Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Клиффорд Саймак Весь текст 625.15 Kb

Проект "Ватикан"

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 22 23 24 25 26 27 28  29 30 31 32 33 34 35 ... 54
западу от Ватикана, - меня пугало, что они так интенсивно используют де-
рево. И тогда, и теперь им нужно много дерева. Но и деревом они  пользу-
ются экономно, никогда не берут лишнего. И часто даже сажают молодые де-
ревца, чтобы заменить срубленные.
   - Нет, что ни говори, а соседи они неплохие, - сказал, глухоман,  что
жил на берегу океана, на другом краю планеты. - Если вам и суждено  было
иметь соседей, то лучше не придумаешь. Повезло нам с ними.
   - Да, повезло, - согласился тот, что жил в долине. - Но не так  давно
мы были вынуждены убить...
   - Да, но то не был представитель металлического  народа,  -  возразил
глухоман, живший неподалеку от хижины Декора. - И с ним вместе были дру-
гие - представители той самой органической расы, о которой мы уже  гово-
рили. Тут их довольно много, и появились они вместе с металлическим  на-
родом. Те, что живут тут давно, - потомки прибывших вместе с металличес-
ким народом. И они не имеют дурных намерений относительно  нас  и  нашей
планеты. К сожалению, они нас побаиваются, и от этого их отучить трудно.
В числе убитых был чужой, он был здесь новичком  и,  осмелюсь  заметить,
весьма отличался от тех, кто тут давно обитает. У него было приспособле-
ние, которое, как он думал, могло помочь ему расправиться с  нами,  хотя
зачем ему это понадобилось, не представляю.
   - Безусловно, - сказал тот, что жил высоко в горах, - мы этого допус-
тить никак не могли.
   - Да, не могли, - согласился глухоман Декера, - хотя мне очень  жаль,
что пришлось поступить именно так. Особенно жалко, что пришлось убить  и
тех двоих, что сопровождали новичка, который задумал нас прикончить. Ес-
ли бы они не пошли с ним, все не было бы так безнадежно.
   - Увы, мы не могли ничего поделать, - подтвердил тот, что жил у океа-
на.
   На мгновение они умолкли и стали молча показывать друг другу то,  что
видели и ощущали: широкую, ровную степь, уходившую вдаль во все  стороны
до самого горизонта; травы,  колыхавшиеся  под  порывами  ветра,  словно
морские волны; нежные тюлевые цветы - братья травы; широкую полосу  пес-
чаного берега, протянувшуюся на многие мили  вдоль  океана,  вздымавшего
зеленые волны, обрамленные белыми кружевами пены; птиц, похожих и не по-
хожих одна на другую, летающих над волнами и  гнездящихся  на  песке,  в
одиночку и целыми стаями парящих и  кружащихся  в  прекрасном  воздушном
танце; глубокую, потаенную торжественность густых лесов; землю в лесу  -
чистую, без подлеска; ровные, темные стволы деревьев, аллеями уходящие в
туманно-синее далеко; поросшее деревьями и кустарником глубокое  ущелье,
по обеим сторонам которого то тут, то там  торчали  острия  скал.  Здесь
обитали маленькие, дружелюбные существа - птицы и зверушки, которые  по-
пискивали, порхали и ползали среди скал и  упавших,  отживших  свое  де-
ревьев, и звуки этой жизни сливались с хрустальным звоном  ручейка,  что
пенился на каменистом дне ущелья...
   - Нам повезло, - прервал молчание глухоман, живший неподалеку от пою-
щего ручья. - Нам удалось, не прикладывая особых усилий, сохранить  нашу
планету такой, какой она была создана. Как хранители, мы  были  призваны
только следить за тем, чтобы все оставалось, как есть. Нам повезло - сю-
да ни разу не прилетали захватчики, которым хотелось бы использовать на-
шу планету в своих целях, испортить ее, изуродовать. Иногда я  удивлялся
- и как это нам удается справляться со своими обязанностями?
   - Мы должны справляться, - сказал глухоман, живший в горах над  Вати-
каном. - Мы инстинктивно должны чувствовать, как поступать.
   - Но мы допустили одну серьезную ошибку, - посетовал глухоман Декера.
- Мы позволили пыльникам улететь.
   - А что мы могли поделать? - возразил тот, что жил на равнине.  -  Мы
никак не могли предотвратить их исхода. Да и нельзя было  этого  делать:
они разумные существа и вольны поступать, как считают нужным.
   - Что и произошло, - резюмировал глухоман, живший у океана.
   - Но все же, - возразил глухоман, обитавший в далекой пустыне, -  они
родились здесь и выросли. Они были частью планеты, а мы позволили им по-
кинуть ее. С их уходом планета чего-то лишилась. Я частенько размышлял о
том, что было бы, если бы они осталось.
   - Уважаемые хранители, - вступил в разговор глухоман, живший  в  чаще
леса, - полагаю, что такие гадания бессмысленны. Они улетели давным-дав-
но. Может быть, когда-нибудь им вздумается вернуться и оказать  какое-то
воздействие на родную планету, но сие нам неизвестно, и  мы  никогда  не
сможем этого узнать. Не исключено, что планета вовсе  не  пострадала  от
того, что они ее покинули. Может быть, их  влияние,  останься  они  тут,
оказалось бы и отрицательным. Я вообще удивлен, что мы затронули эту те-
му.
   - Мы ее затронули, потому что один из них остался, -  пояснил  глухо-
ман, живший неподалеку от Декера, - и живет рядом с одним из  органичес-
ких существ - из тех, что создали металлический народец. Другие улетели,
а он остался. Я много думал - почему? Может быть, его просто забыли тут.
А может быть - оставили намеренно. Он ведь детеныш, совсем маленький.



   Глава 32.

   Радужное облачко искристой пыли покачивалось  в  воздухе  над  резной
спинкой стула, стоявшего около стола о мраморной крышкой.
   - Вернулся, стало быть, - проговорил Теннисон мысленно.
   - Пожалуйста! - сказал Шептун. - Ну пожалуйста.
   - Нет, я не собираюсь уступать тебе, - Теннисон. - Но поговорить  по-
ра.
   - Давай, - обрадовался Шептун. - Давай поговорим. Я с превеликой  ра-
достью расскажу тебе о себе. Больше никто-никто на свете не знает, что я
и кто я.
   - Ну, валяй рассказывай.
   - Глухоманы называют меня пыльником, а Декер зовет Шептуном, а...
   - Меня совершенно не интересует, кто тебя как называет. Ты давай вык-
ладывай, что ты такое.
   - Я - неустойчивый конгломерат молекул, все молекулы диссоциированы и
составляют единое целое - меня. И каждая из молекул,  может  быть,  даже
каждый атом меня, разумны. Я - уроженец этой планеты, хотя я не помню ее
начала и не знаю конца. Не исключено, что я бессмертен, хотя я  об  этом
никогда не задумывался. Хотя, скорее всего, так оно и есть. Меня, напри-
мер, нельзя убить. Даже когда я весь рассеян, так сильно, что все  атомы
отстоят друг от друга на целую вечность, каждый из них хранит в себе ме-
ня целиком, содержит и чувства мои, и разум.
   - Вот это да, - восхитился Теннисон. - Потрясающий ты  парень!  Бесс-
мертный, разумный, вездесущий, и никто тебя пальцем  тронуть  не  может.
Все у тебя есть.
   - Нет, не все. К сожалению, не все. У меня есть разум, и, как  разум-
ное существо, я стремлюсь  к  познанию,  к  знаниям.  Но  мне  недостает
инструмента для познания.
   - Стало быть, ты ищешь этот инструмент?
   - Слишком грубо сказано.
   - Надо понимать, ты меня хочешь использовать как инструмент для  поз-
нания? И что же тебе хочется узнать?
   - Мне нужно узнать о Ватикане. О том, что за работу они проводят. Мне
нужно попасть в те миры, которые отыскивают Слушатели. Я  давно  пытаюсь
это сделать, но пока узнал мало, очень мало. Проникнуть  в  мыслительные
процессы машин нет никакой возможности. Мне такой тип разума  не  подхо-
дит. Но и самые слабые мои попытки что-либо разузнать уже вызвали подоз-
рения в Ватикане. Они думают, что кто-то шпионит за ними, но  не  знают,
кто и зачем. Они хотят отыскать меня, но найти не могут. Даже не догады-
ваются, наверное, что я существую.
   - Так ты думаешь, что я мог бы тебе помочь? Ты уверен, что я захочу?
   - Ты можешь мне помочь. В этом нет сомнений. Ты ведь  имеешь  возмож-
ность смотреть записи на кристаллах. Если бы ты  позволил  мне  войти  в
твое сознание, то я мог бы посмотреть их  вместе  с  тобой  и  тогда  мы
оба...
   - Но, Шептун, почему именно я? Есть ведь, к примеру, Экайер.
   - Я пытался. Но он меня не чувствует. Он не более восприимчив к моему
присутствию, чем роботы. Он не понимает, что я рядом, даже не видит мое-
го сияния. Декер видит сияние, и я могу с ним разговаривать.  Но  он  не
имеет возможности смотреть кристаллы, и в сознание к нему я войти не мо-
гу. Остаешься только ты, ну и кое-кто еще.
   - Кто же?
   - Та, которую ты зовешь Джилл.
   - Ты уже говорил с ней?
   - Нет, не говорил. Но, наверное, смог бы. Ее сознание тоже не закрыто
для меня.
   - Слушай, что я тебе скажу, Шептун, - строго сказал Теннисон.  -  Ос-
тавь Джилл в покое. Не смей ее трогать. Понял?
   - Понял. Не буду ее трогать.
   - Значит, ты хочешь смотреть кристаллы вместе со мной. Это все?
   - Не все. Но это - самое главное.
   - А теперь скажи зачем. Зачем тебе смотреть кристаллы?
   - Чтобы отыскать свою родню.
   - Кого-кого? - удивился Теннисон. - Какая такая родня?
   - Давным-давно, так давно, что границы времени теряются и расплывают-
ся, когда начинаешь об этом думать, - я был маленькой  частичкой,  одной
из многих частичек  большого  облака,  состоящего  из  множества  других
пыльников, или других Шептунов, - как тебе больше нравится.  Облако  это
состояло из множества мне подобных, и у него была судьба, и  была  цель.
Эта цель - познание Вселенной.
   - Ты мне зубы не заговаривай, - посоветовал Теннисон.
   - Но это правда, чистая правда! Мне нет резона лгать тебе, - ведь  ты
можешь уличить меня во лжи, и тогда я потеряю всякую надежду на  сотруд-
ничество с тобой.
   - Да, верно. Врать тебе смысла нет, это точно. Ну, и что стряслось  с
этим твоим облаком?
   - Все ушли. Оставили меня одного, - ответил Шептун. - Почему, зачем -
я не знаю. Знаю только, что они ушли изучать Вселенную. Долгие,  горькие
часы я провел, гадая,  почему  они  покинули  меня.  Но  даже  оставшись
один-одинешенек, я должен исполнять свое предназначение. Я  обязан  изу-
чать Вселенную.
   - Должен - значит должен. Валяй изучай. Я не возражаю.
   - Смеешься? Не веришь мне?
   - А с какой стати мне тебе верить? Ты рассказал мне, чего ты хочешь и
как тебе нужна моя помощь. Но позволь спросить: мне-то что до этого? Что
я с этого буду иметь, кроме твоего прекрасного общества?
   - Ты тяжелый человек, Теннисон,
   - Но не глупый. И никому не позволю использовать меня.  Мне  кажется,
что тут должно быть что-то вроде сделки.
   - Сделка? - обрадовался Шептун. - Да, конечно, сделка.
   - Нормально... - покачал головой Теннисон. - Сделка с дьяволом.
   - Кто из нас дьявол? Если я правильно понимаю суть этого понятия,  то
я - вовсе не он. И ты, как мне кажется, тоже.
   - О'кэй, значит, не с дьяволом.
   - Я немного побродил в твоем сознании без разрешения.  За  что  прошу
простить меня.
   - Ты прощен. Если действительно немного.
   - Правда, правда, совсем недолго. Буквально  несколько  мгновений.  В
твоем сознании я успел заметить два мира. Осеннюю страну и  математичес-
кий мир. Который из них ты хотел бы  посетить?  Не  просто  увидеть,  не
просто посмотреть, а именно - посетить,
   - Хочешь сказать, что можешь перенести меня туда? Что я могу  попасть
в эти миры?
   - Да, со мной ты можешь попасть в эти миры. И лучше понять их, хотя в
этом я не до конца уверен. Но ты обязательно сможешь  увидеть  их  более
ясно, лучше ощутить.
   - Даже Рай?
   - Но ты не видел такого кристалла!
   - Да, не видел, - согласился Теннисон.
   - Ну как?
   - Ты прелагаешь мне посетить один из миров и вернуться обратно?
   - Конечно, и вернуться. Обязательно. Ты же никогда не  уходишь  туда,
откуда нельзя вернуться.
   - Значит, ты перенесешь меня...
   - Нет. Мы пойдем вместе.
   №Это невозможно, - подумал Теннисон. - Кошмар какой-то! Либо я  снова
сплю, либо этот пройдоха, жулик несчастный...¤
   - Это возможно, - возразил Шептун, - И я не жулик. Ты  ведь  думал  о
математическом мире? Ты его видел во сне. Он не дает тебе покоя.
   - Я там ничего как следует не разглядел. Многое было скрыто от  меня.
Почти все. Но я понимал, что там что-то есть. Понимал, но не видел.
   - Ну так пойдем со мной - и увидишь.
   - И... пойму?
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 22 23 24 25 26 27 28  29 30 31 32 33 34 35 ... 54
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама