подчеркнула "эффективно действующего", взглянув поверх очков на грифона.
Тот ощетинился, но промолчал.
- У нас были Великие - можно называть их "птицами рок", - задумчиво
проговорил Кружка. - Уж они-то самые эффективно действующие хищники из
всех мне известных, поверьте, но только для крупных животных. Так или
иначе, их теперь нет.
- Здесь есть некоторое количество лис, я думаю, - сказала Бидж. - Но
они не охотятся стаей, и, держу пари, у них возникнут трудности при
охоте на молчунов. - У самой Бидж тоже возникли трудности: со взглядами
Харриет Винтерфар на этот мир.
- Значит, нам на самом деле нужен хищник из другого мира. - Харриет
вздохнула. - Это плохо. Планировать действия вида обычно бесполезно:
природа полагается на хаотичное поведение. Даже люди, если их
рассматривать как вид, действуют хаотично.
Бидж сказала с отчаянной надеждой, обороняя последний рубеж:
- Но все, что делают люди, направлено к установлению порядка. - Она
неопределенно помахала рукой. - Возьмите алфавитный порядок.
- Алфавитный порядок, - твердо ответила ей Харриет, - был сначала
случайным.
Данное обстоятельство не имело отношения к делу, но после этого Бидж
сдалась и перестала возражать.
- Каков же идеальный хищник, доктор? - спросил Кружка.
- Хищники должны быть не особенно сообразительными и реагировать
определенным образом. Охотиться они могут и поодиночке, но как вид
должны быть предсказуемы. Если взять единственного представителя вида,
то он просто не может быть оценен как хищник.
- Доктор, - сухо сказал грифон, - я оскорблен. Харриет взглянула ему
в глаза, но не выдержала и отвела взгляд.
- Согласна, некоторые особи могут быть исключением.
- Кто нам требуется, - сказала Фиона решительно, - так это
криптозоолог. Незнакомое название повисло в воздухе. Наконец грифон
проговорил:
- Прости меня, но это звучит как ужасающий гибрид греческого и
латыни.
- Криптозоолог изучает еще не определенные виды, часто основываясь
только на рассказах, и пытается установить, существуют ли они в
действительности.
- Это такая отрасль науки? - поинтересовался Кружка.
- Она не зависит от реального существования изучаемого вида, -
хмурясь, ответила Фиона.
- Я все прекрасно понял. - Грифон внимательно разглядывал собственные
когти. - Я - криптопацифист.
Фиона поднялась, слегка пошатнувшись. - Поймите, все вы -
криптоэкологи. - Она пошла к двери своей комнаты. - Мне очень жаль, но я
должна вас покинуть. Мне следует прилечь. Спокойной ночи. - Она
неожиданно широко улыбнулась. - О'кей, спокойной криптоночи.
Когда дверь за ней закрылась, Бидж тихо сказала:
- Работа в огороде была очень удачной мыслью. Кружка пожал плечами.
- Ей нужно было солнце и спокойная работа для того, чтобы
почувствовать себя лучше. Ну и к тому же мне пригодились овощи.
- Что, ради Бога, с ней приключилось? - с любопытством спросила
Харриет.
- Много всего, - ответил Кружка. - Хотел бы я, чтобы вы согласились
стать ее руководителем; она стала искать другого - и нашла. Послушайте,
профессор: мне непонятно, что заставляет вас так уверенно считать
молчунов самой большой угрозой Перекрестку?
Если Харриет и заметила, как перевел Кружка разговор с Фионы и ее
несчастий на молчунов, она не подала вида.
- Существует математическая статья, - стала она объяснять, -
написанная неким Йорком. Она называется "Три в периоде означает хаос";
выводы приложимы к любому случаю, когда популяция животных того или
иного вида достигает определенного уровня.
- И что же это за выводы?
- Вид предсказуемо делается непредсказуемым. - Харриет оглядела
собравшихся и резко сказала: - Я знаю, понятие хаоса означает для вас
непредсказуемость, но тем, кто изучает его, видны определенные
зависимости. Помните: хаос предсказуем, хотя и не является
упорядоченным. Даже если математик не может предсказать, что случится
после достижения определенного уровня, он способен определить тот
уровень, после которого процесс становится непредсказуемым. А в реальной
жизни, - добавила она откровенно, - все мы или ударяемся в религию, или
начинаем бояться этих поворотных точек. Кружка соединил кончики пальцев.
- Есть одна вещь, о которой мы не говорили в присутствии Фионы. Если ты
откроешь дороги, чтобы привести на Перекресток хищников, не окажется ли
это приглашением для завоевателей? - Он оглядел собеседников. - Нужно
смотреть фактам в лицо: нас слишком мало, чтобы даже защитить этот стол,
не говоря уже о целой стране.
Бидж покачала головой.
- Дороги стали еще более запутанными, чем раньше, им трудно
следовать. Должен быть кто-то, кто провел бы армию на Перекресток.
Кружка закрыл глаза.
- Это хорошо. Такое никогда не случалось.
- Простите меня. - Харриет Винтерфар заговорила, обращаясь только к
Кружке. - Боюсь, я не знаю, о чем вы говорите. Разве Перекресток
когда-нибудь подвергался нападению?
Бидж, вздрогнув, открыла было рот, но Кружка опередил ее:
- На самом деле, доктор, Перекресток постоянно подвергается
нападениям. Было два крупных нашествия. Первыми завоевателями были
milites - римляне. Они правили страной, пока не покинули ее.
- Случайно?
Кружка поднял бровь.
- Они стали жертвами случайности, да. Много позже женщина по имени
Моргана собрала армию и вторглась на Перекресток - это повторялось
четыре раза. Мы не остановили ее, - добавил Кружка с горечью.
- Не могли остановить, - поправил его грифон мягко. - Все, что
возможно, было сделано.
- Не могли остановить, не остановили - какая разница? В первый раз,
когда у нее еще не было книги, она использовала волков. Харриет
заморгала.
- Дрессированных волков?
- Хотел бы я, чтобы можно было сказать "да", - вздохнул Кружка. - Это
было бы гораздо проще, чем объяснять, кто такие оборотни.
- Вир, - включилась в разговор Бидж. - Сначала она сделала из них
наркоманов - приучила к морфию. Это было легко: они не знали, что она с
ними делает. А потом она заставила их провести ее на Перекресток и
сражаться на ее стороне.
К удивлению Бидж, Харриет сморщилась и покраснела.
- И, полагаю, она держала их на голодном пайке, чтобы легче
контролировать. - Она поежилась. - Бедняги! Неудивительно, что они стали
жестокими.
- Вир способны быть не такими уж скверными... - заметил Кружка.
- Они ими и не являются, - раздраженно ответила Бидж. - Я знаю вир
лучше, чем кто-нибудь из вас. Я сражалась с ними, я их лечила, один из
них был моим любимцем... другом.
- Это был ребенок, - тихо сказал грифон. - Мне грустно тебе об этом
напоминать.
Бидж, крепко зажмурившись, вспоминала волчонка, так отважно
защищавшего ее, вспоминала, как усыпила его, смертельно раненного.
- Спасибо. Мне грустно, что об этом приходится напоминать. - Она
судорожно вздохнула. - И вир не хищники. Они, наверное, слишком похожи
на людей - хоть это и неудачное выражение. Они слишком разумны, чтобы
выполнять роль хищников, сдерживающих численность популяции. Но я могу
посоветоваться с Гредией.
- Гредией? - Харриет сидела, приоткрыв рот, и пыталась усвоить
слишком большой объем информации одновременно.
- Это одна из вир. Она сражалась на стороне Морганы, но потом стала
мне другом. И она сейчас не на Перекрестке, - с ощущением внезапного
озноба добавила Бидж. - И она беременна.
- Ах... Тут есть проблема?
- Для единорогов проблема была. Почему - мы не знаем. - Вскрытие
новорожденного единороженка ничего не прояснило. Конфетка через "Федерал
экспресс" <"Федерал экспресс" - крупнейшая в США частная почтовая служба
срочной доставки небольших посылок и бандеролей.> послал замороженные
образцы тканей доктору Люсилле Бодрэ - сотруднице Дьюкского
университета, иногда работавшей в Западно-Виргинском и выполнявшей
исследования, касающиеся Перекрестка. Она прислала чрезвычайно
интересные, но совершенно бесполезные снимки, сделанные при помощи
электронного микроскопа, и письмо, в котором выражала сожаление, что
аналогичные снимки не могут быть сделаны в условиях Перекрестка. Она
также предложила приехать в Западно-Виргинский.
- Но разве единороги не помесь лошади и козла? - Харриет сложила
кончики пальцев вместе, как раньше делал Кружка. Бидж постаралась
сдержать улыбку. - Как я подозреваю, трудности при родах могут
возникнуть только у тех животных, которые являются химерами.
Грифон поморщился. Бидж постаралась не встречаться с ним глазами.
Кружка, с видимым усилием, воздержался от комментариев. Харриет, решив,
что ее неправильно поняли, разъяснила:
- Химера - это соединение животных разных видов в одном теле. - Она
вежливо добавила, обращаясь к грифону: - Вроде вас. Другие виды,
конечно, не будут затронуты осложнениями.
- Если вы вполне, вполне уверены в этом, я буду только счастлив
подвергнуть любой вид соответствующему риску, - сказал грифон. - При
условии, что вы потом все объясните представителям данного вида.
Бидж только сказала, обращаясь к грифону:
- Напомни мне. Мы с тобой должны поговорить. Харриет нахмурилась.
- Но сколько видов покинули Перекресток? Все, раскрыв рты, смотрели
на нее.
- Столько, сколько нам удалось уговорить, - наконец ответил Кружка. -
Вир, единороги, кентавры... Те, которые умирают, - наполовину олени,
наполовину люди.
- Не могу себе этого представить, - покачала головой Харриет.
- Понятно, вы ведь никогда не преподавали в университете
Сан-Франциско, - улыбнулась Бидж. - Несколько людей-оленей - его бывшие
питомцы.
Грифон несколько раз щелкнул клювом, искренне встревоженный:
- Это дело не терпит отлагательств. Кружка взглянул на могучие когти,
постукивающие по доскам пола, оставляя на них глубокие царапины.
- Пожалуйста, не делай этого. - Грифон немедленно послушался. -
Ладно, вот что мы предпримем. Бидж, большая часть работы ляжет на тебя:
как я уже говорил, я плохо знаю животных.
- К тому же я единственная, - кивнула Бидж, - кто может прокладывать
Странные Пути.
Кружка внимательно посмотрел на Харриет, которая улыбнулась в ответ,
ничуть не удивленная. Она обратилась к Бидж:
- Разве вы не можете просто отправиться в места их обитания и
привести обратно покинувшие Перекресток виды?
- Это не так просто. - Бидж неожиданно ощутила, как нелегко будет
объяснить способ создания Странных Путей и свое знание других миров. -
Как вы и предположили, мне известны точки соприкосновения миров. У меня
нет возможности узнать, кто живет в каждом мире, пока я там не побываю.
- Так в чем же проблема? - Кружка наклонился вперед. - Ты можешь
просто открыть дороги в нужные миры: ты же знаешь, где они!
- Когда жившие здесь виды покидали Перекресток, я сопровождала
некоторые, - закончила свою мысль Бидж, - но не все. Часть из них мне
придется теперь разыскивать.
- А карт не существует, - мрачно пробормотал Кружка.
- Все прежние Странные Пути были закрыты, да и все равно мы
уничтожили все старые Книги Странных Путей.
- Поверьте, - обратился Кружка к Харриет, - это было необходимо.
Тогда такая идея казалась просто блестящей. - Он не упомянул, что идея
принадлежала Бидж. - Так вот: сначала нужно сообразить, до каких
животных необходимо добраться, потом постараться вспомнить, по каким
дорогам они ушли. Потом ты начнешь заниматься теми видами и мирами,
относительно которых не уверена, - сказал он Бидж.
- Кто-нибудь из вир, - неожиданно сказал грифон. - Правда, прошли уже
месяцы, но они могут по запаху находить дороги между мирами, если по ним