зашторенными окнами. - Зато нашел Райта. Он в полном порядке, но мертв. О
чем вы прекрасно знаете.
- Прекрасно знаю? - Дрейк в изумлении поднимает брови. - Вы странный
человек, Питер. Откуда мне может быть известно то, что происходит в
подвале?
Все-таки лицемерие имеет границы: он не спрашивает, отчего умер Райт,
только скорбно качает головой и произносит со вздохом:
- Бедный Джон... Бедный мальчик...
В дверь стучат. Вместо того, чтобы прорычать обычное "войдите!",
Дрейк идет к двери и высовывает голову в коридор. Невидимый посетитель
что-то ему подает. Дрейк берет это что-то и возвращается к столу, по
дороге укоризненно грозя мне пальцем:
- Ах вы, хитрец! Значит, вы и на этот раз сумели свести счеты с
противником! А всего пять минут назад убеждали меня, что ничего не имеете
против Райта!
И чтобы пояснить, о чем идет речь, Дрейк протягивает мне фотографию,
только что вынутую из поляроидного аппарата: убийца Питер склонился над
своей жертвой Джоном Райтом. Не знаю, кто на этот раз выполнил роль
фотографа и где он прятался, за кроватью или позади ящиков в углу, но
снимок сделан в идеальном фокусе. Очень красноречивый снимок.
- Цена этому вещественному доказательству невелика, сэр, - безучастно
замечаю я.
- Конечно, если бы вас сфотографировали в самый момент убийства,
снимок был бы убедительнее, - соглашается Дрейк, - но не забывайте, что
если к нему приложить снимок вашего предыдущего преступления, он
приобретет солидный вес.
- И для чего вам эта новая фальшивка, сэр?
- О, фальшивка! Вы действительно иногда слишком резки в своих
оценках, Питер! - заявляет Дрейк, убирая фотографию в сейф. Покончив с
этим, он поворачивается ко мне и разводит руками:
- Зачем нужна? Не знаю. Может быть, ни за чем. Может, она еще
пригодится вам самому, друг. Я ведь вам уже говорил: чем крепче держишь
человека в руках, тем больше можешь ему доверять. А от моего доверия,
Питер, вы можете только выиграть.
Дрейк лезет в кармашек и достает сигару. Но перед тем как приступить
к обязательному ритуалу, смотрит на меня холодными голубыми глазками, в
которых сверкают искорки неподдельной симпатии, и произносит:
- Позвольте сделать одно неслужебное замечание: вы ужасно везучий
человек, Питер!
- Возможно. Хотя в порядке неслужебного разговора я должен сказать,
что не вижу, в чем именно мое везение.
- В том, что судьба привела вас сюда, на Дрейк-стрит. И что сам Дрейк
взял вас к себе в помощники. Потому что с этого дня, Питер, вы становитесь
моим первым помощником. Личным секретарем. Шефом канцелярии. Лицом,
ответственным за секретные операции. Представляете, какая власть
сосредоточена в ваших руках?
Моя огромная власть, разумеется, - миф, один из тех миражей, которыми
так любит развлекать себя мой шеф. И это к лучшему. Меня устраивает и то,
что финансово-бухгалтерские и контрольные функции покойного Райта
возложены на лицо, о котором я до сих пор не упоминал по причине его
полного безличия. Это управляющий "Евы" и подлинный обладатель имени
Дональд Стентон, под которым мне удалось съездить на родину.
Стентон - образцово-исполнительный чиновник, которые необходимы
всюду, даже подпольный мир не может без них существовать, - ведь там, где
заключаются сделки и идет счет деньгам, нужны образцово-честные и надежные
чиновники. Как у большинства его собратьев, педантизм Стентона развит за
счет воображения, а верность хозяину заменяет приверженность к каким-либо
нравственным принципам. Важно не то, откуда берутся деньги, а сколько их;
важен не характер сделок, а содержание в полном порядке счетов и прочей
документации. Стентону все равно, чьи дела вести - публичного дома или
филиала банка; все равно, кому платить законные проценты - солисткам
стриптиза или торговым посредникам; все равно, какие приходы заносить в
бухгалтерские книги - от продажи гашиша или продажи картошки. Такого рода
подробности не имеют ничего общего с его служебным долгом.
- Вам не страшно занимать место человека, умершего насильственной
смертью? - интересуюсь я, встретив его сразу после вступления в новую
должность.
- Насильственная смерть, мистер Питер, связана не столько с местом,
сколько с индивидом, занимавшим его, - назидательно говорит Стентон, часто
моргая розовыми глазками альбиноса. - Есть люди, в силу своего характера
предрасположенные к насильственной смерти, и есть другие люди, которые не
страдают таким предрасположением. Я принадлежу к последним, мистер Питер.
В чем я не сомневаюсь. Поступи Стентон на службу к людоеду, ему и там
нечего было бы опасаться насильственной смерти. Потому что даже людоеду -
если таковые существуют - нужны верные, педантично аккуратные и лишенные
высоких амбиций люди, которые готовы за скромное вознаграждение всю жизнь
заниматься сложением и вычитанием.
Итак, управляющий "Евы" каждый день является на нашу улицу и
выполняет свои обязанности, но всем известно, что он ни на йоту не
возвысился в иерархии фирмы. Возвысился я. И хотя, по свидетельству Дорис,
на Дрейк-стрит много такого, о чем не говорят, всем и без слов ясно, что
настоящий помощник Дрейка - это я, Питер. И вся эта мелкота - продавцы
марихуаны, торговцы порнографическим товаром, сутенеры, азартные игроки,
вышибалы и официанты, которые еще вчера меня почти не замечали, сегодня
при встрече спешат засвидетельствовать почтение улыбкой или приветствием.
И если прилюдно не говорят, то уж с глазу на глаз наверняка шушукаются о
том, какой ловкач этот Питер, который так здорово умеет убрать соперника с
пути.
Эта репутация, естественно, не кружит мне голову и отнюдь не
беспокоит меня. Тем более что убийство Райта никто даже не расследует.
Чтобы начать следствие, нужен труп. А трупа нет. Наверное, беднягу отвезли
в багажнике машины на берег Темзы и сдали на попечение рыбам. И хотя все
знают об исчезновении данного лица, и хотя это происшествие обсуждают,
некому довести его до знания властей. А раз властям ничего не известно,
откуда же быть следствию.
- О мистер Питер, здесь кое-кто говорит... мне как-то неудобно
повторять, что говорят люди, - признается однажды вечером Дорис,
приглашенная на стаканчик виски в мой номер.
Бедняжка совсем теряется, и я говорю:
- Говорят, что я убил Райта, верно?
- Ну, не так грубо, но многие считают, что вы замешаны в его
исчезновении.
- И вы им верите?
- Нет, что вы, мистер Питер! - решительно возражает Дорис. - Если бы
я им верила, разве я сидела бы сейчас здесь с вами?
- Рад это слышать. Вы правы, как всегда: у меня нет ничего общего с
исчезновением Райта, хотя я желаю его не больше, чем все остальные. Вообще
мне кажется, что здесь, в нашем квартале, только один человек расстроен
этой историей.
Дорис, добрая душа, тут же прижимает палец к губам и говорит:
- Тс-с-с, мистер Питер!
- А что "тс-с-с", - пренебрежительно машу я рукой. - В конце концов,
его уже нет, и сделать ему ничего нельзя.
- Его-то нет, но она здесь, - напоминает Дорис. - А раз она здесь, о
ней могут вспомнить и призвать к ответу.
- Дорогая Дорис, вы неисправимый романтик! Неужели вы думаете, что
мистер... сами знаете, кто, не догадывался о приключениях мисс... сами
знаете кого?
- Ну, мистер Питер, я не так уж наивна. Конечно, догадывался. Не
только догадывался, а просто знал. Моя приятельница, хозяйка отеля
"Селект", мне говорила, что эта самая мисс даже специально держала комнату
в том самом доме, где находится косметический салон. Хитро придумано,
правда? Будто идет к косметичке, а сама...
- Комбинация удачная.
- Конечно. Но мистер... сами знаете, кто, все-таки узнал об этом. Он
просто закрывал на все глаза.
- Ну вот, видите?
- Что тут видеть? Дело в том, мистер Питер, что эта самая мисс
никогда не принимала в этой комнате Джона Райта.
- Ну, этого вы знать не можете.
- Вот и ошибаетесь, мистер Питер, - хитро улыбается Дорис. - Знаю,
причем достоверно. От той же приятельницы. Потому что мисс встречалась с
Райтом именно в отеле "Селект" и приходила туда через черный ход... Хитро
придумано, правда? Уж про это-то никто не знал, даже я, и приятельница
посвятила меня в эту тайну только недавно, после того как Райт исчез.
- Зачем столько предосторожностей? - недоумеваю я. - Раз он знал о
других ее связях, какая разница, узнал бы он про Райта или нет.
- Огромная разница! - уверяет меня Дорис. - Огромная! Он мог
закрывать глаза на случайные встречи со случайными людьми, но никогда не
стал бы терпеть такое от собственного подчиненного! Вы же знаете, что он -
человек дисциплины.
Это верно. И вообще мне кажется, что Райт пал жертвой правил
поведения и внутренного распорядка, причем не столько по пункту "Не убивай
коллегу своего", сколько по пункту "Не пожелай приятельницу шефа своего".
Я даже допускаю, что наш разговор с Линдой, записанный на пленку, послужил
решающим поводом для расправы. В противном случае экзекуция совершилась бы
раньше: Дрейк не из тех, кто любит откладывать на завтра.
Проблемы отношений Бренды и шефа не особенно меня занимают, и если я
завожу беседу с Дорис на эту тему, то делаю это потому, что мисс Нельсон в
последние дни, то есть после исчезновения Райта, вдруг изменила отношение
ко мне.
Началось с того, что она стала замечать меня при встрече и даже
дружески улыбаться, тем самым наводя меня на размышления. И я размышляю. А
чем больше размышляю, тем яснее понимаю, что я вовсе не хочу отправляться
вслед за Райтом в горные селения и райские кущи.
Возможно, мисс Нельсон считает естественным поддерживать связи - я
хочу сказать интимные связи - с секретарем и помощником Дрейка, будь то
Райт или хитрый Питер; может быть, она даже считает такие связи неписаными
обязанностями указанного помощника... А может, ее интерес к моей скромной
особе вызван совсем другими причинами, как знать! Но я твердо уверен в
одном: ее внимание ко мне весьма обременительно, особенно если она
проявляет его в кабинете Дрейка. А такое случалось уже дважды. И,
наверное, будет еще.
Бренда сидит на своем месте, то есть на диване, в обычной позе
породистой домашней кошки, от которой она отличается только тем, что кошки
не курят сигарет и не демонстрируют бедер. Она сидит и молча курит, но
стоит шефу отвернуться к сейфу, заняться бутылкой "Баллантайна" или
сигарой, она тут же устремляет на меня пристальный красноречивый взгляд,
полный недвусмысленных намеков. Иногда она сопровождает этот взгляд
откровенной полуулыбкой. Хотя он и без улыбки вызывает во мне трепет -
весьма неприятный трепет: вдруг Дрейк повернется и увидит ее заигрывания.
Бренда твердо решила заняться мной. В этом меня лишний раз убеждает
встреча с ней под аркадами Берлингтон-отеля. Эти аркады - торговый пассаж,
соединяющий Риджент-стрит и Бонд-стрит. В этот утренний час там довольно
безлюдно, я хожу и бесцельно разглядываю витрины, поскольку работой я не
перегружен, а шефу нездоровится и вряд ли он вызовет к себе.
Итак, я разглядываю витрины и чувствую, как кто-то касается моего
плеча. Оглядываюсь. Узкая рука в светлой шелковой перчатке ложится мне на
плечо, и тихий бархатный голос мурлычет мне на ухо:
- Здравствуйте, Питер!
Передо мной стоит мисс Нельсон во всем блеске своей красы, словно
только что сошла с витрины модного магазина.
- Добрый день, - бросаю я без энтузиазма.
- Какая неожиданная встреча, не правда ли? - говорит она, устремляя