приходилось оставлять раненых. Они уверяли всех - и надеялись, что говорят
правду, - что вскоре в пораженном районе появятся отряды спасателей и
подберут раненых.
Последним они занялись рослым мужчиной. Он был без сознания от
сильного удара в голову. Джелико и Коуфорт подняли его и перенесли на
середину улицы, положив рядом с другими жертвами, хотя они не верили, что
он выживет.
Когда они укладывали его, Раэль поскользнулась на обломках. Она
тяжело упала, ободрав оба колена, но почти не почувствовала этого из-за
острой боли в груди и в боку.
Она невольно вскрикнула, и прошло несколько мучительных секунд,
прежде чем она смогла встать.
Джелико поддержал ее. Он озабоченно смотрел ей в лицо.
- Этот последний, - хрипло сказал он. - Давайте убираться отсюда. Вы
сами нуждаетесь в враче, да и я буду работать лучше с оборудованием...
Женщина высвободилась. В ярости повернулась к нему.
- Я врач, и я на ногах. Можете помочь мне или возвращайтесь на
корабль, но, черт побери, не вмешивайтесь в мою работу!
Джелико попытался возразить, но смолк.
- Я с вами, - негромко сказал он.
Она некоторое время смотрела на него, будто не могла поверить, потом
коротко кивнула.
- Спасибо, капитан.
- Куда теперь, доктор? Вы ведь врач. Это ваша работа. Приказывайте.
- К докам, - без колебаний ответила она. - Там будут самые тяжелые, и
они могут не дождаться помощи.
- Большинство там уже мертвы, - заметил он.
Раэль кивнула.
- Двинемся от берега в глубь и поможем тем, кого найдем. Или утешим,
если ничего не сможем сделать.
- Хорошо. План не хуже других.
Они не взглянули на обломки своего флаера. По милости богов этой
проклятой планеты он никого не убил и не ранил, но они тут ни при чем. Да
и не могли бы они ничего сделать, оставаясь в машине. Только погибли бы
вместе с нею.
Космонавты спустились по улице до ее пересечения с авеню.
Тут ближе к взрыву и место более открытое, поэтому мертвых было
гораздо больше, чем у их убежища. Но тут оказалось захвачено гораздо
больше людей, и выжившие из них ранены тяжелее. Повсюду виднелись жертвы,
требовавшие немедленной помощи.
Пришлось сортировать выживших, оказывая помощь вначале тем, у кого
больше шансов на жизнь, а самых безнадежных оставлять без внимания.
Выбор приходилось делать Раэли Коуфорт. Трудная задача, особенно если
безнадежно раненные были в сознании, но таким образом ей удастся спасти
больше жизней, и она с мрачной сосредоточенностью держалась этой политики.
И ее уверенность в правильности выбранного способа передавалась Джелико.
Раэль говорила ему, что оказалась способной к работе по
первоначальной сортировке и оказанию первой помощи раненым во время
практики в больницах, но капитан вскоре понял, что она работает не просто
хорошо. Она как будто прочитывала тела своих пациентов, сразу определяя, в
ком наиболее сильна искра жизни.
Мастерство ее превосходно. Даже в трудных условиях это было ясно
такому дилетанту, как он. Раэль Коуфорт с теми немногими средствами, что
были в ее распоряжении, творила чудеса.
Бок у нее сильно болел, но она старалась не показать этого,
перебираясь через очередную груду развалин. Ей было бы стыдно этого, даже
если бы она не решила скрывать свою боль от Джелико. Какое право она имеет
обращать внимание на свою боль, когда вокруг такой океан страданий?
Но у нее не было времени думать об этом. С каждым шагом состояние
раненых ухудшалось. Выживших стало совсем немного, и их трудно было
находить среди развалин и разорванных на части трупов. Раэль опиралась на
свои способности, прислушивалась к болезненному тревожному ощущению,
которое всегда возникало у нее вблизи раненых или больных. Трудно
определить точное местонахождение раненого, когда вокруг такое море
страданий, но она заставляла себя сосредоточиться, как делала на борту
"Русалки". Обычно это действовало. Обычно, но не всегда.
Иногда они определяли жертву, но не могли добраться до нее. Иногда не
могли даже освободить пациента и оставляли его придавленным или частично
погребенным, нагромоздив поблизости груду обломков, чтобы привлечь
внимание спасателей. Они сообщат об этих своих знаках, как только
представится возможность.
Джелико сжал кулаки. Он испытывал раздражение от сознания
беспомощности их усилий. Сам он очень немногим мог помочь жертвам,
найденным на улице, и совсем не мог - погребенным в развалинах. Даже не
мог помочь Раэли Коуфорт, когда ей предстояло принять очередное роковое
решение. Мог только быть рядом с ней, делать, что она говорит, молчать и
пытаться разделить тяжесть, которую она возложила на себя.
Они прошли уже почти треть разрушенной улицы, когда оба вольных
торговца резко остановились. Они внимательно прислушались, повернув головы
к ближайшей арке, единственному уцелевшему сооружению.
Они быстро нашли его. Человек сидел у дальней стены и громко
всхлипывал. Именно этот звук и привлек их внимание.
Они заторопились к нему. Раэль на мгновение закрыла глаза. Мужчина
прижимал к груди оторванную ногу. Она была отрезана на высоте колена, и к
ней плотно прилип материал брюк.
- Я врач, - сказала она, склоняясь к нему. - Что случилось?
Он тупо смотрел на нее несколько мгновений, но ответил достаточно
связно.
- Я быстро шел по улице, когда произошел взрыв. Он сбил меня с ног,
но я тут же встал и побежал. Потом какой-то металлический предмет ударил
меня по ноге. Он был горячий, раскаленный... Очень больно... - Он плотнее
прижал к себе ногу. - Я упал и первое время ничего не видел...
Пока он говорил, женщина осматривала обе части его раны.
- Вам повезло, - заявила она, заставляя себя говорить бесстрастно,
как будто рассуждает о небольшом вывихе. - Разрез чистый и гладкий,
горячий металл прижег рану и остановил кровотечение.
- Повезло...
- Ногу держите. Вам пришьют ее.
- Слишком поздно! - Впервые сквозь оцепенение прорвались эмоции и
страх. - Будет слишком поздно. Слишком много раненых. Сначала должны будут
всем оказать первую помощь, прежде чем займутся такими случаями. Нога к
тому времени умрет...
- Вздор! - резко ответила она. - Ультрагипербарическое воздействие
восстанавливает ткани, отделенные две недели, а может, и дольше.
Раэль окончила осмотр.
- Вы не потеряли много крови. Вы в неплохом состоянии, мы поможем вам
добраться до середины улицы, там вас быстрее заметят спасатели. Просто
лежите и не волнуйтесь. Скоро вы получите настоящую медицинскую помощь.
- Космос, - произнес Джелико, когда они отошли от канучца. - Надеюсь,
мы немного еще встретим таких.
- Ну, этот выживет и восстановит способность передвигаться, - мрачно
ответила Раэль.
Трудно было оставлять этого человека, но ему не угрожает серьезная
опасность. Они ничем больше не могли ему помочь. Разве что соорудят
носилки из подручных материалов и попытаются унести с собой. Но и этого
они не могут сделать. Слишком много других раненых, для которых получение
первой помощи означает разницу между жизнью и смертью.
И эвакуировать его они не могут. Она сама ранена и не сможет нести
носилки. У нее сильная воля, но сломанные ребра болят.
Раэль вздохнула.
- Не думаю, чтобы мы смогли помочь тем, кого сейчас отыщем.
24
Космонавты продолжали приближаться к берегу, откуда непосредственно
видно место взрыва. Сердца у них бились часто и болезненно. Если здесь
дела обстоят так плохо, какой ад увидят они в центре этого хаоса? Найдут
ли они вообще хоть кого-нибудь, живого или мертвого?
Мрачное предсказание Раэли оказалось точным: на коротком отрезке
улицы им попадались только трупы.
Наконец они добрались до конца. Остановились, внутренне готовясь к
страшному зрелищу, потом прошли между последними большими грудами
обломков.
И застыли. Перед ними открылся Стрейт и то, что осталось от кишевших
народом доков. Трудно было узнать, что находилось здесь раньше.
"Морская Королева" и причал, у которого она стояла, просто исчезли.
Их место заняла усеянная обломками вода. Ни следа тех, кто сражался с
огнем. Они сгорели в двойном ударе - взрывной волны и высокой температуры.
Скорость волны в этом месте достигала 2400 миль в час и больше.
Но между тем местом, где стояли космонавты, и бывшим причалом
виднелось множество тел. Все страшно изуродованы взрывом и огнем, их с
большой силой ударило о жесткую поверхность. Все они погибли еще до того,
как на них обрушились обломки. Их все равно будут осматривать, но просто
из человечности, без всякой надежды на спасение.
Раэль содрогнулась. Погибло бы неизмеримо больше людей, если бы им не
удалось разогнать толпу зрителей на причале. И все же то, что они видели,
сплошной кошмар.
Она оторвала взгляд от убитых. Удар не пощадил и море. Вода и
береговая линия усеяны обломками лодок и катеров, которые в своем интересе
к пожару подошли слишком близко. Большинство оказалось разбито, но
некоторые выброшены на берег или плавали на воде, без экипажа, но внешне
невредимые. "Салли Сью", единственный большой корабль, помимо "Морской
королевы", отделался сравнительно легко. В носу у него виднелась огромная
дыра, сам корабль наполовину выбросило на берег, но в остальном
повреждений не видно. Корабль можно отремонтировать и снова спустить на
воду.
Впервые космонавты получили возможность увидеть склоны - и над собой,
и на противоположном берегу залива. Оба берега пострадали, хотя ближний
несравненно сильнее.
Как и в порту и в торговом районе, ни одно здание не уцелело, только
тут и там виднелись остатки стен, и из тысяч очагов пожара поднимались
столбы дыма. Во всей видимой части города Кануча катастрофа была полной.
Но в этот момент наибольшее значение имел вид людей, двигавшихся
среди развалин, кто осторожно, кто быстро и суматошно. Смерть здесь была
не такой всеобщей, как в более близких к морю районах. Удаление от взрыва
спасло часть жителей.
Еще большую уверенность вселяло зрелище множества людей,
переваливавших через вершину и организованными рядами спускавшихся вниз.
Остальная часть города уцелела, и помощь приближается.
- Пройдет немало времени, прежде чем они доберутся сюда, - заметила
Раэль, стараясь не поддаваться надежде. Пока все кончится и отойдет в
историю, многие еще умрут.
Она нахмурилась, снова оглядывая окружающую сцену бойни.
- Могло быть хуже, - мрачно сказала она. - Взрыв погасил огонь во
многих местах.
- Все вокруг мокрое. Взрыв вызвал всплеск воды. К счастью, она
поднялась вверх, а потом ушла назад в залив, а не обрушилась на город,
иначе мы бы утонули в своей крысиной норе. Вода спасла жертвы от высокой
температуры. - Тех, кто лежал вокруг. Те же, что находились на самом
корабле и в доке поблизости, просто испарились.
Вокруг все было покрыто свидетельствами мощного взрыва. Слева от
Джелико стопятидесятифутовый плавучий док был отброшен на берег на двести
футов выше уровня воды. Джелико старался не думать о тех, кто лежит под
ним. Поблизости виднелись почти неузнаваемо исковерканные остатки трех
пожарных машин. Рядом на боку валялся флаер, поврежденный меньше. На нем
виднелись серебристо-черные полоски звездного Патруля.
Раэль заметила, куда смотрит Джелико, и направилась к выброшенному на
берег доку. Собственные раны заставляли ее с благодарностью принимать
помощь Джелико, но она отказывалась заниматься ими. Если бы Джелико