
нативные миры и вселенные. Я не знаю. Для меня все это  слишком  сложно.
Но чем бы они ни располагали - главное, что у них в руках ключи к  путе-
шествиям в разные стороны времени и пространства. Ну, убедил  я  тебя  в
чем-нибудь?
   - И, располагая всем этим, они ни за что от этого не откажутся.
   - Не все. Богословская группировка - дело особое.  Некоторые  из  них
совершенно откровенно полагают, что Ватикан отклонился от заданного кур-
са, предал главную цель. Другие - их большинство - элементарным  образом
напуганы. Вселенная оказалась сложнее, чем они думали. В  ней  оказалось
гораздо больше странностей и непонятностей, чем им казалось. И,  естест-
венно, им просто страшно становится от тех  данных,  что  добывают  наши
Слушатели. Они начинают чувствовать  себя  беззащитными  перед  колоссом
Вселенной. И ищут, где бы спрятаться.
   - А ведь мы могли бы сблефовать, - предложил  Теннисон.  -  Что  если
взять да распустить слух о том, что мы знаем, как добраться до Рая? Ведь
они до смерти не хотят, чтобы кто-нибудь попал туда. Если бы кто-то  су-
мел проникнуть туда и доказать, что это вовсе не Рай, это  разом  выбило
бы почву у них из-под ног. Такой слух мог бы остановить их  на  какое-то
время, по крайней мере, у нас было бы больше шансов.
   Экайер решительно покачал головой.
   - Нет, это не годится. Если мы сблефуем, а они выведут нас на  чистую
воду, это только укрепит их позицию, и они станут уверены  в  себе,  как
никогда. Если мы решимся на такое заявление, мы должны быть  вне  всяких
придирок.
   - Да, пожалуй, ты прав, - кивнул Теннисон.
   - Джейсон, ты вот что вспомни: когда Декер сказал  тебе,  что  знает,
где находится Рай, как тебе показалось - есть у него  какое-то  докумен-
тальное подтверждение или это просто слова?
   - Ты имеешь в виду нечто вроде лоции?
   - Да, что-то в этом духе.  Знаешь,  на  кораблях  бывают  такие  уст-
ройства, где фиксируется весь полет. Он попал в космическую  катастрофу,
так? А мог он забрать с корабля №черный ящик¤, прежде чем спасся на  ка-
тере?
   - Правду говоря, - сказал Теннисон, нахмурив брови, - у  меня  именно
такое впечатление и было, - что он не просто слова на ветер бросает, а у
него есть какое-то фактическое подтверждение. Но он молчал об этом.  Так
что я сам не знаю, почему это мне в голову пришло. Я  действительно  все
время так думал, но теперь, говорю тебе, я ни в чем не уверен...
   - Джейсон, а мы не могли бы... - осторожно проговорил Экайер и,  рас-
терявшись, оборвал фразу, не договорив.
   Теннисон понял его, но ответил не сразу.
   - Это против моих принципов. Том - мой товарищ, он мне доверяет. Я не
могу, Пол, прости.
   - Но, Джейсон, мы должны узнать! Я должен узнать!
   - Не знаю, - покачал головой Теннисон. - Может быть, ты и  прав.  Но,
умоляю, Пол, аккуратно! Следует все поставить на свои места.
   Они приступили к поискам. Теннисон заметил, что обработанные Шептуном
камни лежали не на столе, а в небольшой коробочке, что стояла на полке.
   Ничего похожего на то, что им хотелось обнаружить, они не нашли.
   - А может быть, он хранит его не в доме? - предположил Экайер.
   - Если у него вообще есть то, что  нам  нужно,  -  ответил  Теннисон,
по-прежнему чувствовавший себя в высшей степени неловко. - А если и есть
и он действительно спрятал, то нам не найти ни за что на свете.
   А про себя подумал, что, наверное, об этом может знать Шептун.
   - Есть одна возможность... - вырвалось у него.
   - Какая? - спросил Экайер с надеждой.
   Теннисон пожал плечами.
   - Да нет, это ерунда. Считай, что я ничего не говорил.
   Он ни разу не рассказывал Экайеру о Шептуне. Слава богу, успел вовре-
мя язык прикусить. Не стоило об этом пока.
   №Да, - думал он, - есть, есть такая возможность, если Шептун поможет.
Если он смог перенести меня в математический мир, то почему бы  и  не  в
Рай, в конце концов? Нет, это не выйдет. Ведь я не видел №райских¤ крис-
таллов...¤
   Кроме него и Декера о Шептуне знала только Джилл, и он решил, что по-
ка все пусть так и остается.
   Вот как получилось - их единственной надеждой оказался Декер. Если он
знает такое, что сможет лишить богословов последнего шанса, они спасены.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 28 29 30 31 32 33 34  35 36 37 38 39 40 41 ... 54
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама