не нуждается в оружии, - заметил Осберик. - Говорят, герцог женится. Но на
корабле плывет драгоценное ожерелье для белой шеи Алдис. Может, Ивьен и
собирается надеть браслет на чье-то запястье, но прежние связи рвать не
будет.
Волшебница пожала плечами, а Корис больше интересовался кораблями,
чем сплетнями о соседних дворах.
- А военные? - спросил он.
- Патрульные. Нужно знать, что приближается с моря.
Бомбардировщик мог бы уничтожить Салкаркип в один-два захода; тяжелая
артиллерия за несколько часов пробила бы его массивные стены, решил
Саймон, продолжая осмотр крепости. В скале было набито множество помещений
и переходов, многие за прочными дверьми. Если у Колдера нет оружия,
невиданного в этом мире, торговцы как будто излишне нервничают. Но так
можно думать, пока не вспомнишь пустые глаза воинов Горма.
Саймон подметил также, что хотя в казармах есть множество оружия на
стеллажах и в специальных пирамидах, людей в крепости мало. Салкаркип
способен вооружить и разместить тысячи воинов, но в нем была едва ли
сотня.
Втроем: Корис, волшебница, Саймон - они поднялись на башню,
обращенную к морю, где вечерний ветер ударил в их кольчуги.
- Я не смею оголять Эсткарп, чтобы собрать здесь все наши силы, -
гневно сказал Корис, как бы в ответ на какое-то замечание в споре. - Такая
глупость послужила бы откровенным приглашением для Ализона или герцогства
вторгнуться с севера и юга. У Осберика раковина, которую, как мне кажется,
не раскусят даже челюсти Колдера, но в этой раковине нет тела. Он слишком
долго ждал. Если бы все его люди были здесь, он смог бы удержаться. Но с
этой горстью - я сомневаюсь.
- Вы сомневаетесь, Корис, но вы будете сражаться, - заметила женщина.
В ее тоне не было ни одобрения, ни осуждения. - Потому что так нужно. И,
может, в этой крепости мы сломаем челюсти Колдера. Но колдеры придут - это
Магнус предсказал верно.
Капитан взглянул на нее.
- У вас есть предсказания для нас, леди?
Она покачала головой.
- Не ожидайте от меня, капитан, большего, чем я могу дать. Когда мы
столкнулись с засадой, я ничего не смогла разглядеть, только пустое место.
По этому отрицательному признаку я узнала Колдер. Большего я не могу. А
вы, Саймон?
Он вздрогнул.
- Я? Но я не претендую на вашу Силу... - начал он и добавил более
честно: - Ничего не могу сказать. Как солдат, я вижу, что это неприступная
крепость, и в то же время чувствую себя в ней как в ловушке. - Он сказал
это, не задумываясь, но знал, что говорит правду.
- Не будем говорить это Осберику, - решил Корис. Вместе они
продолжили смотреть на гавань. Садилось солнце, и город за ним все больше
и больше напоминал пещеру.
6. ТУМАННЫЙ РОК
Началось вскоре после полуночи - на море появилась линия, поглощающая
звезды и волны; перед ней катился пронизывающий холод, который не был ни
ветром, ни дождем, но который коварно пробирал людей до самих костей; на
кольчугах появились маслянистые капли с солоноватым вкусом.
Вот уже дошло до линии фонарей, следовавших за изгибами крепостных
стен. Одни за другим светлые пятна мутнели, поглощенные желтоватой гущей.
Дюйм за дюймом, фут за футом туман поглощал мир.
Саймон ходил взад и вперед по маленькой караульной платформе
центральной сторожевой башни. Половина укреплений уже была поглощена. Один
из стройных боевых кораблей разрезан надвое этим занавесом. Эта муть не
походила ни на обычный туман, ни на индустриальный смог родного города
Саймона. Туман приближался сплошной завесой, как экран, за которым могли
скрываться нападающие.
Замерзший и оцепеневший, Саймон услышал тревожный звон колоколов на
стенах. Нападение! Он подошел к двери башни и столкнулся с волшебницей.
- Они нападают?
- Еще нет. Это звучат колокола бури; они помогают кораблям,
застигнутым штормом, попасть в порт.
- Кораблям Колдера!
- Может, и им. Но нельзя за час уничтожить традицию столетий. В
тумане колокола Салкаркипа спасают моряков. Только приказ Осберика может
заглушить их.
- Значит, такой туман известен морякам?
- Вообще туманы известны. Но такой - другое дело.
Она подошла к парапету и посмотрела на море, на быстро исчезающую
гавань.
- Мы, владеющие Силой, можем до некоторых пределов управлять
природными явлениями, хотя и здесь результаты могут оказаться
неожиданными. Любая из моих сестер может вызвать туман, который не только
затмит глаза врагу, но и смутит его разум - на время. Но этот туман -
совсем другое дело.
- Он естественный? - настаивал Саймон, уверенный, что это не так.
Хотя откуда у него такая уверенность, он не мог сказать.
- Когда гончар изготовляет вазу, он кладет глину на круг и придает ей
искусными руками форму в соответствии со своим замыслом. Глина -
естественный продукт, но разум и обучение придают ему определенную форму.
Мне кажется, что кто-то - или что-то - собрал то, что есть в море и
воздухе и придал ему другую форму для своих целей.
- И что вы делаете в ответ, леди? - За ними стоял Корис. Он подошел к
парапету и ударил по нему ладонями. - Мы теперь похожи на слепых.
Волшебница отвела взгляд от тумана, у нее был вид ученого,
принимающего участие в решающем эксперименте.
- Возможно, они хотят ослепить нас, но это можно сделать двумя
способами. Если они воспользуются иллюзией - пусть встретятся с такой же
хитростью.
- Бороться с туманом туманом?
- Нельзя против хитрости использовать ту же хитрость. Они призвали
воздух и воду. Поэтому мы тоже должны призвать воду и воздух, но
по-другому. Да, можно использовать кое-что, - пробормотала она и
обернулась. - Нужно спуститься к гавани. Попросите Магнуса, лучше всего
сухих щепок. Если их нет, пусть срежут ветви с деревьев. Нужна также
ткань. Пусть все это принесут к гавани.
Когда маленькая группа салкаров и гвардейцев вышла на берег,
по-прежнему слышался звон тревожных колоколов. Принесли груду досок, и
волшебница выбрала из них самые маленькие. Держа нож непривычными руками,
она вырезала грубое подобие лодки, заострила нос, закруглила корму. Саймон
взял у нее игрушку и принялся снимать кору, остальные последовали его
примеру.
Они сделали около тридцати деревянных лодочек размером с ладонь,
снабдили каждую маленькой мачтой с парусом. Лодочки поставили в ряд, и
волшебница, наклонившись, подула в каждый парус.
- Ветер и вода, ветер и вода, - нараспев произнесла она. - Вода
понесет, ветер подгонит, туман скроет!
Руки ее быстро двигались. Один за другим отправляла она маленькие
кораблики в воду. Туман уже почти накрыл их, но он был еще недостаточно
плотен, чтобы скрыть от Саймона удивительное зрелище. Лодочки выстроились
клином и двинулись навстречу туману. И когда первая нырнула в туманный
занавес, она уже не была небрежно изготовленной игрушкой, но могучим
кораблем, более прекрасным, чем боевые корабли, которые с гордостью
показывал Осберик.
Волшебница с помощью Саймона выпрямилась.
- Не верь всему, что видишь, человек из другого мира. Мы, обладающие
Силой, часто пользуемся иллюзиями. Будем надеяться, что эта иллюзия не
менее эффективна, чем их туман, и отпугнет тех, кто готовится напасть.
- Они не могут быть настоящими! - Саймон упорно противился
очевидному.
- Мы слишком полагаемся на наши чувства. Если можно обмануть глаза,
пальцы, нос, то почему бы магии не обмануть их сразу все? Скажи мне,
Саймон, если бы, готовясь напасть, ты неожиданно увидел в гавани мощный
флот, разве ты не призадумался бы, прежде чем напасть? Я пытаюсь лишь
выиграть время: иллюзия разрушается, когда ее подвергают испытанию.
Корабль колдеров, который сблизится с таким кораблем и попытается взять
его на абордаж, тут же обнаружит, что это такое.
По-видимому, она оказалась права. Если враг и собирался использовать
туманную завесу для прикрытия нападения, он не сделал этого. Тревоги не
было, хотя до самого рассвета туман не рассеивался.
Команды кораблей, стоявших в гавани, ждали приказа Осберика, а он мог
только ждать, пока поднимется туман. Саймон вместе с Корисом обходил посты
гвардейцев на стенах, и часто им приходилось цепляться друг за друга,
чтобы не заблудиться. Был отдан приказ бить в колокола, не для того чтобы
помочь заблудившимся кораблям, а чтобы посты слышали друг друга. Всех
охватило напряжение, при малейшем шуме обнажалось оружие, и любой, кто
опоздал произнести пароль, рисковал получить удар мечом.
- Скоро им и не понадобится нападать, - заметил Трегарт, едва
увернувшись от удара какого-то салкара, с которым он столкнулся на стене.
- Мы начинаем нападать друг на друга. Кому-нибудь покажется в тумане, что
у встречного заостренный шлем, и тому тотчас отрубят голову.
- Я думал об этом, - медленно ответил капитан. - Они тоже используют
иллюзии, рожденные нашими нервами и страхом. Но чем мы можем ответить им?
- Не трудно подслушать наш пароль, - Саймон считал, что нужно
смотреть в лицо худшему. - Часть стены, пост за постом, может оказаться в
их руках.
- Разве мы можем быть уверены, что это уже не нападение? - с горечью
спросил Корис. - Человек из иного мира, если ты можешь отдавать лучшие
приказы, делай это, и я с радостью подчинюсь. Я военный человек и думал,
что хорошо знаю способы ведения войны, Мне казалось, что я знаю и
колдовство - такое, какое используют в Эсткарпе. Но это что-то совсем
другое.
- А я никогда не сталкивался с таким способом войны, - с готовностью
подхватил Саймон. - Хоть кто окажется в тупике. Но все же я думаю, что они
не нападут с моря.
- Потому что мы ждем их оттуда? - подхватил на лету Корис. - Но на
крепость невозможно напасть с земли. Эти морские бродяги знали, как
строить. Потребуются осадные машины и много недель времени.
- Море и земля - что остается?
- Подземные ходы и воздух, - ответил Корис. - Подземелья!
- Но нам не хватит людей, чтобы охранять все подземные переходы.
Зеленоватые глаза Кориса вспыхнули тем же огнем, что видел в них
Саймон при первой их встрече.
- Есть способ охранять их без людей. Идем к Магнусу. - Он побежал.
Острие его меча со звоном задевало за камень стен при крутых поворотах.
На столе выстроили ряд сосудов различных размеров и форм, сделанных
из меди. Они были связаны с медными шарами, висевшими над подземными
выходами. Теперь любая попытка открыть подземную дверь отразилась бы в
сосуде на столе.
Подземелья до некоторой степени в безопасности. Остается воздух.
Саймон напряженно прислушивался. Может, потому, что он был знаком с
войнами в воздухе? Но ведь цивилизация, основанная на сравнительно
примитивных самострелах, мечах, щитах и кольчуге, не может организовать
нападение с воздуха.
Благодаря выдумке Кориса они узнали о первом ударе Колдера за
несколько мгновений. Со всех мест, где были установлены шары, сигнал
тревоги донесся одновременно. Залы, ведущие к подземным ходам, были
подготовлены заранее. Мешки с шерстью, пропитанной маслом и смолой - этой
смолой промазывали корпуса кораблей, - были уложены в груды вместе с
кипами тканей, мешками зерна, ящиками бутылок с маслом и вином.
Когда прозвучал сигнал тревоги, в эти груды швырнули факелы, а затем
наглухо закрыли двери, ведущие в заполнившиеся пламенем залы.
- Пусть суют туда свои холодные собачьи носы! - Магнус Осберик
возбужденно ударил боевым топором по столу в центральном зале главной