Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#1| To freedom!
Aliens Vs Predator |#10| Human company final
Aliens Vs Predator |#9| Unidentified xenomorph
Aliens Vs Predator |#8| Tequila Rescue

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Богумил Райнов Весь текст 519.32 Kb

Умирать - в крайнем случае

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 12 13 14 15 16 17 18  19 20 21 22 23 24 25 ... 45
успокоится.
     Мы закуриваем, и я выкладываю с  подробностями,  что  уже  сообщил  в
более сжатой форме в своем докладе. Ничего другого я пока сказать не могу.
     - Ларкин - это ЦРУ или в крайнем случае Интерпол, - снова вмешивается
Борислав.
     - Но для нас не все равно, какую именно организацию представляет этот
господин.
     Генерал говорит медленно, будто рассуждает вслух. Я возражаю:
     - По-моему, он не может быть сотрудником  Интерпола.  Это  исключено.
Возможно, Дрейк не разбирается в  методах  тайнописи,  но  зато  прекрасно
разбирается в служащих "Наркотик-бюро", и в свою банду такого служащего ни
за что не возьмет. Ларкин - или представитель американских коллег  Дрейка,
который берет на себя переброску товара за океан и его продажу, или  агент
ЦРУ. Третьей возможности я не допускаю.
     - Хорошо, - соглашается генерал. - Если он - контрабандист, мы  можем
утешаться тем, что помогаем в работе коллегам из соседнего  управления.  А
если он из разведки, какие у него могут быть цели?
     - Воспользоваться каналом и сетью сообщников в собственных  целях,  -
говорит Борислав.
     - Ты так думаешь?
     На языке генерала это значит, что догадка кажется ему неубедительной.
     - Или использовать их  для  политической  провокации,  -  не  сдается
Борислав.
     - Да, одно из двух. Но нам не все равно, что именно.  Если  он  хочет
попользоваться каналом, на здоровье: канал наш, и мы ему поможем. Но  если
он готовит провокацию, ее следует раскрыть как можно  скорее,  как  бы  не
получилось, что провокация против нас проводится с нашей же помощью.
     Он умолкает, отходит к балкону, возвращается и говорит:
     - Это и будет твоей главной задачей на данном этапе, Эмиль: разберись
в намерениях Ларкина. Для нас сейчас главная фигура - Ларкин, а не  Дрейк.
Разобраться надо поточнее и сообщить как можно быстрее.
     Генерал задумчиво смотрит на меня и добавляет:
     - По существу, если он собирается использовать нашу сеть  по  первому
варианту, это скоро  выяснится.  Без  тебя  канал  действовать  не  может,
следовательно, Ларкин должен пойти на  сближение  с  тобой,  сделать  тебя
своим сотрудником. Если же здесь провокация, то ты ему не нужен,  и  связь
он будет поддерживать с Дрейком. Так  что  поведение  Ларкина  будет  тебе
самым надежным индикатором. Дело в том, что ты не можешь бесконечно  ждать
и ограничиваться пассивным наблюдением. Поэтому я предлагаю следующее...
     И мы принимаемся обсуждать это "следующее". Со  всеми  подробностями,
придирчиво взвешивая все "если" и  "а  вдруг".  Обсуждение  заканчивается,
когда темная синева неба начинает бледнеть.
     - И не рискуй без нужды, риска и без того хватает, - предупреждает  в
заключение генерал. - Вы с  Бориславом  иногда  слишком  рьяно  стремитесь
попасть в графу героев. То есть павших при исполнении служебного долга.
     Он протягивает мне руку и минуту смотрит в глаза, чтобы  сказать  то,
что люди обычно выражают избитыми фразами, до которых шеф не охотник.
     - И чтобы к осени вернулся, - предупреждает на прощанье  Борислав.  -
День моего рождения тебе известен.
     Я возвращаюсь к себе в номер. Линда спит, уткнувшись лицом в подушку.
Пользуюсь случаем, чтобы еще раз намазать ее простоквашей.
     - Это вы, Питер? - сонно бормочет Линда.
     - Да, дорогая, это я.
     Ей уже  стало  гораздо  легче.  Температура  немного  спала,  дыхание
спокойное и равномерное. Здоровый организм превозмог болезнь.
     А еще через два дня Линда возвращается в  строй,  живая  и  здоровая,
если не считать обширных ярко-розовых пятен от ожогов. Но это мелочи, а на
мелкие,  преходящие  недостатки  женщины  не  следует  обращать  внимания,
особенно если эта женщина - твоя супруга.
     - В сущности, я  уже  почти  покончил  с  делами,  -  объявляю  я  за
завтраком, на шестой день нашего пребывания на взморье.
     - Вы невозможный человек! - восклицает Линда,  к  которой  вместе  со
здоровьем вернулась строптивость. -  Я  только  приготовилась  возобновить
солнечные ванны...
     - Это вы Дрейку объясняйте. Я выполняю  распоряжения  шефа.  Остается
только проверить, как обстоит дело с билетами.
     Линде повезло: положение с билетами сложное, улететь мы сможем только
через пять дней. Лично для меня, как и для дела, это безразлично:  до  тех
пор пока мы здесь, в Болгарии, ни Дрейк, ни Ларкин ничего поделать с  нами
не могут. И если кто-то где-то предусматривает добавочную операцию, то она
начнется только после благополучного исхода нашей экспедиции.
     Вторая  половина  свадебного  путешествия  проходит  куда   спокойнее
первой.   Линда   принимает   солнечные   ванны,   соблюдая    необходимую
осторожность, болезнь в известной степени смягчила ее  характер.  Не  знаю
почему, но в жизни часто бывает,  что  пережитые  неприятности  сглаживают
крутой нрав.
     - Мне казалось, что  я  качаюсь  на  волнах,  -  вспоминает  Линда  о
злополучных днях своей болезни, - между жизнью и смертью. Но,  пожалуй,  я
была ближе к смерти.
     - Это каждому случается пережить.
     - Да, но умереть от прозаических ожогов...
     - Какая разница, от чего умирать? Гораздо важнее, для чего живешь,  -
отзываюсь я.
     Моя банальная реплика вызывает интересную реакцию.
     - Неужели вам приходилось задумываться, зачем вы живете?
     - Кто же об этом не думает...
     - И вы уверены, что идете к цели? Что вы на правильном пути?
     - Ничего подобного. Я знаю, что двигаюсь  по  течению.  Так  же,  как
плыли по течению вы, когда вас качало на волнах между жизнью и смертью.
     - Не понимаю... - вполголоса произносит моя спутница.
     - Чего вы не понимаете? Что среди множества жизненных целей бывают  и
такие, достичь которых невозможно? Что каждому случается пережить крушение
надежд, провал каких-то планов...
     - О, это я понимаю.
     - Ну вот, значит, мы поняли друг друга.
     Она молчит и что-то чертит на песке  -  как  раз  в  том  месте,  где
несколько дней назад мой лейтенант выписывал цифры. Потом замечает:
     - Значит, мы с вами - одного поля ягода.
     - В каком смысле?
     - В смысле рухнувших надежд. Не знаю, какие именно цели были у вас  в
жизни, но оказывается, что мы с вами - оба неудачники.
     - Не слишком ли рано причислять себя к потерпевшим крушение... Вы еще
так молоды.
     - Молода? Для чего? Чтобы стать супругой и матерью? Или  чтобы  стать
певицей?
     - Но вы и так певица.
     - Да. Солистка в кабаре мистера Дрейка. А вы представьте себе, что  я
мечтала о чем-то большем...  жила  надеждами  на  большую  эстраду...  Что
выступать  перед  полупьяными  самцами  в  "Еве"  для  меня  -  не  предел
мечтаний...
     - Мечтала о мировой славе... - добавляю я в тон.
     - Может, и не о мировой славе... хотя кто о ней не мечтает в  глубине
души... но о чистой, осмысленной жизни... осмысленной благодаря искусству,
а не чеку в конце месяца...
     - А почему вы считаете, что все другие двери перед вами закрыты?
     - Что тут считать... Я это знаю. Убедилась на  опыте.  И  не  раз.  И
руками,  и  кулаками,  и  головой  стучала  в  закрытые   двери   театров,
мюзик-холлов, к разным импрессарио...
     - Упорствовать надо до конца, -  замечаю  я.  -  А  упорства  у  вас,
по-моему, хватает.
     - У вас тоже. Но ведь и вы от чего-то отказались, от какой-то  мечты,
от какой-то цели. Не знаю какой, но отказались! А что же делать мне? Всюду
слышишь одно и то же:  "В  наше  время,  милочка,  становятся  звездами  в
семнадцать лет, вы поздно спохватились!" А мне было семнадцать  лет  ровно
десять лет назад; и девять из них я потратила на хождение  по  приемным  и
стучание в двери... И даже когда начала работать  в  разных  заведениях  в
Сохо, все равно ходила и стучала, именно потому,  что,  как  вы  заметили,
упрямства у меня хватает...
     - Может, нужен собственный репертуар... - говорю я, чтобы  что-нибудь
сказать.
     - У меня есть репертуар! - заявляет Линда с  той  же  горячностью,  с
какой недавно говорила: "Хочу на пляж!" - Вы слышали мои песни. Все это  -
мой репертуар.
     - И та песня, для которой вы избрали своей жертвой меня?
     - Вы ее не заслуживаете. Но что мне было делать, если в  зале  сидели
одни старики.
     Она  умолкает,  словно  забыв,  что  хотела  сказать  дальше.   Потом
продолжает все так же горячо:
     - Да, и та песня - тоже! И все  они  написаны  специально  для  меня!
Очень талантливым композитором. Исключительно талантливым.
     Линда делает новую паузу и уже усталым тоном договаривает:
     - Но этот мой репертуар устарел. Сейчас поют другие песни.
     - Заставьте вашего  композитора  написать  новые  песни.  Он  в  вас,
наверное, безумно влюблен.
     - Был  влюблен...  хотя  и  не  безумно...  Любовь  не   может   быть
безумной... если это - не любовь к наркотикам... как это было у него...
     - Значит, он сможет писать в современном стиле. Сейчас в моде  музыка
наркоманов, знаете, эта самая... психоделистическая...
     - Да, конечно... Но он отправился писать ее на тот свет.
     Кажется, разговор пора кончать. Что я и предлагаю. Мы встаем и идем к
морю, чтобы еще раз окунуться перед обедом.
     Уже за столом Линда вскользь замечает:
     - Наверное, я вам ужасно надоела своими излияниями...
     - Нет. Но вы заставили меня отказаться от одного решения.
     - Какого?
     - Я твердо решил хорошенько вздуть вас,  как  только  мы  вернемся  в
Лондон.
     - Только попробуйте! - воинственно заявляет она.
     - Нет, я в самом деле собирался это сделать. За  ваше  высокомерие  и
прочее. Но теперь я вас, кажется, понимаю.
     - Не надо рыдать над моей разбитой жизнью.
     - Я и не собираюсь, потому что вы,  с  вашим  характером,  неспособны
вызвать у человека сострадание или умиление. Мне  просто  кажется,  что  я
начинаю вас понимать. Конечно, толку вам  от  этого  мало.  Несостоявшаяся
взбучка - не в счет.
     - Что толку мало, это и так ясно, - замечает она. - Чем может  помочь
один потерпевший крушение другому!
     - Разве что банальной мудростью - уделом побежденного. Жизнь  состоит
из умения переносить удары.
     - Я стараюсь этому учиться, как могу.
     - Значит, все в порядке. Если вы покончили с десертом, мы можем идти.
     Но  она  не  трогается  с  места  и  невидящим  взглядом  смотрит  на
недоеденное пирожное.
     - Вы говорите, что понимаете меня. А вот я  перестала  понимать  вас,
Питер.
     - Мне это очень лестно. Разве плохо быть загадочной личностью!
     - Нет, серьезно. Сначала я думала, что вы такой же простак и грубиян,
как все остальные в  Сохо.  Потом,  когда  началось  наше  путешествие,  я
поняла, что вы не такой, как они, хотя ничем не лучше... просто  другой...
А теперь, когда я заболела... эти ваши заботы обо мне...  вы  меня  совсем
сбили с толку, чтобы не сказать - тронули.
     Поднявшись в номер, Линда принимает душ и переодевается  в  ванной  в
целомудренно закрытую до ворота ночную рубашку. Затем в комнате подходит к
зеркалу и поднимает подол - правда, в границах допустимого.
     - Кажется, я все-таки неплохо загорела...
     Я что-то бормочу в знак согласия и поспешно отвожу взгляд к окну,  за
которым синеет родное Черное море. У моей  супруги,  как  я  уже  говорил,
исключительные физические данные.
     - Надеюсь, у вас хватит такта - не  говорить  Дрейку  о  том,  что  я
несколько дней пролежала в постели.
     - Зачем отнимать время у занятого человека?
     - Для вас это, может быть, и мелочи, но для  него  -  нет.  Скажу  по
секрету, Питер, он велел мне следить за каждым вашим шагом.
     - Я  об  этом  догадываюсь.  Дрейк  -  очень  мнительный  человек  и,
наверное, считает, что доверять  можно  только  мертвецу,  и  то  если  он
глубоко зарыт.
     - Оставьте эти кладбищенские сравнения!
     - Я не знал, что вы так чувствительны.
     - Это кажется вам странным? Почему? Потому что я зарабатываю на жизнь
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 12 13 14 15 16 17 18  19 20 21 22 23 24 25 ... 45
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама