Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Андрэ Нортон Весь текст 368.79 Kb

КМ1: Колдовской мир

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 12 13 14 15 16 17 18  19 20 21 22 23 24 25 ... 32
когда они повернули за угол.
     - Если бы он служил в Эсткарпе, то оказался бы на дороге, ведущей  из
крепости, раньше, чем сумел произнести  свое  имя!  Говорили,  что  герцог
изменился, начав править, но чтобы настолько распустить своих людей?
     - Говорят, каждый человек имеет цену, - заметил Саймон.
     - Верно. Но мудрый командир знает цену своих людей  и  использует  их
соответственно. А этих наемников можно купить  дешево.  Хотя,  может,  они
будут храбро сражаться за того, кто им платит. Что это?
     Он задал этот вопрос, потому что Саймон остановился и полуобернулся.
     - Мы идем не туда. Нужно на восток.
     Корис изучал улицу впереди.
     - Через четыре двери поворот. Ты уверен?
     - Уверен.
     На случай, если сержант у  ворот  окажется  проницательней,  чем  они
думают, они шли медленно, и Корис вел Саймона. Поворот на восток привел их
к новым улицам. Саймон скрывался  в  подъезде,  пока  Корис  проверял,  не
следят ли за ними. Несмотря  на  свою  запоминающуюся  внешность,  капитан
знал, как скрываться. Вскоре он вернулся.
     - Если за нами пустили пса, он лучше, чем наши в Эсткарпе. Но я в это
не верю. Идем, пока нас не заметили и не запомнили. На восток?
     Тупая боль в голове Саймона плыла, и казалось, он мог использовать ее
как проводника - "горячо" и  "холодно".  Затем  особенно  сильный  приступ
привел его к изогнутой улочке, и он  вошел  в  нее.  Она  была  ограничена
задними стенами зданий; немногие окна темны и завешаны.
     Они ускорили шаг, и Саймон бросал взгляд  на  каждое  окно,  опасаясь
увидеть там чье-нибудь лицо. И вот она - дверь из его видения! Он дышал  с
трудом, остановившись перед  этой  дверью,  не  от  усталости,  скорее  от
внутреннего напряжения. Поднял кулак и постучал.
     Не получив ответа, он почувствовал  странное  разочарование.  Толкнув
дверь, обнаружил, что она закрыта изнутри.
     - Ты уверен? - снова спросил Корис.
     - Да! - То, что привело его сюда, ждало по ту сторону двери.
     Корис отступил на шаг, измеряя взглядом высоту стены.
     - Когда стемнеет, мы сможем перелезть. Но нас не должны видеть.
     Саймон отбросил осторожность и забарабанил по  двери.  Корис  схватил
его за руку.
     - Ты хочешь собрать сюда все войско герцога?  Посидим  в  таверне  до
вечера.
     - Не нужно.
     Корис  поднял  топор,  рука  Саймона  легла   на   самострел.   Дверь
приоткрылась и оттуда послышался голос.
     В щели был виден юноша. Он гораздо ниже Саймона, ниже даже  Кориса  и
очень строен. Верхнюю часть его лица скрывало забрало  боевого  шлема,  на
кольчуге - никаких знаков.
     От Саймона он  перевел  взгляд  на  капитана,  вид  Кориса  почему-то
успокоил его, потому что он отступил и сделал знак войти. Они вошли в  сад
с высокими стеблями цветов на аккуратных клумбах, миновали  сухой  фонтан,
на котором каменная птица  с  обломанным  клювом  бесконечно  искала  свое
больше не существующее отражение в воде.
     Еще одна дверь - в дом, а оттуда - поток света, как знак приветствия.
Юноша задержался у калитки, закрывая ее. Но их ждали у входа в дом.
     Саймон видел эту женщину в рваном платье, когда она бежала  от  своры
охотничьих  псов.  Видел  он  ее   и   в   совете,   в   строгой   одежде,
соответствовавшей ее рангу. Он  ехал  рядом  с  ней,  когда  на  ней  была
кольчуга гвардии. Теперь она была в алом и золотом, с алмазами на  пальцах
и жемчужной сеткой в волосах.
     - Саймон! - Она не протянула руки, никак не приветствовала их, только
имя, но он почувствовал теплоту и спокойствие. - И  Корис.  Вы  пришли  по
просьбе мудрой женщины Карса?
     Корис опустил топор, положил на пол седельные сумки,  которые  нес  с
собой.
     - Скорее, по вашей просьбе. И будем делать то, что вы скажете. Хорошо
знать, что вы в безопасности, леди.
     Саймон только кивнул. Снова он не мог найти слов, чтобы выразить свои
чувства.
 
 
 
                             4. ЛЮБОВНОЕ ЗЕЛЬЕ 
 
     Корис со вздохом опустил свой кубок.
     - Вначале постель, какой не может похвастать ни одна  казарма,  затем
две такие трапезы. С приезда в Эсткарп я не пробовал  такого  вина.  И  не
пировал в такой прекрасной компании.
     Волшебница слегка хлопнула в ладоши.
     - Какой льстец! И Корис  и  Саймон  терпеливы.  Ни  один  из  вас  не
спросил, что мы делаем в Карсе, хотя провели под этой крышей ночь и  часть
дня.
     - Под этой крышей, - задумчиво повторил Саймон.  -  Это  случайно  не
посольство Эсткарпа?
     Она улыбнулась.
     - Вы умны, Саймон. Но мы здесь неофициально. В Карсе есть  посольство
Эсткарпа, где живет лорд с безупречным происхождением, и рядом  с  ним  ни
намека на колдовство. Он обедает с герцогом во время празднеств и является
блестящим воплощением  респектабельности.  Его  дом  помещается  совсем  в
другом районе. А мы здесь делаем...
     Она замолчала, и Корис сказал:
     - Я думаю, наша помощь необходима, иначе у Саймона не болела  бы  так
голова. Нужно ли нам для вашего удовольствия захватить Ивьена  или  просто
потребуется разбить две-три головы?
     Юноша, который двигался легко,  говорил  мало,  но  всегда  находился
здесь, кого волшебница называла Брайантом и не объяснила  гвардейцам,  кто
он такой, - этот юноша протянул руку к блюду с пирожными. Без  кольчуги  и
шлема он выглядел очень хрупким и юным, слишком юным, чтобы хорошо владеть
оружием, которое носил. Но что-то в  решительной  посадке  его  головы,  в
плотно сжатых губах и подбородка говорило, что волшебница  Эсткарпа  мудро
выбрала себе помощника.
     - Как, Брайант, - обратилась она к нему, - привести им Ивьена сюда? -
Что-то необычное звучало в ее вопросе.
     Юноша пожал плечами и занялся пирожным.
     - Если вы хотите его видеть. Я не  хочу.  -  Ни  один  из  мужчин  не
заметил этого слабого ударения на "я".
     - Нет, не герцогом собираемся мы заняться. Другим членом его семьи  -
леди Алдис.
     Корис присвистнул.
     - Алдис! Я не думаю...
     - Что у нас  какое-то  дело  к  любовнице  герцога?  А,  это  ошибка,
свойственная вашему полу, Корис. Есть причина, по которой  я  хочу  больше
знать об Алдис. Мне необходимо, чтобы она пришла сюда.
     - Эта женщина? - вмешался Саймон.
     - Ее власть внутри герцогства основана только на благоволении Ивьена.
Пока она держит его у своей постели, ей больше всего нужно влияние,  а  не
наряды и драгоценности. Мужчины, добивающиеся осуществления своих  планов,
ищут через Алдис доступа к герцогу, даже если они не принадлежат к старому
дворянству. А что касается высокородных женщин - Алдис тяжело отплатила за
старое пренебрежение.
     Когда она впервые  привлекла  внимание  Ивьена,  ей  было  достаточно
нарядов и украшений, но с течением времени власть ее  усилилась.  Без  нее
она лишь шлюха в портовой таверне, и она это хорошо знает.
     - А что, Ивьен стал своенравнее? - хотел знать Корис.
     - Ивьен женился.
     Саймон следил за  рукой,  протянутой  к  блюду.  Вдруг  она  изменила
направление и ухватилась за кубок.
     - Мы слышали в горах разговоры о его женитьбе на наследнице Верлейна.
     - Брак на топоре, - объяснила волшебница. - Он  еще  не  видел  своей
новой жены.
     - И нынешняя леди боится соперничества.  Неужели  леди  Верлейна  так
прекрасна? - небрежно спросил Саймон  и  уловил  брошенный  искоса  взгляд
Брайанта.
     Ответил юноша.
     - Нет! - Какая-то нотка в его горячем  отрицании  удивила  Саймона  и
огорчила его. Кто такой Брайант и  где  отыскала  его  волшебница?  Может,
мальчишка  влюблен  в  наследницу  Верлейна  и  теперь  разочарован  своей
потерей?
     Волшебница рассмеялась.
     - Это тоже вопрос вкуса. Но, да, Саймон, я  думаю,  Алдис  беспокойно
вертится по ночам, гадая, долго ли Ивьен еще  будет  держать  ее  рядом  с
собой. В таком настроении она созрела для наших целей.
     - Я понимаю, почему леди ищет  помощи,  -  согласился  Саймон,  -  но
почему именно вашей помощи?
     Она укоризненно ответила:
     - Хотя я и не ношу свои истинные цвета  женщины  власти  Эсткарпа,  у
меня в этом городе уже есть некоторая репутация. Я здесь не в первый  раз.
Мужчины и женщины, особенно женщины, часто стремятся узнать свое  будущее.
За последние три дня сюда приходили две служанки Алдис,  под  вымышленными
именами и с ложными историями. Когда я сказала им, кто они и кое-что о них
рассказала, они с испуганными лицами  отправились  к  своей  хозяйке.  Она
скоро придет.
     - Но зачем она вам? Если ее влияние на Ивьена кончается...
     Корис покачала головой.
     - Я никогда не претендовал  на  понимание  женщин,  а  сейчас  вообще
запутался. Наш враг Горм, а не Карстен - пока во всяком случае.
     - Горм! - Какое-то чувство проступило сквозь ровное выражение  на  ее
лице. - И здесь Горм может отыскать свои истоки.
     - Что? - Руки Кориса тяжело  опустились  на  стол.  -  Как  Горм  мог
добраться до герцогства?
     - Есть и другой путь. Карстен обращается к  Горму,  по  крайней  мере
шлет часть своих войск. -  Волшебница,  опустив  подбородок  на  сложенные
руки, живо заговорила:
     - Мы видели в Салкаркипе, что силы Колдера сделали  с  людьми  Горма,
используя их как свое оружие. Но Горм лишь небольшой остров,  и  во  время
завоевания многие его воины погибли  в  битве,  прежде  чем  их  смогли...
преобразовать.
     - Правда! - Голос Кориса звучал сурово. -  Они  не  смогли  захватить
слишком много пленных.
     - Именно так. А когда пал Салкаркип, Магнус Осберик прихватил с собой
большую часть нападающих. Этим он послужил своему  народу.  Большая  часть
торгового флота была в море, а по обычаю салкаров  они  берут  с  собой  в
долгое путешествие семьи. Их гавань на континенте погибла, но народ жив  и
может построить новую. Но может ли  Колдер  так  легко  восстановить  свои
утраченные силы?
     - Должно  быть,  им  не  хватает  людской  силы?  -  спросил  Саймон,
напряженно размышляя над различными возможностями.
     - Это может быть правдой. По какой-то причине они  не  хотят  или  не
могут выступать открыто. Мы очень мало  знаем  о  колдерах,  даже  сейчас,
когда они стучатся в наши двери. Теперь они покупают людей.
     - Но из рабов получаются плохие бойцы, - заметил Саймон. -  Дайте  им
оружие, и они восстанут.
     - Саймон, Саймон, разве вы забыли о засаде на морском берегу?  Готовы
ли эти люди к восстанию? Нет,  те,  кто  марширует  под  военные  барабаны
Колдера, не имеет собственной воли. Замечено вот что: за  последние  шесть
месяцев в гавань Карса приходят корабли, и на них переводят заключенных из
тюрем Карстена. Иногда захватывают людей на улицах и в  доках,  людей  без
друзей, тех, кого не ищут.
     Такие события нельзя долго хранить в тайне. Слово там, намек здесь  -
кусочек за кусочком мы составляем общую картину. Людей продают в Колдер. А
если это происходит в Карстене, то почему не может произойти и в  Ализоне?
Теперь я лучше понимаю, почему моя миссия там не удалась и как меня быстро
раскрыли. Если Колдер обладает определенной властью - а  мы  считаем,  что
это так, - он мог выследить меня, как псы шли за мной по запаху в болотах.
     Мы считаем теперь, что Колдер в Горме собирает силы для вторжения  на
материке. Возможно, вскоре и Карстен и  Ализон  обнаружат,  что  создавали
оружие для собственного поражения. Поэтому мне и нужна  Алдис.  Мы  должны
больше  узнать  об  этой  грязной  торговле  с  Гормом,  а  она  не  может
происходить без ведома и согласия герцога.
     Корис неловко пошевелился.
     - Солдаты тоже любят поболтать, леди. Если  наемник  с  чистым  щитом
обойдет кабачки, он может принести немало новостей.
     Она с сомнением посмотрела на него.
     - Ивьен далеко не глуп.  У  него  повсюду  глаза  и  уши.  Достаточно
кому-нибудь узнать вас в таверне, и герцог тотчас будет знать об этом.
     Корис не казался обеспокоенным.
     - Разве наемник Корис из Горма не потерял своих людей и  репутацию  в
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 12 13 14 15 16 17 18  19 20 21 22 23 24 25 ... 32
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама