Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Поэзия, стихи - Хайям Омар Весь текст 1314.34 Kb

Хайямиада

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 105 106 107 108 109 110 111  112 113
уродливыми формами скрывается сущий жемчуг.
   Хаким стал в тени тутового дерева, слился со стволом. Вел се-
бя как опытный меджнун: необузданно и одновременно осмотрительно.
   Он размышлял:
   "Там, за углом этой трухлявой хижины, дверь. За этой  дверью,
чуть подальше, еще одна дверь. Но не ошибиться бы, к Айше  ведет
именно вторая дверь. Впрочем, она сказала, что мать ее ночует  у
соседки. А почему? Сговор? Мать знает все  и  не  предостерегает
свою дочь, эту жемчужину? Или все туранки такие  легкомысленные?
Или бедность толкает их на расчетливые  свидания?..  А  впрочем,
какое все это имеет значение?.. Долго ли еще будет светить  луна
человеку по имени Омар Хайям? Долго ли будет бежать голубая  ре-
ка и ворковать по-голубиному?.. Хайям,  неужели  ты  собираешься
прожить более ста лет? Неужели ты можешь  размышлять,  когда  за
этой стеною сама Айше?.."
   Хаким делает шаг, еще шаг и еще шаг.  Это  походка  леопарда.
Это шаги истинного меджнуна...
   Луна отбрасывает на землю короткие, но  густые  тени.  Оттого
все окружающее, политое голубыми лучами, кажется особенно ярким.
И сам хаким выглядит как бы отлитым из нефрита в своем  прекрас-
ном шерстяном одеянии и белой шелковой чалме,  которая  не  шире
обычной войлочной пастушеской шапки. И хакиму претит уж  слишком
любопытствующий, уж слишком нахальный свет, льющийся с неба.  Он
предпочел бы мрачную черноту...
   У дверей постоял. Прислушался. Ему показалось, что кто-то ды-
шит за ними, словно после быстрой пробежки. Ему почудилось,  что
и там, за тонкой деревянной перегородкой, бьется чье то  сердце,
так же гулко как и его собственное.
   Омар Хайям потянул на себя деревянную ручку,  и  дверь  пода-
лась. Она подалась легко и без скрипа. И черная  полоска  откры-
лась, полоска шириною в два пальца и высотою от порога до прито-
локи. И из этой таинственной щели повеяло мускусом  и  жасмином.
Он глубоко вдохнул эти запахи, и у него чуть закружилась голова.
   Давно так не волновался. Женщины сделали его  смелым  и  даже
самоуверенным. Ему говорили, что он красив  и  статен.  И  слова
свои подтверждали, подчиняясь всем его желаниям. Но  сегодня  он
трусил. Как юноша, идущий на первое свидание.
   Он еще раз прислушался: все было спокойно, собаки  лаяли  где
то далеко, река урчала по прежнему, великий город  спал  спокой-
ным и глубоким сном.
   И тогда он рывком распахнул дверь, и лунный свет во рвался  в
черноту комнаты, которая была за дверью. И на пороге или почти у
порога красовалась сама Айше в белом шелку от плеч до пят.  Этот
шелк подарил ей хаким, подарил, как и многое другое  --  багдад-
ские духи и хорасанскую шерсть, нишапурскую бирюзу и  хорезмские   [Х-012]
шелка.
   Он шагнул в комнату и упал на колени перед нею. Она была кра-
сива, как  неземное  существо,  и  привлекательна  своей  земной
плотью. Хаким обхватил ее бедра, а губами приник  к  животу  ее.
Она стояла недвижима, словно обнимали  не  ее,  словно  целовали
жаркими поцелуями не ее, а другую. И жар поцелуев  его  проникал
через нежную ткань шелка.
   Он медленно опускался вниз. Его руки скользили по крепким но-
гам и ниже колен по икрам. И обхватили обе лодыжки,  будто  опа-
саясь, что Айше убежит. И приник он к великому роднику, прохлад-
ному и животворному, - к ногам ее. И целовал каждый палец. Цело-
вал многократно.
   Так они встретились в ее хижине -- жалкой, убогой, единствен-
ным украшением которой была Айше.
   И только потом, немного  опомнившись,  он  прикрыл  за  собой
дверь, а она помогла ему нащупать засов и тем самым прочно  зак-
рыть вход от непрошеных гостей.
   В углу неярким светом мерцал светильник, тоже подаренный  ха-
кимом. И когда глаза немного привыкли к темноте  после  молочной
белизны лунной ночи, он стал различать некие предметы  домашнего
обихода, а главное, увидел постель. Это  была  царская  постель.
Широкая, с большими подушками, щедро источающая  запах  жасмина.
Белье сверкало даже в темноте, даже при слабом свете  светильни-
ка. Оно было словно снег по чистоте и опрятности своей  --  чис-
тейший снег на вершине Дамавенда.
   И он приметил низенький круглый столик, вино и фрукты на нем,
какие употребляют в Туране, и две подушки у стола.                 [Т-006]
   Хаким сказал:
   -- Айше, я очень счастлив.
   -- Господин, -- сказала вдруг осмелевшая Айше, --  подкрепись
вином и фруктами.
   Она рассмеялась, и ему показалось, что это звенят  переливча-
тые колокольчики исфаханской работы, серебряные с небольшой при-
месью бронзы, и пригласила меджнуна к столу. И  когда  они  усе-
лись на подушках, призналась:
   -- А я все таки боюсь...
   -- Я тоже, -- в тон ответил он. И вдруг, спохватившись: А сю-
да никто не явится?
   -- Кто же? -- ответила Айше. -- Кто,  кроме  тебя  и  матери,
посмеет переступить этот порог? А мать моя в гостях.
   -- Она все знает, Айше? -- Омар Хайям и сам не  понимал,  за-
чем задает этот вопрос.
   -- Она сказала мне: вот настоящий мужчина, ибо трусит.  --  И
снова рассмеялась все тем же смехом  исфаханских  колокольчиков.
-- А я решилась и почти не трушу.
   Хаким снова повторил:
   -- Я очень счастлив. -- А сам подумал: "Кто  научил  ее  этим
словам?"
   Она налила вина. И они выпили: медленно,  наслаждаясь  вкусом
его и ароматом, глядя друг на друга долгим,  долгим  взглядом  и
ведя разговор глазами.
   И он сказал про себя: "Аллах, чем отблагодарить тебя? За  все   [А-017]
грехи мои и прегрешения, за богохульные мысли и стихи  ты  снова
посылаешь подарок, воистину  достойный  самого  правоверного  из
правоверных!" Подумал -- и тут же опроверг себя: кто бы мог ода-
рить этим лучшим из подарков, если бы не нужда -- жестокая  нуж-
да, которая пригнала сюда из Турана трудолюбивую  мать  прекрас-   [Т-006]
ной Айше?
   Хаким впал в задумчивость. Ему хотелось найти правильный  от-
вет на волновавший вопрос. И как всегда, и на этот  раз  помогла
женщина.
   Айше сказала:
   -- Ты все думаешь о своих светилах и небосводе?
   -- Почему ты так решила? -- удивился он.
   -- А о чем же еще? По-моему, только они в твоем сердце.
   -- Ты уверена? -- задорно спросил он. И скинул  с  себя  вер-
хнюю одежду. Скинул и бросил ее в угол. Прямо на землю. И  чалму
свою кинул куда-то.
   -- Сними и ты, -- попросил он ее.
   Она ответила:
   -- Не сейчас.
   И он покорился ей, схватил за руку и сказал:
   -- Объясни мне, Айше. Не сердись, но объясни. Почему  я  осо-
бенно счастлив нынче, этой ночью, здесь, у тебя? Может,  этим  я
обязан твоей ворожбе?
   -- Возможно, сказала Айше.
   -- Нет! -- сказал хаким. -- Если ты  и  ворожишь.  то  только
глазами и телом... Только бедрами и ногами... Походкой  своей  и
статью, умением разговаривать и обольщать жемчугом зубов  и  ко-
раллом губ. Исфаханские поэты, у которых я заимствую эти  недос-
тойные тебя слова, могут сказать еще лучше. А я не умею... Я  не
знаю, что будет завтра, -- продолжал  хаким,  --  но  сегодня  я
счастлив.
   -- А разве мало этого? -- сказала Айше.
   -- О Айше! -- воскликнул Омар Хайям. --  Ты  мудрее  меня.  Я
просто волопас по сравнению с тобою! Налей и выпьем, Айше. Я хо-
чу, чтобы заходила земля подо мною и светила  небесные  закружи-
лись в немыслимом хороводе !
   Айше была мила и покорна, помня наказ своей матушки. Но неза-
висимо от советов доброй матушки она сердцем стремилась к  этому
очень привлекательному мужчине. Айше сказала:
   -- Эта ночь принадлежит нам, и ты вправе распорядиться ею  по
своему усмотрению.
   -- Аллах! -- воскликнул Омар Хайям, восторгаясь умом  молодой   [А-017]
Айше. -- Или ты действительно столь мудра, как мне кажешься, или
ты весьма опытна и коварна!
   На что Айше, это создание великой природы, ответила  с  вели-
чайшей рассудительностью:
   -- Скоро ты сам убедишься во всем.  Отдалить  или  приблизить
это время, зависит только и только от тебя.
   И снова поразился Омар Хайям ее воспитанности и  женственнос-
ти. И воскликнул, высоко подымая чашу:
   -- Да будет вечно такой моя Айше,  какою  представляется  она
нынче, этой лунной ночью, этой счастливейшей ночью в моей жизни!
   Так говорил хаким и пил вино, любуясь Айше и не решаясь  сор-
вать с нее шелковое одеяние. Он поднял кувшин, полюбовался им  и
сказал:
   -- Айше, я думаю, что и он некогда был меджнуном. Я вижу  его
глаза. Я вижу его губы, которые шептали нежные  слова.  А  может
быть, это была очаровательная девица? И она любила? И была люби-
ма?.. Пока гончар не превратил ее в этот кувшин.
   У Айше расширились глаза, она прижала руки к  груди,  как  бы
обороняясь от чего-то дурного.
   -- О! Какие страшные речи ты  ведешь,  --  прошептала  она  в
страхе.
   Хаким опустил кувшин наземь, чуть не разбив его. И вдруг сод-
рогнулась земля. Вдруг раздался великий шум.  Словно  несчастный
кувшин вызвал этот шум во всей вселенной...
   И хаким и Айше замерли. А шум все продолжался.  Он  доносился
откуда то из-за реки. И в ночной тишине отзывался громоподобно.
   -- Что это? -- испуганно проговорила Айше.
   Омар Хайям прислушался, Нет, что-то творилось там, за дверью,
в большом мире. Но что?
   Шум то нарастал, то утихал, чтобы с новой силой громыхнуть  в
ночном Исфахане. Это был не гром. И не землетрясение,  Это  было
нечто похуже: многоголосый шум толпы, шум несметного  количества
людей. Так может шуметь только вдруг разъярившаяся,  одновремен-
но выкрикнувшая проклятье тысячная толпа... Но что же это проис-
ходит под ночным небом?
   -- Я боюсь, -- сказала Айше.
   Он подумал: "Может быть, прорвало плотину на реке и волны бу-
шуют совсем рядом?.."
   -- Неужели конец света? -- сказала Айше дрожащим голосом.
   Он подумал: "Может быть, налетел ветер пустыни?"
   Он сказал ей:
   -- Я все сейчас узнаю.
   И отпер дверь. И снова оказался во власти  голубых  лучей.  И
сощурился -- уж больно ярко светила луна!
   На небе все было спокойно. Бесстрастно  сияли  светила.  Небо
зеленело подобно сочному лугу, который на берегах Заендерунда. А
на земле?
   Омар Хайям оделся, вышел на улицу. Вдали за рекою  пылал  по-
жар. Огромное пламя, очень красивое на фоне зеленого неба,  рва-
лось кверху. И оттуда доносился шум, похожий на  шум  океанского
прибоя. Хаким определил, что наверняка горит в той стороне,  где
расположен дворец. Но не совсем в той: значительно правее  двор-
ца. И вдруг хакима охватывает страшная догадка: не  дом  ли  это
главного визиря Низам ал-Мулка? Не оттуда ли доносятся крики?
   Улица начала оживать: сонные люди  выбегали,  что-то кричали,
кого-то звали, кому-то отвечали...
   -- А вон еще! -- выкрикнул кто-то высоким голосом.
   И хаким увидел еще одно пламя: поменьше того, которое за  ре-
кою.
   Омар Хайям бросился к реке, чтобы получше разглядеть, где это
занялся еще один пожар? И схватился за голову: неужели горит об-
серватория?
   Надо торопиться! Надо бежать  в  город  и  выяснить,  что  же
происходит, откуда огонь и кто рычит многоголосым рыком?..
   -- Айше, -- сказал он девушке, вернувшись в хижину, -- что-то
странное творится в Исфахане. Мне надо идти.
   -- И я с тобою, -- решительно заявила она.
   -- Нет! -- хаким обнял ее. -- Я полагаю, что здесь  тебе  бу-
дет лучше. Ну куда ты пойдешь в эту ночь? А  я  все  разузнаю  и
вернусь.
   Айше не противоречила. Поднесла ему чашу со словами:
   -- Я верю в твое счастье.
   -- Я тоже, Айше.
   Омар Хайям выпил. Поцеловал Айше. А у  самого  перед  глазами
огонь, а у самого в ушах непонятные крики.
   Вдруг кто-то постучался в дверь и громко позвал:
   -- Мой господин! Мой господин!
   Это был голос привратника, голос Ахмада. Только один он знал,
где искать хакима нынче ночью...
   Омар Хайям вышел на зов и прикрыл за собою дверь.
   -- О господин! -- чуть ли не плача, сказал Ахмад.  Несчастье,
большое несчастье!
   Хаким вдруг словно окаменел. Он подумал: "Жизнь  человеческая
на волоске, а меч смерти работает без устали. Что  волосок  про-
тив стали?" Хаким скрестил руки. И, устремив взгляд  в  звездное
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 105 106 107 108 109 110 111  112 113
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама