тебе раньше, стоит ли спрашивать?
Брандала поразила горечь, прозвучавшая в голосе Провидца. Все же он
сказал:
- Большинство из нас не имеет выбора: мы вынуждены задавать свои
вопросы. У тебя не должно бы быть отбоя от посетителей; странно, что это
не так.
- Надеюсь, так оно и останется, - сухо ответил Харрал. - Сюда
приходят только те, кто доведен до отчаяния.
Король немедленно откликнулся:
- Я доведен до отчаяния. Перекрестку угрожает война.
- Ты так думаешь? - Казалось, Провидец находит ситуацию забавной.
- Я знаю это, - просто ответил Брандал. - Я притворился наемником и
побывал в лагере войска, которое собрала Моргана у границ Перекрестка.
- Вот как? - Харрал, несомненно, знал об этом. - Твои подданные
сложат несколько прекрасных - и множество плохих - баллад о твоем
героизме.
- Я никому не говорил об этом. - Брандал выглядел смущенным. - Я не
хотел, чтобы обо мне беспокоились. Голос Харрала неожиданно стал мягким:
- Вместо этого ты взял все беспокойство на себя. - Он встряхнулся и
продолжал в своем прежнем тоне: - Это все равно станет известным, как
только ты пошлешь туда другого шпиона.
- Может быть, в этом не возникнет нужды.
- Возможно, но если придется это сделать, то сохранить все в секрете
не удастся. Ведь не сможешь же ты послать туда своего генерального
инспектора, чтобы все осталось между вами. - Губы Провидца скривились
еще больше, чем кривила их постоянная боль. - В конце концов его там
сразу узнают.
- Да я и никогда не рискну им. - Брандал сам удивился горячности,
прозвучавшей в его голосе. Неужели ему стал дорог этот его соратник,
знаменитый своей жестокостью, жестокостью, однажды глубоко ранившей
Брандала? - Он нужен Перекрестку.
- Ну и рисковать собой тебе не следует. Если ты снова туда
отправишься и тебя поймают, Моргана расправится с тобой как с
дезертиром. Прекрасная перспектива.
Брандал поежился:
- Когда я был там, солдаты поймали беднягу, укравшего что-то из
военных припасов - кажется, бочонок солонины. Солдаты привязали его к
столбу и запихивали ему в рот куски мяса до тех пор, пока его тело не
лопнуло, я не думал, что такое возможно. Чтобы он мог дышать и не сразу
умер, в горло ему вставили трубку. - Брандала передернуло от
воспоминания. - Не знаю, где Моргана научилась этому.
- Скоро узнаешь. Так ты не собираешься возвращаться?
- На это, пожалуй, уже нет времени, - ответил Брандал уклончиво. -
Меньше чем через месяц Моргана и все войско войдут в пределы
Перекрестка.
- Как войдут, так и выйдут, если ты поведешь себя умно. Помнишь, что
случилось, когда на нас напал Девятый Легион? Они пошли по дороге,
которая вела не туда, куда они хотели попасть. - Провидец говорил об
этом как о чем-то, случившемся совсем недавно.
Король Брандал поежился:
- Ты забыл, какой теперь год.
- Неужели это было так давно - две тысячи лет назад? - задумчиво
пробормотал Харрал.
- Да. Но Перекресток помнит об этом до сих пор. Легионеры
представляли собой всего горстку закаленных солдат, но даже и они чуть
не уничтожили нас.
- Правильно. Как они здесь появились? - Харрал встряхнулся, как
собака. Летучие мыши метнулись прочь, когда на них попал целый водопад
брызг. - Они ведь шли Странными Путями, и Даррил Мудрый заманил их на
дорогу, которая вела с Перекрестка в какой-то другой мир.
- На сей раз это не сработает.
- Вот как? Почему же?
- Моргана ищет Книгу Странных Путей.
- Ох. - Слова Брандала произвели на Харрала впечатление, которого не
могли скрыть даже постоянно льющиеся из глаз слезы. - Ты уже знаешь об
этом? Но Странные Пути не единственная наша защита, хотя и лучшая.
- Мы нуждаемся в чем-то более надежном, - осторожно произнес король.
- Я думал о том, не найдем ли мы защитников в другом мире, - они могли
бы воспользоваться Странными Путями.
- Творческий подход, - заметил Харрал. - Но только сначала нужно
уметь отличить героев от негодяев. Потом, ты должен предвидеть, какое
зло могут принести с собой герои. - Он наклонился к королю - в доступной
ему мере - и продолжал: - Помни это и слушай внимательно: герои - это
как наркотик или алкоголь; они могут принести с собой проблемы, о
которых ты и не подозреваешь.
- Поэтому-то я и спрашиваю тебя, прежде чем рискнуть: есть ли там
кто-то, кто мог бы спасти нас от самой большой опасности, когда-либо
угрожавшей нашему миру?
- Это и есть твой вопрос? - спросил Харрал, неожиданно задохнувшись.
- Да. - Брандал пожалел о сказанном, еще не договорив этого короткого
слова, но было уже поздно. Мысль и Память повернули мордочки и
уставились на него. "Да. Да. Да", - пропищали они ритуальный отклик и
снова завернулись в свои перепончатые крылья. Брандалу показалось, что
их клыкастые рты растянулись в насмешливой улыбке.
Харрал усмехнулся:
- Прекрасно, после долгих лет ожидания получить такой сюрприз. На
секунду мне показалось, что ты все-таки заставишь меня дать тебе ответ,
который принесет пользу. Так ты хочешь знать, существуют ли такие герои?
- Да.
- И ты хочешь узнать, придут ли они?
- Да.
- И ты хочешь узнать, избавят ли они этот мир от самой большой
опасности, когда-либо ему угрожавшей?
- Да, будь ты проклят. - Брандал чувствовал, что, неправильно задав
вопрос, он каким-то образом поставил под удар своих подданных.
- Хорошо. Да, такие герои существуют. Чтобы они пришли, тебе даже не
нужно ничего делать. Да, они спасут Перекресток от самой большой из
угрожавших ему опасностей.
- Мне достаточно было сказать "да"? Все так просто?
- Конечно.
- Это правда?
- Если бы ты не был уверен, что я скажу тебе правду, ты не пришел бы
сюда, - без всякого гнева ответил Харрал.
- Но тогда почему не могу я перестать тревожиться?
- Тревожиться никогда не следует переставать. - Провидец откинул свою
дымящуюся голову и засмеялся, громкие безрадостные звуки этого смеха
отдавались и отдавались от стен пещеры, пока летучие мыши не
встрепенулись и не запищали, недовольные тем, что их покой нарушен. На
секунду Харрал показался огромным: окаменевшая рука выглядела горой,
скрюченные корни-ноги - лесом, ветер стал ураганом, слезящиеся глаза -
более полноводными, чем бьющий рядом источник. Шесть Царств Мира
смеялись над слабым человеком.
Брандал бросился бежать. На нижней площадке лестницы он сменил факел,
все еще продолжая слышать смех Провидца; на следующей площадке оставил
корону и мантию - а смех становился все громче; на последней площадке
надел доспехи - а смех все не умолкал.
Когда Брандал вновь оказался в долине, солнце садилось. На воде озера
лежали густые тени, и форель выпрыгивала из воды, охотясь за мошками.
Брандал шел выпрямившись, с трудом преодолевая желание зажать уши
руками. Отзвуки смеха провожали его, пока он не расположился на ночлег.
Глава 3
- Так работает система каталога библиотеки Конгресса, - закончила
свои терпеливые разъяснения миссис Собелл, главный библиограф библиотеки
ЗападноВирджинского университета. - У вас есть вопросы? - Она
выжидательно посмотрела на студента, для этого ей пришлось запрокинуть
голову - не потому, что она сидела, а он стоял, - просто миссис Собелл
была очень маленькой.
Студент (существо со стоящими дыбом волосами и в футболке с надписью
"Ни к чему не готов") сглотнул и тупо посмотрел на нее.
- Ну это, скажите, у вас есть, как их, книжки? Вроде здесь
библиотека, а книжек нету, брат, - пробормотал он наконец.
Миссис Собелл задумчиво посмотрела на него и с полным спокойствием
ответила:
- Вы пробовали воспользоваться картотекой и терминалами справочной
системы Библиотечного объединения?
- Нет, брат, но у меня есть друзья! - с жаром провозгласил студент,
но тут же побрел прочь, почесывая зад.
Миссис Собелл сказала себе, что, хотя годы повального увлечения
наркотиками в университете давно миновали, все еще находятся желающие
поймать кайф.
Она повернулась к следующей нуждающейся в консультации студентке.
После тридцати пяти лет работы в Западно-Вирджинском миссис Собелл все
еще была готова прийти на помощь следующему студенту, что бы ни выкинул
предыдущий. Нет такого вопроса, часто говорила она коллегам, на который
не найдется ответа.
Кажется, с этой студенткой проблем не будет вообще. Аккуратно
причесанные темные волосы, чистая и даже частично отглаженная зеленая
хлопчатобумажная блузка, темные серьезные глаза. Девушка улыбнулась
миссис Собелл, и та улыбнулась в ответ. Что за милая, нормальная
студентка, никаких там наркотиков или эмоциональных кризисов. - Чем я
могу вам помочь?
Девушка перестала улыбаться, на ее лице появилось выражение, которое
миссис Собелл называла про себя "профессиональным". На лицах
студентов-выпускников оно появлялось гораздо чаще, чем потом на
протяжении всей их профессиональной карьеры.
- У меня довольно странный вопрос.
- Нет такого вопроса, на который не найдется ответа, - твердо
произнесла миссис Собелл и выжидательно посмотрела на студентку,
полностью уверенная в своих силах.
- Как мне найти материалы по практической медицине для единорогов? -
осторожно поинтересовалась Бидж.
Несколько секунд миссис Собелл молча смотрела на девушку.
- Это Дэвид из научного отдела подсказал вам такой вопрос? - Бидж
непонимающе подняла брови. - Ну, не важно. Какого рода информация вам
нужна?
- По практической медицине, - повторила Бидж.
- Да... По практической медицине... - пробормотала миссис Собелл
задумчиво. - У вас есть какая-нибудь отправная точка - автор, статья в
журнале?
Бидж достала из своего голубого рюкзачка потрепанный "Справочник
Лао".
Осторожным движением человека, привыкшего бережно обращаться с
редкими и ветхими книгами, миссис Собелл открыла справочник.
- Так... На форзаце надпись: "Конфетке от П. Филдса". - Почерк
оказался ужасный. - Титульный лист... Частная публикация, Аризона, 1921
год. В Сводном национальном каталоге ее может не быть. - Миссис Собелл
открыла книгу в заложенном месте и, стараясь не показать
заинтересованности и удивления, просмотрела введение.
- А почему именно единороги?
Последовало молчание. Наконец Бидж сказала:
- Я ими интересуюсь. А почему вы спрашиваете? Теперь настала очередь
миссис Собелл промолчать. Потом она спросила:
- А вы не пробовали обратиться в библиотеку ветеринарного колледжа
или поговорить с преподавателями?
- Пробовала.
Помолчав еще немного, миссис Собелл с легкой дрожью в голосе
произнесла:
- Мы сделаем все возможное. Она решила начать с традиционного:
- Вы пробовали воспользоваться картотекой и терминалами справочной
системы Библиотечного объединения? - Она кивнула в сторону компьютерных
дисплеев на столе в центре зала.
- Я пробовала поискать на слово "единорог", - с сомнением сказала
Бидж. - Компьютер выдал по преимуществу фольклорные источники. - Поиск в
базе данных вроде библиотечной действовал Бидж на нервы.
Миссис Собелл, вновь почувствовав твердую почву под ногами,
оживилась:
- "Единорог" - это слишком широко. - Она сделала несколько быстрых
пометок в блокноте. - Введите последовательно: автор, объект поиска,
ключевые слова. Добавляйте термины для поиска по мере того как будете
получать информацию. И не забудьте - вы можете сделать общий запрос на
основании кодов книг, которые найдете.
Бидж поблагодарила и направилась к терминалам. Миссис Собелл