Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Проза - Андрей Платонов Весь текст 804.43 Kb

Чевенгур

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 13 14 15 16 17 18 19  20 21 22 23 24 25 26 ... 69
избавления от царизма. Народу мною дано своеволие на одни сутки
--  нынче  что  хошь  делай:  я  хожу  без  противодействия,  а
революция отдыхает... Чуешь?
    -- Кто ж тебе такое своевластие дал? -- нахмурился Копенкин
с коня.
    -- Да я ж тут все  одно  что  Ленин!  --  разъяснил  хромой
очевидность.  --  Нынче  кулаки  угощают  бедноту  --  по  моим
квитанциям, а я проверяю исполнение сего.
    -- Проверил? -- спросил Дванов.
    -- Подворно и на выбор: все идет чином. Крепость  --  свыше
довоенной, безлошадные довольны.
    --  А  чего тогда баба бегает с испуга? -- узнавал Копенкин
про недоброе.
   Хромой сам этим серьезно возмутился:
    -- Советской  сознательности  еще  нету.  Боятся  товарищей
гостей    встречать,   лучше   в   лопухи   добро   прольют   и
государственной беднотой  притворяются.  Я-то  знаю  все  ихние
похоронки, весь смысл жизни у них вижу...
   Хромого   звали   Федором   Достоевским:  так  он  сам  себя
перерегистрировал в специальном  протоколе,  где  сказано,  что
уполномоченный  волревкома  Игнатий  Мошонков  слушал заявление
гражданина Игнатия  Мошонкова  о  переименовании  его  в  честь
памяти   известного   писателя  --  в  Федора  Достоевского,  и
постановил: переименоваться с начала новых суток и навсегда,  а
впредь  предложить всем гражданам пересмотреть свои прозвища --
удовлетворяют ли они их, -- имея в виду  необходимость  подобия
новому  имени.  Федор  Достоевский задумал эту кампанию в целях
самосовершенствования граждан: кто прозовется  Либкнехтом,  тот
пусть  и  живет  подобно  ему, иначе славное имя следует изъять
обратно. Таким порядком по регистру переименования прошли  двое
граждан:  Степан  Чечер стал Христофором Колумбом, а колодезник
Петр Грудин --  Францем  Мерингом:  по  уличному  Мерин.  Федор
Достоевский  запротоколил эти имена условно и спорно: он послал
запрос в волревком  --  были  ли  Колумб  и  Меринг  достойными
людьми,  чтобы  их имена брать за образцы дальнейшей жизни, или
Колумб и Меринг безмолвны для революции. Ответа  волревком  еще
не прислал. Степан Чечер и Петр Грудин жили почти безымянными.
    --  Раз  назвались,  --  говорил им Достоевский, -- делайте
что-нибудь выдающееся.
    -- Сделаем, --  отвечали  оба,  --  только  утверди  и  дай
справку.
    --  Устно называйтесь, а на документах обозначать буду пока
по-старому.
    -- Нам хотя бы устно, -- просили заявители.
   Копенкин  и  Дванов  попали  к  Достоевскому   в   дни   его
размышлений  о  новых  усовершенствованиях  жизни.  Достоевский
думал о товарищеском браке, о советском смысле жизни, можно  ли
уничтожить   ночь   для   повышения   урожаев,  об  организации
ежедневного трудового  счастья,  что  такое  душа  --  жалобное
сердце   или  ум  в  голове,  --  и  о  многом  другом  мучился
Достоевский, не давая покоя семье по ночам.
   В доме Достоевского имелась библиотека книг, но он уже  знал
их наизусть, они его не утешали, и Достоевский думал лично сам.
   Покушав  пшенной каши в хате Достоевского, Дванов и Копенкин
завели  с  ним  неотложную  беседу  о  необходимости  построить
социализм  будущим  летом.  Дванов  говорил,  что  такая спешка
доказана самим Лениным.
    -- Советская Россия, --  убеждал  Достоевского  Дванов,  --
похожа   на   молодую   березку,   на   которую  кидается  коза
капитализма. -- Он даже привел газетный лозунг:
                Гони березку в рост,
                Иначе съест ее коза Европы!
   Достоевский  побледнел   от   сосредоточенного   воображения
неминуемой  опасности  капитализма.  Действительно, представлял
он, объедят у  нас  белые  козы  молодую  кору,  заголится  вся
революция и замерзнет насмерть.
    --   Так   за  кем  же  дело,  товарищи?  --  воодушевленно
воскликнул Достоевский. --  Давайте  начнем  тогда  сейчас  же:
можно  к Новому году поспеть сделать социализм! Летом прискочут
белые козы, а кора уже застареет на советской березе.
   Достоевский думал  о  социализме  как  об  обществе  хороших
людей. Вещей и сооружений он не знал. Дванов его сразу понял.
    --  Нет,  товарищ  Достоевский. Социализм похож на солнце и
восходит летом. Его нужно  строить  на  тучных  землях  высоких
степей. Сколько у вас дворов в селе?
    --  У  нас  многодворье:  триста сорок дворов, да на отшибе
пятнадцать хозяев живут, -- сообщил Достоевский.
    -- Вот и хорошо. Вам надо разбиться  артелей  на  пять,  на
шесть,    --    придумывал   Дванов.   --   Объяви   немедленно
трудповинность -- пусть пока колодцы  на  залежи  копают,  а  с
весны  гужом  начинай  возить  постройки. Колодезники-то есть у
вас?
   Достоевский медленно вбирал в себя слова Дванова и превращал
их в видимые обстоятельства. Он не имел дара выдумывать истину,
и мог ее понять, только обратив мысли в события своего  района,
но  это  шло  в  нем  долго:  он  должен  умственно представить
порожнюю степь в знакомом месте, поименно  переставить  на  нее
дворы своего села и посмотреть, как оно получается.
    --   Колодезники-то   есть,   --  говорил  Достоевский.  --
Примерно, Франц  Меринг:  он  ногами  воду  чует.  Побродит  по
балкам,  прикинет  горизонты  и  скажет:  рой, ребята, тутошнее
место на шесть сажен. Вода потом гуртом  оттуда  прет.  Значит,
мать ему с отцом так угодили.
   Дванов  помог Достоевскому вообразить социализм малодворными
артельными   поселками   с   общими   приусадебными   наделами.
Достоевский же все принял, но не хватало какой-то общей радости
над  всеми  гумнами, чтобы воображение будущего стало любовью и
теплом, чтобы совесть и нетерпение взошли силой внутри его тела
 -- от временного отсутствия социализма наяву.
   Копенкин слушал-слушал и обиделся:
    -- Да что ты за гнида такая: сказано тебе  от  губисполкома
--  закончи  к  лету  социализм! Вынь меч коммунизма, раз у нас
железная дисциплина.  Какой  же  ты  Ленин  тут,  ты  советский
сторож: темп разрухи только задерживаешь, пагубная душа!
   Дванов завлекал Достоевского дальше:
    --  Земля  от  культурных  трав  будет ярче и яснее видна с
других планет. А еще  --  усилится  обмен  влаги,  небо  станет
голубей и прозрачней!
   Достоевский  обрадовался:  он окончательно увидел социализм.
Это голубое, немного влажное небо, питающееся дыханием кормовых
трав. Ветер коллективно чуть ворошит сытые озера угодий,  жизнь
настолько  счастлива,  что  --  бесшумна.  Осталось  установить
только советский смысл жизни. Для этого дела единогласно избран
Достоевский; и вот -- он сидит сороковые  сутки  без  сна  и  в
самозабвенной   задумчивости;   чистоплотные  красивые  девушки
приносят ему вкусную пищу -- борщ и свинину, но уносят ее целой
обратно: Достоевский не может очнуться от своей обязанности.
   Девицы влюбляются в Достоевского, но они поголовные партийки
и из-за дисциплины не могут  признаться,  а  мучаются  молча  в
порядке сознательности.
   Достоевский  корябнул  ногтем  по столу, как бы размежевывая
эпоху надвое:
    -- Даю социализм! Еще рожь не поспеет,  а  социализм  будет
готов!.. А я смотрю: чего я тоскую? Это я по социализму скучал.
    --  По  нем,  --  утвердительно сказал Копенкин. -- Всякому
охота Розу любить.
   Достоевский обратил внимание на Розу, но полностью не  понял
--  лишь  догадался,  что  Роза,  наверно, сокращенное название
революции, либо неизвестный ему лозунг.
    -- Совершенно правильно, товарищ! -- с удовольствием сказал
Достоевский, потому что основное счастье уже было  открыто.  --
Но  все-таки  я  вот  похудел от руководства революцией в своем
районе.
    -- Понятно: ты здесь  всем  текущим  событиям  затычка,  --
поддерживал Копенкин достоинство Достоевского.
   Однако  Федор  Михайлович не мог спокойно заснуть тою ночью;
он ворочался и протяжно бормотал мелочи своих размышлений.
    --  Ты  что?  --  услышал  звуки  Достоевского  незаснувший
Копенкин.  -- Тебе от скуки скулья сводит? Лучше вспомни жертвы
гражданской войны, и тебе станет печально.
   Ночью  Достоевский  разбудил  спящих.   Копенкин,   еще   не
проснувшись,   схватился  за  саблю  --  для  встречи  внезапно
напавшего врага.
    --  Я  ради  Советской  власти  тебя  тронул!  --  объяснил
Достоевский.
    --  Тогда  чего же ты раньше не разбудил? -- строго спросил
Копенкин.
    -- Скотского поголовья  у  нас  нету,  --  сразу  заговорил
Достоевский: он за половину ночи успел додумать дело социализма
до  самой  жизни.  --  Какой же тебе гражданин пойдет на тучную
степь, когда скота нету? К  чему  же  тогда  постройки  багажом
тащить?.. Замучился я от волнений...
   Копенкин  почесал  свой  худой  резкий кадык, словно потроша
горло.
    -- Саша! -- сказал он Дванову. --  Ты  не  спи  зря:  скажи
этому элементу, что он советских законов не знает.
   Затем Копенкин мрачно пригляделся к Достоевскому.
    --  Ты  белый  вспомогатель,  а  не районный Ленин! Над чем
думает. Да ты выгони завтра весь живой скот,  если  у  кого  он
остался,  и  подели  его  по душам и по революционному чувству.
Кряк -- и готово!
   Копенкин сейчас же снова заснул: он не  понимал  и  не  имел
душевных сомнений, считая их изменой революции; Роза Люксембург
заранее и за всех продумала все -- теперь остались одни подвиги
вооруженной руки, ради сокрушения видимого и невидимого врага.
   Утром  Достоевский  пошел в обход Ханских Двориков, объявляя
подворно объединенный приказ волревкома  и  губисполкома  --  о
революционном дележе скота без всякого изъятия.
   И  скот выводили к церкви на площадь, под плач всего имущего
народа. Но и бедняки страдали от вида ноющих хозяев и жалостных
старух, а некоторые из неимущих тоже плакали, хотя  их  ожидала
доля.
   Женщины  целовали  коров,  мужики  особо  ласково и некрепко
держали своих лошадей, ободряя их, как сыновей на войну, а сами
решали -- заплакать им или так обойтись.
   Один  крестьянин,  человек  длинного  тонкого  роста,  но  с
маленьким  голым лицом и девичьим голосом, привел своего рысака
не только без упрека, а со словами утешения для всех  тоскующих
однодеревенцев:
    --  Дядя  Митрий,  чего  ты? -- высоко говорил он грустному
старику. -- Да пралич ее завозьми совсем: что ты, с жизнью, что
ль, без остатка расстаешься? Ишь ты,  скорбь  какая  --  лошадь
заберут,  да  сатана  с  ней,  еще  заведем. Собери скорбя свои
обратно!
   Достоевский знал этого крестьянина: старый  дезертир.  Он  в
малолетстве  прибыл  откуда-то  без справки и документа -- и не
мог быть призванным ни на одну войну: не имел официального года
рождения и имени,  а  формально  вовсе  не  существовал;  чтобы
обозначить  его  как-нибудь,  для  житейского  удобства  соседи
прозвали дезертира Недоделанным, а в списках бывшего сельсовета
он не значился. Был один секретарь, который ниже  всех  фамилий
написал:   "Прочие  --  1;  пол:  сомнительный".  Но  следующий
секретарь не понял такой записи и прибавил
 одну  лишнюю  голову  к  крупнорогатому  скоту,   а   "прочих"
вычеркнул   абсолютно.  Так  и  жил  Недоделанный  общественной
утечкой, как просо с воза на землю.
   Однако  недавно   Достоевский   чернилами   вписал   его   в
гражданский  список  под названием "уклоняющегося середняка без
лично  присвоенной  фамилии",  и  тем   прочно   закрепил   его
существование: как бы родил Недоделанного для советской пользы.
   Степная  жизнь  шла  в  старину  по следам скота, и в народе
остался страх умереть с голоду без скота, поэтому люди  плакали
больше из предрассудка, чем из страха убытка.
   Дванов   и   Копенкин   пришли,   когда   Достоевский  начал
разверстывать скот по беднякам.
   Копенкин проверил его:
    -- Не  ошибись:  революционное-то  чувство  сейчас  в  тебе
полностью?
   Гордый  властью  Достоевский показал рукой от живота до шеи.
Способ  дележа  он  придумал  простой  и  ясный:  самые  бедные
получали  самых  лучших  лошадей и коров; но так как скота было
мало, то середнякам уже  ничего  не  пришлось,  лишь  некоторым
перепало по овце.
   Когда  дело  благополучно  подбивалось к концу, вышел тот же
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 13 14 15 16 17 18 19  20 21 22 23 24 25 26 ... 69
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама