Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Поэзия, стихи - Хайям Омар Весь текст 1314.34 Kb

Хайямиада

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 102 103 104 105 106 107 108  109 110 111 112 113
                      О НЕКИХ ЗАГОВОРЩИКАХ


  Сегодня Хусейн находился в кругу своих истинных друзей. Сегод-
ня, как ему казалось, мог дать полную волю своим словам и  усла-
дить слух свой правильными речами.
   Началось с того, что неистовый Хусейн заявил, как  и  там,  у
Али эбнэ Хасана, что намерен убить  подлого  совратителя  хакима
Омара эбнэ Ибрахима. Того самого, который ведает  обсерваторией,
что за рекою Заендерунд, и который, по слухам, является  надимом   [Н-001]
его величества.
   Наверное, это небольшое сборище можно было бы назвать шайкой.
Однако все дело в том, что цели, которые  ставились  и  обсужда-
лись здесь, нравились кой-кому, Поэтому слово "шайка" не  совсем
точно в данном случае. Эти молодые люди представляли  собою  са-
мое крайнее крыло исмаилитов. Были они  особенно  нетерпеливы  и
беспощадны. Даже сам Хасан Саббах осуждал таких.
   Когда Хусейн произнес имя хакима,  хмурый  волосатый  молодой
человек по кличке Тыква спросил:
   -- За что ты хочешь наказать его?
   -- Он отбил у меня любимую. Купил. Любимую Эльпи. Румийку.
   У Тыквы была большая голова и  брови  нависали  над  глазами,
словно козырек над входной дверью, и глаза были округлы и хищны,
как у филина. А лицом был рыж к угрист. Он криво усмехнулся.
   -- А как же еще отбивают женщин? Ясно же деньгами.
   -- Нет, -- возразил Хусейн, -- не просто мошной, а нагло, хо-
рошо зная, что она моя.
   -- Если твоя, бери ее, -- резонно посоветовал Тыква,
   -- Это не так то просто, -- сказал Хусейн.
   -- Почему ?
   -- Потому что хаким держит ее на запоре.
   Двое головорезов по кличке Пловец и Птицелов  поддержали  Ху-
сейна: уж очень не терпелось им перерезать кому-нибудь горло.  А
вот Джафар эбнэ Джафар, не желавший скрываться под кличкой, ска-
зал, что есть у него свое особое мнение. Это был сухощавый моло-
дой человек. Глаза у него навыкате. Лоб не но  годам  морщинист.
Приплюснутый нос и большие жилистые руки со вздувшимися венами.
   Он сказал, что противно слушать слова Хусейна. Про  какую  то
там шлюху и ее престарелого любовника. На протестующий жест мед-
жнуна он ответил испепеляющим взглядом. "Это еще что?! --  гово-
рил его взгляд. -- Что за благоглупости в это  тревожное  время?
Разве перевелись женщины? Разве свет сошелся клином на какой  то
Эльпи? Затевать глупую ссору из-за румийки? Да пусть будет  даже
ихняя богиня!"
   -- Не будем морочить друг другу голову,  --  хрипло  произнес
Джафар эбнэ Джафар. -- Лучше займемся настоящим делом.
   Его отец был великолепным чеканщиком. Да и сам Джафар  непло-
хо чеканил по меди и железу. Но больше помогал отцу. Самому  бы-
ло недосуг -- его занимало кое-что поважнее. Его знали  в тайных
кругах исфаханских исмаилитов  как  человека  крайних  действий.
Поэтому можно было понять Джафара эбнэ Джафара, когда он  осадил
меджнуна. Что такое меджнун в его глазах? Недотепа, несмышленыш,
кобель. Вот кто меджнун! И он все это высказал  в  самой  резкой
форме Хусейну и своим друзьям.
   Джафар вытащил из-за пояса кривой дамасский нож и всадил  его
в земляной пол. По рукоять.
   -- Тот, кто разгласит наши разговоры, получит  этот  нож.  По
самую рукоятку, -- мрачно заявил он.
   Впрочем, это была обычная угроза исмаилитов  на  их  сходках.
Надо отдать должное: свое слово они держали. Будь  это  брат  их
или отец, приговор приводился в исполнение. Таким  образом  под-
держивалась дисциплина в их немногочисленных рядах и обеспечива-
лась сохранность тайны. Соглядатаи Малик-шаха и его главного ви-
зиря не всегда улавливали подспудные действия исмаилитов, и слу-
жи об их коварстве и жестокостях вызывали недоверие.  Между  тем
все шло своим чередом: исмаилиты тайно собирались, тайно  обсуж-
дали свои действия, тайно грозили султану и его главному визирю.
   Джафар эбнэ Джафар обратился к Хусейну с таким вопросом :
   -- Что сейчас самое главное в твоей жизни?
   -- Эльпи, -- не задумываясь, ответил тот.
   Джафар сделался мрачнее тучи.
   -- Тыква, вразуми его, -- сказал он.
   Тыква проблеял несколько слов насчет того, что любовь  в  та-
кое, как нынешнее, время только помеха. У него был тонкий голос,
и говорил он нараспев, опасаясь, чтобы легкое заикание,  которое
порою возникало у него, не вызвало смех.
   -- Можно подумать, -- говорил Тыква, -- что одна румийка, ка-
кая бы раскрасавица ни была она, заменит тебе солнце и луну.  Но
это совсем не так! Слышишь, Хусейн? Давай доведем  свои  замыслы
до конца, и тогда не только румийка, но и весь Кипр  будут  пол-
зать у твоих ног. Слышишь, Хусейн?
   А Хусейн сделался как чурбан: сидит не дышит, не  шевелит  ни
единым пальцем, застыл как неживой. Он, наверное, не ожидал  та-
кого приема у друзей. Он к ним со своими горестями, а они окати-
ли холодной водой. Плюнуть на все и удалиться? Но как  жить  без
друзей, с которыми обменялся клятвой и каплями крови?
   -- Поймите, я вроде бы убитый, -- пробормотал Хусейн. -- И от
чьих рук? От руки этого ученого звездочета.  Он  издевается  над
нею и надо мною, у меня уйма друзей, а я, значит,  вытираю  мок-
рые глаза и остаюсь с позором? Так, что ли?
   Тыква и Пловец хотели было успокоить его, но Джафар эбнэ Джа-
фар с присущей ему прямотой сказал:
   -- Да, да! Просто-напросто  утираешься.  Рукавом.  Как  после
плевка. Это тебе понятно?
   Хусейн скорбно молчал.
   -- Если непонятно, -- продолжал Джафар, -- слушай меня. И за-
поминай каждое слово. А эту шлюху выкинь из головы.  Мы  в  этом
поможем.
   Пловец и Тыква согласно закивали головами.
   -- Значит, так...
   Джафар прислушался: все ли  спокойно?  Поманил  своих  друзей
поближе к себе, а нож воткнул еще глубже, на самую малость,  ибо
он и так уже вонзился по рукоятку.
   -- Он...  -- Джафар поднял указательный палец кверху,  --  он
сказал, что время действовать. Может, этой ночью, а может...
   -- Действовать кому? -- спросил Хусейн, все  еще  пребывая  в
подавленном состоянии.
   -- И тебе тоже! -- рявкнул Джафар. --  Проснись,  Хусейн!  Ты
понял меня?
   Хусейн горестно вздохнул. Он сделал вид, что понял все. А  на
самом деле перед его глазами как живая стояла  Эльпи.  Он  видел
только ее, а голос Джафара доносился откуда-то издалека.
   Джафар схватился за голову, словно опасался, что она  вот-вот
лопнет. И, раскачиваясь из стороны в сторону, говорил:
   -- Жизнь наша подходит к черте. Шла она по  одному  руслу,  а
теперь пойдет по другому. Что сказано в священной книге? "Он  --
тот, кто сотворил небеса и землю в истине; в тот день Он скажет:
"Будь! и оно бывает". Вы слышите меня?
   Да, друзья слышали. Даже  Хусейн.  Особенно  понравилось  ему
слово "будь!". И он выпрямился, сутулость его пропала,  он  взял
чашу и выпил вина и запил водою. "Будь!" Он  посмотрел  на  нож,
глубоко сидящий в земле, и кое-что отметил про себя. Ведь подоб-
ный нож может пребывать не только в земле. Есть место и в груди.
В чьей-нибудь отвратительной груди!
   А между тем Джафар эбнэ Джафар, глубоко  убежденный  в  своих
словах, говорил далее:
   -- В каждом из нас течет кровь, и  каждый  из  нас  есть  сын
своей земли. И над нами -- сила священной книги. Но не та  сила,
которую пытаются изобразить суннитские муфтии, а сила  истинная,
которая правит всеми нами и руководит  нашими  помыслами.  Разве
свобода не есть порождение учения пророков? Разве Исмаил жил  не
для того, чтобы сказать нам словами аллаха: "Будь!" Это не прос-   [А-017]
тое слово!.. Хусейн, о чем ты думаешь?
   -- О слове "будь!" -- не солгав, сказал Хусейн.
   -- Прекрасно! -- И Джафар продолжал свое: -- Я говорил с ним.
Я имею в виду вождя нашего. Его беседа была столь же живительна,
сколь мила вода Заендерунда для  пустынной  земли  Исфахана.  Он
спросил: "Нет ли колебаний в рядах ваших?" И я ответил: нет! По-
тому что это так. Или, может, я ошибаюсь?
   Пловец сказал грубым голосом землекопа, грубым голосом  чело-
века, которого родила земля:
   -- Нет, ты не ошибаешься. И он не ошибается. У меня  спрятано
десять ножей из дамасской стали. Я наточил кинжал, который кова-
ли в Ширазе. Есть и исфаханские клинки. Они не  уступают  дамас-   [Ш-009]
ским! Это говорю я! Когда протрубит труба, я буду готов. Со мною
будут многие. Мы ждем только слова аллаха. Мы ждем этого "будь!".  [А-017]
   А потом они мирно ели ломти тонкого хлеба и запивали вином  и
водою. А потом еще долго молчали. А у бедного меджнуна все кипе-
ло в груди. Как в казане, поставленном на жаркий огонь. Он  ска-
зал себе, что будет ждать этого  сигнала:  "Будь!"  Он  дождется
его. И сделает по слову этому...
   Джафар эбнэ Джафар перешел далее к  спокойному,  но  строгому
суждению.
   Его родители жили в горах Эльбурса, они были далеко и высоко.
Только он один, отщепенец в роду, отбился от рук, уехал из  род-
ных мест и посвятил себя священной борьбе за дело святого Исмаи-
ла. Ибо оно казалось ему главным в жизни. И не только своей,  но
и в жизни всех людей на свете. Это же ясно:  что  самое  важное?
Свобода. Что более всего необходимо человеку? Земля.  Чего  жаж-
дет всю жизнь крестьянин в пустыне? Воды. Каким же образом  мож-
но добиться этого? Через покорность? Покоряясь аллаху и господи-   [А-017]
ну, Мухаммеду и султану с его визирями? Как бы не так! Что заве-
щал Исмаил?..
   Друзья молча слушают Джафара эбнэ  Джафара.  Почтительно.  Не
перебивая. Усваивая все сказанное им. Хотя все это не раз слыша-
ли от Джафара и от других фанатиков исмаилитов.
  -- Вот ты, -- обращается Джафар и Хусейну, -- души не чаешь  в
этой шлюхе. Аллах с тобой! Люби кого хочешь! Тебе никто  не  ме-   [А-017]
шает. Но вот что: ты полюбил ее, она -- тебя, а вместе вы  рабы,
живущие безо всякого просвета в жизни. Ты понял?
   -- Да.
   -- Разве это жизнь? Разве это любовь?
   -- Нет, -- отвечает Пловец вместо Хусейна.
   -- А теперь представь себе: ты вполне  свободен,  она  вполне
свободна. Тобой никто не помыкает.  Ее  никто  не  продает,  как
вещь. Ты можешь представить себе это?
   -- С трудом, -- говорит Хусейн.
   -- А почему с трудом?
   Хусейн не знает. Пловец тоже. И Тыква тоже. Разные бывают лю-
ди: одни соображают быстро, а другие тугодумы. Разве не так?
   -- Отчасти, -- возражает Джафар. -- Отчасти, потому что  при-
выкли к рабской жизни. -- И он поочередно тычет пальцем в  грудь
каждого из своих друзей.
   Пловец молчит. А Тыква согласно кивает головою. Что же до Ху-
сейна, тот не может ответить на это однозначно, то есть  словами
"да" или "нет".
   Разъяренный Джафар вскакивает с месте. И грозится кулаками.
   -- Вы истинные рабы! -- орет он в неистовстве. Потому что да-
же здесь не смеете открыто признаться в этом. А чего,  собствен-
но, боитесь? Доноса? Но кто из нас донесет? Неужели  я?  Неужели
Тыква? Или ты, Пловец? Или сумасшедший меджнун? Кто? Я спрашиваю?
   Хусейн говорит:
   -- Надо разобраться. Я, к примеру, посылаю к шайтану  любого,
кто вознамерится понукать мною. Я не разрешу, слышите?
   Джафар хохочет. И хохоча говорит:
   -- Несчастный, ты раб давно! Давным-давно! От рождения. И не-
зачем скрывать это. Ты раб не только султана, но  и  своей  соб-
ственной страсти. Ради пары спелых  грудей  ты  готов  забыть  о
своем рабстве. Да, да, да! И не смей возражать!
   Джафар стоит изогнувшийся, точно тигр перед прыжком. А на ко-
го, собственно, прыгать, кого разрывать  на  части?  Своих  соб-
ственных друзей?
   Хусейн недовольно пожимает плечами  и  отламывает  хлеб.  Что
спорить с этим одержимым? Ясно же, одержимый!
   -- А ты? -- обращается Джафар к Пловцу. -- Может, ты  погово-
ришь с визирями? Расскажешь, как тяжело ловить рыбу в Заендерун-
де и кормить семью, а?
   -- Это верно, очень трудно.
   -- Ведь и слова не те! -- зло говорит Джафар, --  Слова  дол-
жны жечь! А ты? Какие слова исторгают твои вялые уста? Какие?
   Пловец пытается оправдаться:
   -- Я же говорю... То есть я не говорю, что волен жить как хо-
чется. И голод к тому же... И всякое такое...
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 102 103 104 105 106 107 108  109 110 111 112 113
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама