Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Роберсон Дж. Весь текст 2669.52 Kb

Легенды о Тигре и Дел 1-4

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 215 216 217 218 219 220 221  222 223 224 225 226 227 228
     Вашни посмотрел на меня.
     - Ты убьешь дочь Аладара, так же как убил ее отца?
     - Я думал отдать ее вам в качестве компенсации за украденных Аладаром
воинов, - признался я.
     Дел заговорила прежде чем они успели ответить. Ей давно уже  надоело,
что за все ее поступки отвечал я.
     - Тигр не убивал Аладара, - объявила она. - Я его убила.
     - ТЫ! - Сабра попыталась вырвать свои волосы  из  моего  захвата,  но
быстро сдалась и изумленно уставилась на Дел.
     - ТЫ убила моего отца?
     - Он должен был заплатить, - отрезала  Дел.  -  За  Тигра.  За  моего
брата. За всех остальных, - холодные голубые  глаза  гневно  сверкнули.  -
Твой отец заслуживал смерти. Я рада, что  мне  удалось  увидеть  цвет  его
внутренностей.
     - Ты, - повторяла Сабра. - Ты, не он.
     Мне пришлось согласиться.
     - Не я. Но только потому что она меня опередила. Мало кто испытывал к
нему нежные чувства.
     Сабра смотрела на Дел.
     - Ты, - снова прошептала она.
     Потом потянулась и схватила рукоять моего меча, пытаясь сорвать его с
седла.



                                   43

     Жеребец яростно заржал и шарахнулся. Я  выругался,  затянул  повод  и
вцепился в перевязь, но Сабра дернула ее  на  себя  со  всей  силой  своей
ярости и перевязь оторвалась от седла.
     - Аид... - я успел наклониться и поймать ремни; жеребец подобрался, а
потом встал на дыбы так, что я едва не вылетел  из  седла.  Позицию  вроде
моей можно было назвать более чем ненадежной.
     Сабра кричала. Обеими руками сжимая рукоять, она пыталась вырвать меч
из  ножен.  Я  вцепился  в  перевязь  и  тащил  на  себя,  но  мне   мешал
разъярившийся жеребец. Он крутился, спотыкался, почти  падал.  Я  висел  у
него на боку, не выпуская из рук ремни, но взбешенная Сабра снова  дернула
перевязь.
     Я  окончательно  потерял  равновесие  и  упал.  Одна  нога  ненадолго
застряла в стремени, но вывернулась, когда жеребец отпрыгнул в сторону,  и
в полете я перевернулся. Я тяжело рухнул на камни, одна нога подвернулась,
но мне удалось распрямиться и перекатиться на живот,  так  и  не  выпустив
перевязь. Сабра тоже не сдавалась.
     Я обругал ее, но она не  слушала.  К  тому  времени  она  сумела  уже
наполовину вытащить меч.
     - Тигр! - закричала Дел. Краем глаза я  увидел  как  сверкнул  клинок
Бореал, вырываясь из ножен.
     - Убей ее... - прохрипел я. - Она не должна касаться меча.
     Но Самиэль был уже на свободе.
     Я вскочил, вцепился в шелк, почувствовал  укус  стали,  когда  кончик
скользнул по моему предплечью, но  потянулся,  чтобы  схватить  рукоять  и
оторвать от нее руки Сабры.
     - Сабра... Сабра, не надо... Ты не знаешь, что это.
     Но Сабра меня не слушала.
     - Отойди! - крикнула Дел. - Тигр, ты мне мешаешь, ты слишком близко.
     - Аиды, она взяла яватму...
     Что-то внутри меня вспыхнуло. Чоса Деи оживился и вырвался из темного
угла, в который я  загнал  его.  Он  терпеливо  дожидался  своего  часа  и
наконец-то его время пришло.
     Сабра вскрикнула. Она карабкалась по пластам сланца и завалам дымного
камня так, что из-под ее ног летели комки  грязи  и  осколки  камней.  Она
пыталась оттолкнуть от себя  меч,  за  который  совсем  недавно  боролась.
Влажная чернота поползла вверх  по  клинку,  затемняя  изгибы  рун,  потом
затанцевала на перекрестье и забралась на  рукоять.  Помедлив,  она  робко
коснулась пальцев Сабры.
     - Отпусти... - прошипел я. - Сабра, отпусти...
     Но Сабра не хотела. Или не могла.
     Конвульсии  сотрясали  мое  тело.  Я  дергался,  сжимался  и  тут  же
распрямлялся; боль была настолько чудовищной, что я начал стонать.
     Сабра визжала, не умолкая ни на секунду.
     Аиды, кто-нибудь, да заткните же ее...
     Чернота  окрасила  ее  пальцы.  Поднялась  до  запястий.  И   наконец
убедившись, что это и есть тот шанс, надежда на который уже пропала, смело
хлынула в ее тело.
     Визг резко оборвался.
     Чоса Деи внутри меня задвигался. Он не хотел больше робко выглядывать
из своего угла. Он не хотел больше ждать. Он пошел прямо к сердцу  и  сжал
его.
     Рот Сабры открывался, но она уже не издавала  ни  звука.  Они  сидела
прямо, крепко  сжимая  меч,  покачиваясь  назад  и  вперед.  Черные  глаза
открылись так широко, что вокруг зрачков видны были белки.
     Чоса Деи вошел в нее. Часть его, по крайней мере. Все остальное  было
во мне.
     Черты Сабры начали размягчаться, кожа  оплывала,  нос  растекался  по
бокам, линия губ потеряла четкость. Сабра мучительно застонала.
     Из носа и ушей полилась кровь, руки, сжимавшие меч, распухали пока не
раздулись как дыни. Чоса Деи заполнил все ее тело и понял,  что  оно  мало
для него.
     Моя грудь тяжело поднималась и опускалась: вдох, задержка,  выдох.  Я
прополз по камням к дочери Аладара. Одной рукой я вцепился в  перекрестье,
а другой в ее запястья.
     - Отпусти ее! - прохрипел я. - Ты не сможешь войти в нее весь!
     Чоса Деи, скрывавшийся во мне, потянулся к моим  рукам,  чтобы  через
меч перебраться в Сабру, которую считал единственным средством спасения. Я
чувствовал  как  он  карабкается  в  перекрестье,  забирается  в  рукоять,
касается ее пальцев.
     Со стоном я отодрал ее руки от меча.
     - Нет, Чоса, - прохрипел я. - Я же сказал, ты не сможешь войти в  нее
весь.
     - Отпусти его! - закричала Дел. - Пусть он войдет в нее!
     - Она умрет... она умрет, а  он  освободится.  Ты  хочешь,  чтобы  он
вырвался на свободу?
     - Пусть вырывается, лишь бы он вышел из тебя!
     Спасибо, баска.
     И Чоса кинулся обратно. Он и сам понял, что крошечное тело  было  для
него непригодным. Рядом было  другое.  Гораздо  больше.  Гораздо  сильнее.
ЖИВОЕ тело.
     По крайней мере на этот момент.
     - Тигр, отпусти меч!
     Чоса  вырывался  из  Сабры,  стараясь  побыстрее  заполнить  меня.  Я
отшатнулся, отталкивая меч, но понял, что опоздал. Клинок снова почернел и
вслед за ним почернели и мои руки. Не  успел  я  выругаться,  как  чернота
захватила предплечья и поползла к локтям.
     - Гони его обратно! - кричала Дел. - Ты же это делал  раньше,  сделай
снова...
     Ноги бессильно копали грязь, хотя я пытался подняться. Правое  колено
снова не сгибалось, желудок скрутился в плотный комок и полез в  горло,  я
сжимал рукоять обеими руками, стараясь загнать Чоса обратно.
     Каким наслаждением было бы позволить ему спокойно войти в меня.
     Просто чудом мне удалось подняться на колени и поднять меч,  рассекая
острием воздух. А потом я обрушил клинок на сланец  и  гранит,  раскалывая
сильными ударами выступы дымного камня.
     Снова, снова и снова. Сталь звенела в протесте.
     - Назад... - шептал я, - назад...
     Мне нужно было собрать все  силы,  чтобы  ударами  загнать  Чоса  Деи
назад, и чтобы представить себе эти удары, я избивал сталью твердую  плоть
Южных гор.
     - Назад...
     - Назад...
     - Назад...
     - Прекрати... - резко потребовала Дел. - Тигр, остановись...
     - Назад... назад... назад...
     - Тигр, хватит!
     - Назад, - упрямо шептал я, - назад...
     Одно слово слилось  в  песню.  Молебствие.  Похожее  на  те,  что  мы
запоминали в Алимате, чтобы научиться быстро собираться.
     Только мы не пели. Поют обычно Северяне.  Мы,  на  Юге,  к  этому  не
привыкли.
     - Тигр... перестань...
     - Назад, - приказал я.
     И на мою голову обрушилось что-то тяжелое.
     - Прости, - прошептала Дел.
     Но мне было уже все равно.


     Я очнулся в очень неприятном положении, чувствуя постоянное  движение
и кровь, прилившую к голове.
     - Что ты со мной сделала? - пробормотал я.
     Дел ехала впереди на кобыле, держа повод жеребца.
     - Я привязала тебя к лошади.
     Это я и сам понял.
     - Аиды, баска, ты могла бы посадить меня нормально, а не перекидывать
через седло как кусок мяса!
     - Но ты же вез так Сабру.
     Я пошевелился и выругался. Лежать животом на  седле  было  совершенно
неудобно, к тому же с Саброй я поступил милосерднее - я не  привязывал  ее
запястья и лодыжки к стременам.
     - Дел, а как насчет короткой остановки? - прохрипел я.
     - У нас нет времени.
     - Времени на что? О чем ты? Дел, в аиды, что все это значит?
     - Шака Обре, - сказала она.
     - Шака... - повторил я, чувствуя как сжимается  желудок.  -  Дел,  ну
сжалься...
     - Это для твоей же пользы.
     - Какая мне от этого польза?
     - Посмотри на свои руки, - предложила она.
     Я посмотрел. Мертвенно-бледная кожа знакомо  шелушилась,  голубоватые
ногти отслаивались.
     - О боги, снова, - простонал я.
     - Они объяснили мне, куда идти.
     - Кто объяснил? Да о чем ты?
     - Вашни. Они рассказали мне, как попасть туда,  так  что  туда  мы  и
едем.
     - Рассказали тебе как попасть куда? Дел, о чем ты говоришь?
     - Как попасть к Шака Обре.
     Я вздрогнул.
     - Ты знаешь, где он?
     - Я же сказала, они мне объяснили.
     - Откуда Вашни знать, где Шака Обре? И зачем им рассказывать об  этом
тебе?
     Она в первый раз повернулась в седле и посмотрела на  меня.  Лицо  ее
совсем побелело.
     - Они знают, потому что всегда знали. И никогда не  делали  из  этого
тайны. Просто Шака Обре никого  не  интересовал,  и  их  о  нем  никто  не
спрашивал. Мне они все рассказали, потому что я - сестра  Оракула.  И  еще
они сказали мне, что поскольку ты Чоса Деи - не знаю,  правы  ли  они,  но
Вашни в этом уверены, - она пожала плечами, - я должна отвезти тебя туда и
заточить в горе.
     - Заточить меня в горе! - воскликнул я. - Но я же не Чоса Деи. Я  это
я. Ты не пыталась им все объяснить?
     - Ты не видел, что случилось. Они видели, а Вашни очень суеверны.
     Я скрипнул зубами, стараясь удержаться от крика.
     - Я не видел... я сам в этом участвовал.
     - Прости, - сказала она. - Но только на  таких  условиях  они  отдали
тебя мне, а не убили на месте... я объяснила, что  нам  нужно  найти  Шака
Обре и они позволили мне отвезти тебя к нему.
     - Но теперь-то ты могла бы меня развязать. Вашни же здесь нет.
     - Они пообещали следить, чтобы убедиться, что я довезла тебя,  -  она
помолчала. - И сама доехала.
     - И ты меня собираешься оставить меня в таком виде?
     - Они сказали, что будут СЛЕДИТЬ, Тигр!
     - Они точно знают, где он?
     - Утверждают,  что  знают.  Они  мне  объяснили,  как  ехать,  -  она
помолчала, пока кобыла карабкалась по крутому склону, и тихо  добавила:  -
Они сказали, что один раз водили туда Джамайла.
     - Джамайла, - изумленно повторил я.
     - Ему снились странные сны. Языка у него не было и он не  мог  ничего
объяснить, тогда они решили отвести его к Шака Обре, - она пожала плечами.
- Когда он вышел, он заговорил. У него не было языка, но он говорил.
     - Как?
     - Я не знаю. Но ты же сам слышал его в Искандаре.
     - Да, но... - я был просто зачарован. - Как это могло случиться?
     Кобыла упрямо лезла вверх. Жеребец от нее не отставал.
     - Вашни утверждают, что Шака Обре научил его говорить, чтобы  он  мог
разнести слово о джихади по  всему  Югу  и  подготовить  людей  к  приходу
мессии, - Дел посмотрела на меня. - Если Шака способен на такое, наверняка
он сможет освободить твой меч.
     - Будем на это надеяться, - вздохнул я и перешел к больной  для  меня
теме: - Это ты меня ударила?
     - Мне пришлось. Ты пытался разбить меч.
     - Разве?
     - От этого все стало бы еще хуже. Чоса уже вернулся в  яватму,  а  ты
продолжал лупить мечом по камням, стараясь его разбить. Если бы  тебе  это
удалось, Чоса вырвался бы на свободу.
     Я нахмурился.
     - Я этого не помню.
     - Мне кажется, что ты тогда и имени своего не помнил, - Дел заставила
кобылу обойти каменную пирамиду. - Поэтому я и ударила тебя рукоятью меча.
     - Большое спасибо.
     - А теперь мы едем к Шака Обре, где ты сможешь освободить свой меч.
     - И себя самого.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 215 216 217 218 219 220 221  222 223 224 225 226 227 228
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама