Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Терри Прэтчетт Весь текст 560.61 Kb

Ноги из глины

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 7 8 9 10 11 12 13  14 15 16 17 18 19 20 ... 48
     -- Да, -- ответил Вулкан. -- Энто технич'ки мы з'вем сырец.
     Ангуа расстроено покачала головой. Слишком много для раскручивания этой
нити. Глина есть глина. Она надеялась, что будет куча всевозможных сортов, а
оказалось что она такая же обыкновенная, как и грязь.
     И  тут Вулкан  Который Помог Полиции в  Расследовании замямлил:  --  Н'
возражаете ес'и  уйдете через задние ворота?  Ваш  Оказаний Помощ  нервирует
людей и у меня будут горшки, который я потом не смогеть продать.
     Он показал на ворота в задней стене,  достаточно  большие,  чтобы через
них проехала телега. Тролль направился к ним, вертя в руках огромную  связку
ключей.
     -- Ты боишься воров? -- спросила Ангуа.
     --  Сейчас,  леди,  все нечестнят, --  сказал Вулкан. -- Кто-то  сломал
энтот старий замок, когда вытащил у меня кое-что, нищиго не заплатив, четыре
месяса назад.
     --  Отвратительно,  не  так ли?  --  сказала  Ангуа.  --  Я думаю,  это
заставляет тебя задуматься, зачем ты платишь налоги.
     В  некоторых  случаях  Вулкан был  много  сообразительней чем,  скажем,
мистер  Железнокорка.  Он проигнорировал замечание. -- Энто была ерунда,  --
сказал  он, направляя их  в направлении открытых ворот с максимальной силой,
на которую он мог осмелиться.
     -- Они случайно не глину своровали? -- спросила Веселинка.
     -- Да она не ошень много стоила, но энто дело присипа, -- сказал он. --
Меня удивилко, кому энто нужено было. Было похож, как если бы полтонны глины
само вышло отсюдова.
     Ангуа  посмотрела  на замок. -- Да, действительно, -- задумчиво сказала
она.
     Ворота захлопнулись за ними. Они стояли на улице.
     -- Странно, что кто-то похитил кучу глины, --  сказала Веселинка. -- Он
сообщил в полицию?
     -- Я не думаю, -- ответила  Ангуа.  -- Осы не жалуются, когда их жалят.
Все равно, Камнелом думает,  что Вулкан замешан  в контрабанде слэба с гор и
поэтому  он постоянно ищет повод попасть  сюда... Слушай, по правде говоря у
меня  все еще выходной.  Она  отступила  назад  и  оглядела высокую  стену с
кольями наверху, которая окружала двор.  -- Можно ли обжечь глину в печи для
выпечки хлеба? -- спросила она.
     -- О, нет.
     -- Невозможно достичь необходимой температуры?
     -- Нет, дело  в  неправильной  форме.  Половину  горшков  пережжешь,  а
половина останется сырой. А зачем тебе это?
     --  Зачем  я спрашиваю? --  задумалась Ангуа. О, черт побери...  -- Как
насчет выпить?
     -- Только не  пива, --  быстро  сказала Веселинка, -- не  там  где надо
петь, когда пьешь. Или хлопать себя по коленкам.
     Ангуа понимающе кивнула. -- Получается, куда-нибудь, где нет гномов?
     -- Э... да...
     -- Там куда мы идем, -- сказала Ангуа, -- этой проблемы нет.


     Туман быстро сгущался. Все утро он шатался по улицам и аллеям. А теперь
он опять возвращался ночевать. Он поднимался  от земли и реки и  спускался с
неба,  облегающим  желтым  колючим одеялом, река  Анх  в  виде  капелек.  Он
просачивался  сквозь  щели и вопреки здравому смыслу  набирался в освященные
комнаты,  заполняя комнаты влажной завесой  и заставляя  свечи  трещать.  На
улицах все размывалось и в каждой тени казалось затаилась угроза.
     Свернув  с тусклой  улицы  в  тусклый переулок,  Ангуа  остановилась и,
расправив плечи, толкнула дверь.
     Когда она вошла в длинную и темную комнату, в воздухе сейчас же повисло
напряжение. Зависло  мгновенье  звенящей  тишины  и  снова  возникло чувство
расслабленности. Люди повернулись обратно к столам, за которыми они сидели.
     Да, они сидели. И они были очень похожи на людей.
     Веселинка прижалась к Ангуа. -- Как это место называется? -- прошептала
она.
     -- Да вообще-то нет никакого  названия, -- ответила Ангуа, -- но иногда
мы называем это место Могилы.
     -- Оно совсем не похоже на бар снаружи. Как ты его нашла?
     -- Никак. Его не находят, сюда... притягивает.
     Веселинка нервно  оглянулась. Она не знала  точно,  где они  находятся,
только что где-то в районе рынка скота, затерянного в лабиринте переулков.
     Ангуа подошла к бару.
     Из темноты возникла неясная тень. -- Привет,  Ангуа,  --  сказала  она,
низким перекатывающимся голосом. -- Фруктовый сок, как обычно?
     -- Да. Охлажденный.
     -- А гном?
     -- Она съест его сырым, -- сказал голос откуда-то из темноты. По столам
пронесся смех. Некоторые голоса показались Веселинке слишком необычными. Они
не  могли  исходить от нормальных  губ.  -- Я тоже возьму фруктовый сок,  --
пропищала она.
     Ангуа  посмотрела на гнома.  Она чувствовала странную благодарность что
замечание из темноты было пропущено мимо ушей этой  маленькой булавообразной
головы. Потом Ангуа наклонилась и показала рисунок иконографа бармену.
     Он  не был  похож на  человека. Веселинка не могла  понять. Надпись над
стойкой бара гласила: "Никогда не меняйся".
     --  Ты  знаешь  все, что происходит,  Игорь, -- сказала Ангуа. -- Вчера
убили  двух стариков.  А  еще недавно у тролля Вулкана похитили кучу  глины.
Что-нибудь слышал об этом?
     -- Зачем тебе это?
     --  Убийство  стариков  незаконно, --  сказала Ангуа.  -- Конечно, есть
много чего незаконного,  поэтому  у  нас  много  работы.  Но мы предпочитаем
заниматься  важными делами. Иначе нам надо заниматься  неважными делами.  Ты
понимаешь?
     Тень  понимала. --  Идите и садитесь,  --  сказала она.  --  Я  принесу
напитки.
     Ангуа направилась к столику в  алькове. Клиенты уже не обращали на  них
никакого внимания. Усиливалось жужжание бесед за столами.
     -- Что это за место? -- прошептала Веселинка.
     -- Это... место где люди могут побыть  сами собой, -- медленно ответила
Ангуа. --  Люди, которым надо быть немного осторожными в остальное время. Ты
понимаешь?
     -- Нет...
     Ангуа  вздохнула. -- Вампиры,  зомби, домовые,  вурдулаки,  все  такое.
Не...,  -- она запнулась. --  Отличающееся  житье, -- сказала она.  -- Люди,
которым надо быть все время быть очень осторожными, чтобы не испугать людей,
приходят сюда.  Здесь это можно. Приезжай, найди работу, не волнуй  людей, и
возможно ты не увидишь в один день толпу у твоего дома с вилами и зажженными
факелами. Но иногда хочется пойти туда, где все знают кто ты.
     Глаза Веселинки привыкли к  тусклому свету,  и она уже могла  различать
сидящих на скамьях. Многие из них были больше людей. У некоторых были острые
уши и длинные морды.
     -- А кто эта девушка? -- спросила она. -- Она выглядит... нормальной.
     -- Это Виолета. Она -- вампир. А рядом с ней домовой Шлеппель.
     В  дальнем  углу кто-то сидел, развалившись, в огромном плаще и высокой
широкополой шляпе.
     -- А он?
     -- Это  старик Беда,  -- сказала Ангуа. -- Если  знаешь  что хорошо для
тебя, не вспоминай про него.
     -- А... оборотни здесь есть?
     -- Есть парочка, -- ответила Ангуа.
     -- Я ненавижу оборотней.
     -- О?
     Самая странная клиентка сидела одна, за маленьким круглым столиком. Она
была  очень  древней старухой в  шали  и соломенной шляпе  с цветами.  Она с
отсутствующей улыбкой смотрела в точку,  что в данных обстоятельствах пугало
больше чем все эти темные фигуры.
     -- А кто она? -- прошептала Веселинка.
     -- Она? Это миссис Гаммедж.
     -- И что она делает?
     --  Делает? Ну,  она  часто приходит сюда выпить  и пообщаться.  Иногда
мы...  они  поют песни. Старые  песни,  которые  она помнит. Она практически
слепа.  Если  ты  думаешь  что  она  нежить...  то  это не так.  Не  вампир,
оборотень, зомби или домовой. Просто старушка.
     Огромное  неуклюжее  волосатое существо остановилось  у  столика миссис
Гаммедж и поставило на стол бокал.
     --  Портвейн  с лимоном.  Пожалуйста,  миссис Гаммедж,  -- прогромыхало
существо.
     --  Твое  здоровье, Чарли!  -- воскликнула старушка. -- Как идут дела в
сантехнике?
     -- Отлично, милочка, -- сказал домовой, и растворился в темноте.
     -- Он сантехник? -- спросила Веселинка.
     -- Конечно,  нет. Я не знаю, кем  был  Чарли. Он  наверно умер сто  лет
назад. Но она думает, что он сантехник, и кто скажет ей правду?
     -- Она что не знает что это место...?
     -- Слушай,  она  приходила  сюда еще во  времена короны и  державы,  --
сказала  Ангуа. -- Никто ничего не  хочет менять. Все  любят миссис Гаммедж.
Они... следят за ней. Немного помогают ей.
     -- Как?
     --  Ну, я слышала, что в прошлом  месяце кто-то  вломился в ее хижину и
утащил некоторые ее вещи...
     -- Это не похоже на помощь.
     -- ... и вещи вернулись на следующий день, а двое воров были найдены  в
Темном квартале  без  единой капли  крови  в  теле, -- Ангуа  улыбнулась,  и
перешла на шутливый  тон. -- Знаешь ли,  рассказывают кучу плохих историй  о
нежити, но никто не говорит о их положительном вкладе в общество.
     Появился бармен  Игорь.  Он  был  более или менее похож на человека, за
исключением волос на руках и единой сросшейся  брови  на лбу. Он бросил пару
ковриков на стол и поставил напитки.
     -- Ты  наверно хотела,  чтобы это был бар гномов, -- сказала Ангуа. Она
осторожно взяла свой коврик и посмотрела на изнанку.
     Веселинка еще раз оглянулась.  Сейчас, если бы это был бар гномов,  пол
был бы липким  от пива, воздух дрожал бы от рыганья, а народ пел бы. Пели бы
вероятно последний хит гномов: Золото, Золото, Золото, или прошлогодний хит,
типа:  Золото,  Золото,  Золото, а  может  быть что-то из классики:  Золото,
Золото, Золото. Через несколько минут запустили бы первый топор.
     -- Нет, -- сказала она, -- так ужасно быть не может.
     -- Пей, -- сказала Ангуа. -- Нам надо сходить кой-куда.
     Огромная волосатая рука схватила Ангуа за запястье. Она подняла  взгляд
и посмотрела в страшное лицо, состоящее из глаз, рта и волос.
     -- Привет Шлитцен, -- холодно сказала она.
     -- Ха, я слышал что есть один барон, который действительно зол на тебя,
-- сказал Шлитцен, выдыхая пары алкоголя.
     -- Это мое дело, Шлитцен, -- сказала Ангуа. -- Почему бы тебе не пойти,
и спрятаться под порогом, как и полагается хорошему домовому?
     -- Ха, он спрашивает, где ты позоришь Старую Страну...
     -- Пожалуйста, отпусти, -- сказала Ангуа. Ее кожа побелела в месте, где
Шлитцен сжимал ее руку.
     Веселинка  перевела  взгляд  с  запястья  вверх  по  руке  Шлитца. Хоть
существо и было поджарым, мускулы выступали как бусины на ожерелье.
     -- Ха, ты носишь значок, -- усмехнулся он. -- Что для нас хорошего...
     Ангуа сделала  резкое  движение.  Свободной  рукой она  вытянула что-то
из-за ремня, и накрыла голову  Шлитца. Тот остановился, постоял раскачиваясь
вперед  и  назад, и издал стонущий  звук.  С  его  головы, через  уши свисал
тяжелый материал, похожий на старую шапочку от загара.
     Ангуа  оттолкнула назад стул и  схватила свой коврик. Фигуры в полутьме
бормотали.
     --  Уходим отсюда, -- сказала она. -- Игорь, дай нам полминуты и можешь
снимать с него одеяло. Пошли.
     Они  быстро выбежали. Туман  уже  затянул солнце до бледного пятнышка в
небе, но по сравнению  с полутьмой  в пивнушке,  здесь был  яркий  солнечный
день.
     --  Что  с ним случилось? --  стараясь  бежать  в шаг с Ангуа, спросила
Веселинка.
     --  Неуверенность существования, -- ответила Ангуа.  --  Он не знает --
существует  он  или  нет. Хоть это и жестоко,  но  это единственное, как  мы
узнали, что  срабатывает против домовых. Самое  лучшее  это голубое  пуховое
одеяло,  --  она  заметила  непонимание в глазах  Веселинки.  -- Смотри, все
знают,  что  домовые уходят, если  накрыться одеялом с головой, не так ли? А
если накрыть их голову одеялом...
     -- А, я поняла. Ох, как ужасно...
     --  Он оправится через десять минут, --  Ангуа  зашвырнула коврик через
улицу.
     -- А что он говорил про барона?
     -- Я слушала невнимательно, -- осторожно ответила Ангуа.
     Веселинка дрожала в тумане, но не только  от холода. -- Похоже, что он,
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 7 8 9 10 11 12 13  14 15 16 17 18 19 20 ... 48
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама