Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Терри Прэтчетт Весь текст 560.61 Kb

Ноги из глины

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4  5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 48
повел  между  дымящимися холмиками разнообразного навоза к зданию на  другом
конце двора.
     -- Я думаю  здесь,  однако, можно  сделать неплохой  огород,  -- сказал
Ваймз, стараясь поддержать беседу.
     -- Я пытался посадить ревень, -- сказал старик, толкнув дверь. -- Но он
вырос в  двадцать футов высотой, а затем взял и загорелся.  Отгадайте, где в
этот момент  был наш крылатый  дракон, сэр, он тогда был  болен и  --  какой
ужас... Но не  расстраивайтесь,  его шкура  будет  отлично  выглядеть, когда
высохнет. Не изволите ли войти, сэр?
     Холл  внутри был настолько же тих и  темен, как двор снаружи  был полон
света и шума. Чувствовался сухой запах  гробниц  исходящий от  старых книг и
полотнищ.  Когда  глаза Ваймза  привыкли  к  темноте, он  разглядел  наверху
висящие флаги и вымпелы. В холле было несколько  окон, но из-за наросших  на
них паутине с дохлыми мухами вовнутрь проникал только серый полумрак.
     Старик  закрыл дверь и оставил его одного. Ваймз через  окно посмотрел,
как он проковылял обратно, что бы продолжить то, чем он занимался до прихода
Ваймза.
     А занимался он тем, что устанавливал живой герб.
     Там  был  установлен  большой  щит.  К  нему была  прибита  капуста  --
настоящая  капуста!. Старик сказал что-то неслышное  Ваймзу. Маленькая  сова
слетела с насеста и приземлилась на анхе, который был прикреплен к  верхушке
щита. Два  бегемота выбрались из пруда и, прошлепав к щиту, встали в  позы с
двух сторон.
     Старик  поставил перед  сценой мольберт, установил холст, взял паллет и
кисть, и крикнул "Оп-ля!"
     Бегемоты  встали на задние лапы, было  ощущение, что  их мучает артрит.
Сова расправила крылья.
     -- Боже  мой, -- пробормотал Ваймз.  --  Я всегда думал, что они просто
выдумывают это.
     -- Просто  выдумывают, сэр? Просто выдумывают? -- сказал  голос  позади
него.  --  У  нас  бы  давно были  бы большие  проблемы,  если бы  мы что-то
выдумывали, ой, черт меня побери, да.
     Ваймз  повернулся.  Еще один  маленький  человек  появился позади него,
счастливо  моргая сквозь толстые  стекла  очков. Из-под мышки у него торчало
несколько свитков.
     --  Извините меня, что не  смог  встретить Вас у дверей, но в настоящий
момент  мы очень  заняты,  --  сказал  он,  протягивая  свободную  руку.  --
Croissant Rouge Pursuivant*.
     --  Э... Вы --  маленький красный французский  рулет  для  завтрака? --
спросил Ваймз в замешательстве.
     --  Нет, нет. Нет. Это означает Красный Полумесяц.  Видите  ли, это мой
титул.  Очень древний титул. Я --  геральдист. А Вы  будете  сэром  Самуэлем
Ваймзом, не так ли?
     -- Так.
     Красный  Полумесяц  заглянул  в  свиток.  --  Хорошо.  Хорошо.  Как Вам
нравится ласка? -- спросил он.
     -- Ласка, животное?
     -- Видите  ли, у нас есть  несколько  ласок. Я знаю что, строго говоря,
они не геральдические  животные, но мы  держим несколько и  честно говоря, я
думаю, придется их  отпустить, если только не удастся  кого-нибудь уговорить
принять  их,  иначе  расстроится  Pardessus  Chatain  Pursuivant. Он  всегда
запирается в сарае, если он расстроен...
     --  Pardessus...  Вы про того  старика? -- спросил  Ваймз. --  Я имею в
виду... почему он... я думал  вы... я  думал, герб -- это только дизайн. Вам
не надо рисовать это все с натуры!
     Красный  Полумесяц  был явно шокирован. -- Ну,  мне  кажется,  если  Вы
хотите создать полное  посмешище, да,  Вы можете  все вообразить.  Это можно
сделать, -- сказал он. -- В любом случае ласок не хотите?
     -- Лично меня  это  не  волнует, -- сказал Ваймз. -- И,  конечно же, не
ласки. Моя жена сказала, что драконы бы...
     -- К счастью, случая не представится, -- сказал голос из темноты.
     Этот голос  никогда  не  услышишь  на  свету.  Он был  пыльно-сухой. Он
звучал,  как если бы он шел  изо  рта,  который никогда не имел удовольствия
иметь слюну. Он звучал мертво.
     Он и был мертвым.


     Воры из пекарни оценивали свои возможности.
     -- У  меня  рука лежит  на арбалете, -- сказал самый предприимчивый  из
трех.
     Самый разумный сказал: -- Правда? Ну, а у меня сердце в пятке.
     -- Ооо, -- сказал третий. -- У меня больное сердце, я...
     -- Да, но что я имею  в виду... у него даже нет  меча. Если я возьму на
себя волка, вы двое сможете разобраться с ним без проблем, понятно?
     Вор  с  ясным  мышлением посмотрел  на капитана Кэррота.  Его  кольчуга
блестела. Так же как и мускулы на голых руках. Даже его колени блестели.
     -- Кажется, мы зашли немного в тупик, -- сказал капитан Кэррот.
     -- А что если мы бросим деньги? -- сказал вор с ясным мышлением.
     -- Это, конечно же, поможет делу.
     -- И Вы бы отпустили нас?
     -- Нет. Но это, конечно же, засчитается в вашу пользу, и  я  конечно на
суде буду на вашей стороне.
     Крутой  с арбалетом облизнул губы и перевел взгляд  с Кэррота на волка.
--  Если  Вы не отстанете  от  нас, я предупреждаю,  кто-то  будет убит!  --
предупредил он.
     -- Да, это может случиться, -- грустно сказал Кэррот. -- Я бы предпочел
избежать этого, если это возможно, в конце концов.
     Он  поднял руки.  В руках он  держал что-то плоское и  круглое в  шесть
дюймов каждое. -- Это, -- сказал  он, -- хлеб гномов. Самое лучшее у мистера
Железнокорки. Не классический боевой хлеб, конечно, но достаточно  хорош для
нарезки...
     Рука Кэррота метнулась.  Пронесся короткий ветерок мучной пыли, плоская
буханка мелькнула,  и воткнулась до  середины толстой  доски кареты примерно
пол  дюйма  от  человека со  слабым сердцем  и,  как оказалось, с  некрепким
мочевым пузырем.
     Человек с арбалетом оторвал свой взгляд от хлеба только тогда, когда он
почувствовал легкое влажное давление на запястье.
     Ни одно животное не может двигаться так быстро, но это уже стояло рядом
и выражение  морды  волка показывало  довольно отчетливо,  что если животное
захочет, давление на запястье, несомненно, может более или менее усилиться.
     --  Отзови  его! --  сказал  он,  отбрасывая арбалет  свободной  рукой.
--Прикажи ему отпустить руку!
     --   О,  я  никогда  не  приказываю  ей,  --  сказал  Кэррот.  --   Она
самостоятельно принимает решения.
     Зазвучало  громыхание  обитых  железом  сапог,  и  с  полдюжины  гномов
выбежало из дверей пекарни, выбивая подковами искры тормозя позади Кэррота.
     -- Хватайте их,  -- заорал  мистер Железнокорка. Кэррот бросил  руку на
шлем гнома и развернул его.
     -- Это  я, мистер Железнкорка, -- сказал  он. -- Я  так понимаю это  те
люди?
     -- Вы правы, капитан Кэррот! -- сказал гном-хлебопек.  -- Айда, ребята!
Давайте повесим их в бура'зак-ка![3]
     -- Ооо, -- уныло пробормотало больное сердце.
     -- Нет, нет, мистер Железнокорка, -- терпеливо сказал  Кэррот. -- Мы не
практикуем такое наказание в Анх-Морпорке[4].
     -- Они стукнули  Бджорна Узкобрючника так  что он потерял  сознание.  И
запихали Олафа Огнезакала в бад'дхакз![5] Мы отрежем их...
     -- Мистер Железная Корка!
     Гном-хлебопек  заколебался  и, к удивлению и радости воров, отступил на
шаг. -- Да..., хорошо, капитан Кэррот. Если Вы так говорите.
     -- У меня есть  кое-какие дела, но я бы  был очень благодарен,  если вы
сами отведете их в Гильдию Воров, -- сказал Кэррот.
     Быстро думающий  побледнел: --  О,  нет! Они действительно стали  очень
строги с воровством без лицензии! Что угодно, но не Гильдия Воров!
     Кэррот  повернулся.  Лицо его осветилось особым образом. -- Что угодно?
-- спросил он.
     Безлицензионные   воры   посмотрели  друг   на   друга,   и  заговорили
одновременно.
     -- Гильдия Воров. Нормально. Нет проблем.
     -- Нам нравится Гильдия Воров.
     -- Не можем дождаться. Быстрее в Гильдию Воров.
     -- Такие прекрасные люди.
     -- Строгие, но справедливые.
     --  Хорошо,  -- сказал  Кэррот.  -- Тогда все  счастливы. А,  да, -- он
покопался  в  своем  кошельке.  --   Вот  пять  пенсов  за  буханку,  мистер
Железнокорка. Я захватил еще одну, но Вы сможете легко почистить его.
     Гном тупо уставился на монеты. -- Вы хотите заплатить мне  за  спасение
моих денег? -- сказал он.
     -- В качестве налогоплательщика вы находитесь  под  защитой полиции, --
сказал Кэррот.
     Наступила  деликатная пауза. Мистер Железнокорка  тупо разглядывал свою
обувь. Один или два гнома начали хихикать.
     -- Вот что я вам  скажу, -- мягким голосом сказал Кэррот. -- Я вернусь,
когда смогу, и помогу заполнить налоговые формы, что скажите на это?
     Неловкую тишину нарушил вор.
     --  Э...  не  могла  бы...   Ваша  собачечка...   отпустить  мою  руку?
Пожалуйста.
     Волк  отпустил хватку, спрыгнул  с телеги  и шмыгнул к Кэрроту, который
поднял руку для отдачи чести.
     -- Всем желаю хорошего дня, -- сказал он, повернулся и пошел.
     Воры и их жертвы смотрели, как он уходит.
     -- Он всамделишный? -- спросил быстрый вор.
     Послышалось  рычание от хлебопека, а потом: -- Вы -- ублюдки! -- заорал
он. -- Вы -- ублюдки!
     -- Чт... Что? Ты получил обратно свои деньги, не так ли?
     Трое работников должны были удержать мистера Железная Корка.
     --  Три года!  --  сказал он. -- Три  года  и никто  не  беспокоил! Три
чертовых года  и  ни единого стука в дверь! И он еще спрашивает!  О, да!  Он
очень порядочен! Он наверно вернется и возьмет дополнительные формы, чтобы я
не попал ни в какие переделки! Почему вы придурки просто не убежали?


     Ваймз внимательно осмотрел темную заплесневевшую комнату.  Голос вполне
мог звучать из темницы.
     Паника отразилась на лице маленького геральдиста.  --  Может  быть, Сэр
Самуэль не  откажется пройти сюда? -- сказал голос. Он был холоден,  выделяя
каждое слово ударением. Такой тип голоса не мог дрожать.
     -- Это, фактически, э... Дракон, -- сказал Красный Полумесяц.
     Ваймз потянулся за мечом.
     -- Дракон -- Король Гербов, -- сказал человек.
     -- Король Гербов? -- спросил Ваймз.
     -- Просто титул, -- сказал голос. -- Молю -- входите.
     По каким-то причинам в подсознании Ваймза слова сами  преобразовались в
"Молись -- входи".
     -- Король Гербов,  -- произнес голос Дракона, когда Ваймз входил в тень
внутреннего укрытия. --  Вам не нужен меч, Коммандер. Я --  Дракон -- Король
Гербов  вот  уже более  пятисот лет, но  я не дышу огнем, уверяю Вас. Ах-ха.
Ах-ха.
     -- Ах-ха,  -- сказал Ваймз. Он не  мог  хорошо рассмотреть фигуру. Свет
проникал сквозь несколько высоко расположенных грязных окон, да  еще коптило
несколько свечей. В фигуре угадывались сгорбленные плечи.
     -- Молю  -- садитесь, -- сказал Дракон  -- Король Гербов. -- И Вы  меня
очень обяжете, если посмотрите влево и поднимете подбородок.
     -- И подставлю шею, Вы этого хотите? -- спросил Ваймз.
     -- Ах-ха. Ах-ха.
     Фигура  взяла канделябр и  подошла ближе.  Рука иссохшая как у  скелета
сжала подбородок Ваймза и мягко повернула в разные стороны.
     --  О, да. У Вас конечно профиль Ваймзов. Но  не уши.  Конечно же, Ваша
настоящая бабушка была из Клампов. Ах-ха...
     Рука  Ваймза  опять сжала меч  Ваймзов. Был только один  тип существ, у
которых было столько силы в теле при внешней слабости.
     -- Я так и думал! Вы -- вампир! -- сказал он. -- Кровопийца-вампир!
     --  Ах-ха,   --  этот   звук  мог   быть  смехом.  Также  он  мог  быть
покашливанием. --  Да.  Вампир,  точно.  Да,  я  слышал о  Ваших взглядах на
вампиров.  "Не совсем живые, но недостаточно мертвые",  -- так, кажется,  вы
сказали. Довольно-таки точно. Ах-ха. Вампир -- да. Кровосос -- нет. Кровяные
пудинги  --  да.  Верх совершенства  искусства  мясника  -- да.  И  если все
провалится,  есть  очень много  кошерных мясников на улице Длинного Окорока.
Ах-ха, да.  Мы  живем  наилучшим  образом,  какого можем  достигнуть. Ах-ха.
Девственницы в полной безопасности с моей стороны.  Ах-ха. Уже несколько сот
лет, за остальные года -- мои сожаления. Ах-ха.
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4  5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 48
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама