принца. - Но я буду сражаться и погибну здесь, у меня нет выбора! Но
знайте, принц! Наши смерти - ваша и моя - означают, что для Корвелла не
останется никакой надежды на будущее! Вы решили сражаться здесь, в
Каллидирре. По собственной глупости я связался с вами, и мне тоже придется
принять участие в этой бессмысленной битве, а наше королевство лишено
главы. - С этими словами Понтсвейн отошел к группе людей, стоявших
неподалеку.
- Это не так, - тихо сказала Робин. - В этих людях есть внутренняя
сила. Мы можем победить!
- Ты права! Я начинаю верить в то, что победа возможна, что мы в
состоянии разгромить армию короля. Нам бы еще несколько дней, чтоб
отдохнуть да собрать побольше людей, - и мы смогли бы противостоять
наемникам из Алой Гвардии.
Отдохнув пару часов, отряд снова отправился в путь по дороге, идущей
между лесом и морем. Берег здесь был низким, поросшим травой и сбегал
прямо в море, а у самой воды тут и там встречались полосы крупной гальки.
По дороге к Тристану присоединилось еще несколько групп потрепанных
солдат из Донкастла. Наконец, они вышли на небольшую возвышенность, на
которой располагалась рыбачья деревушка - Кодфин, как им сказал один из
солдат.
Повсюду было тихо, и никаких признаков жизни в деревне не
наблюдалось.
- Останьтесь здесь с людьми, - сказал Тристан Дарусу и О'Рорку. - Я
хочу сходить посмотреть, что там делается.
- Возьмите с собой несколько человек, - сказал О'Рорк.
- С нами все будет в порядке, - возразила ему Робин. - Сейчас здесь
уже не опасно.
Тристан и Робин вместе спустились с низкого холма и вошли в деревню.
То, что они увидели издалека, поразило их, но лишь подойдя поближе, они
поняли, что в деревушке произошло что-то невообразимо ужасное. Повсюду, на
улицах и в домах, лежали изуродованные, растерзанные тела ффолков - всего
около сотни. Никто не выжил в этом рыбачьем поселке. Люди, собаки, даже
куры - все погибли страшной мучительной смертью.
- Кто мог это сделать? - спросила побледневшая Робин. - Вряд ли
великаны. Они не стали бы так уродовать тела, а потом, они сожгли бы
деревню дотла. Мне кажется, даже никакой колдун не способен на такое
зверство, - прошептала девушка. Сама не зная как, но она догадалась, что
это нападение было лишь частью большого плана.
- Но что - или кто - способен на подобную жестокость?
- Не знаю, - сказала друида и показала принцу на мягкий мокрый песок
у них под ногами. Множество следов, оставленных перепончатыми, когтистыми
лапами, вели к воде. Принц вспомнил, где он уже видел такие лапы.
- Сахуагины!
- Интересно, как это сюда занесло этого безмозглого дракончика? -
прорычала Финеллин; она была совсем не в настроении вести пустые
разговоры.
- Да ведь каждому ясно, что я ищу Робин. Даже гном мог бы догадаться
об этом. А вот что ты здесь делаешь? Ну-ка, отвечай!
Финеллин слишком устала и пала духом, чтоб вступать в препирательства
с Ньютом.
- Мы бежим с одного поля боя и ищем другое, где могли бы погибнуть с
честью.
- Довольно-таки дурацкий план. Ну, я имею в виду, я не понимаю - вы,
что, собираетесь проиграть сражение? А не лучше ли разыскать Робин и
Тристана и как следует повеселиться?
- Что ты знаешь о принце Корвелла? - потребовала ответа гнома. - А
ну, червяк, отвечай, да поживее!
- И не подумаю разговаривать с теми, кто со мной так... Червяк,
подумать только! Знаешь, если бы не наши общие друзья, я бы такое
заклинание сотворил, что ты...
- Говори, - прорычала Финеллин таким голосом, что даже Ньют струхнул.
А Язиликлик, который держался на безопасном расстоянии, уже испугался за
жизнь своего друга.
- Ну, все началось, когда мы вернулись в Донкастл...
К следующему вечеру численность армии Тристана уже достигала тысячи
человек. Вновь присоединяющиеся к ним беглецы рассказывали, что
королевская армия продолжает их энергично преследовать. Еще днем всадники
в алых плащах обнаружили отряд Тристана и до самого вечера преследовали
его, продолжая оставаться на безопасном расстоянии. Тристан понимал, что
еще немного, и королевская армия их атакует.
Действительно, перед самым заходом солнца, поднявшись на холм, они
увидели большой отряд королевских наемников-людей. Копейщики и мечники
стояли плечом к плечу, готовые к бою.
- Проклятье! - Тристан, шедший во главе своей армии, остановился.
- И это еще не все, - сказал О'Рорк, подходя к принцу. - Вон там, на
севере!
Оглянувшись назад, принц заметил, что из леса выходит другой отряд
Алой Гвардии - великаны!
- Мы в ловушке, - с горечью сказал он.
С запада было серое море, а с севера и юга стояли королевские войска.
На востоке земля круто поднималась вверх, и если бы они попытались уходить
в этом направлении, им неизбежно пришлось бы рассеяться и стать легкой
добычей для Алой Гвардии. И тут же Тристан увидел, что противник отнял у
них и этот призрачный шанс: на гребне холма появились алые плащи - третий
отряд королевских войск завершил окружение.
Алексей, Дарус, Полдо, О'Рорк и Робин присоединились к принцу,
который пытался придумать какой-нибудь разумный план.
- Мой принц, что это такое? - спросил Алексей, показывая на юг.
Тристан посмотрел мимо рядов копейщиков на круто поднимающийся вверх,
скошенный мыс. Там медленно спускались вниз маленькие, едва различимые
фигурки.
Наемники явно не знали, что у них за спиной кто-то есть.
- Кто они? - спросила Робин.
- Отсюда невозможно разобрать - но что это? - Тристан, пораженный,
наблюдал, как маленькие фигурки начали раскачивать и сталкивать вниз
здоровенные камни. Несколько огромных глыб оторвались и покатились вниз, в
тыл королевского отряда. Все новые и новые камни сыпались с вершины холма,
и вот уже их первая волна ударила по стройным рядам копейщиков.
Вскоре начался настоящий обвал - сотни камней с грохотом катились
вниз. Тот, кто находился на гребне холма, оказал войску Тристана огромную
услугу, но ей еще нужно суметь воспользоваться.
- Вперед! - закричал принц. - На вершину холма!
Повстанцы подхватили клич и вслед за Тристаном, высоко поднявшим над
головой меч Симрика Хью, бросились вперед. Тысяча голосов слились в один,
когда воины Донкастла, как волна прибоя, помчались навстречу Алой Гвардии,
еще не пришедшей в себя после жестокой каменной бомбардировки.
Еще не успела осесть пыль от обвала, а повстанцы уже добрались до
подножия холма. Многие королевские копейщики были раздавлены камнями, а
остальные разорвали ряды, пытаясь спастись от летящих кусков скалы. Эти
разрозненные группки, конечно, не могли оказать серьезного сопротивления.
Тристан вел атаку на группу из приблизительно восьмидесяти
копейщиков. Огромный мурхаунд бежал рядом с принцем, а за ними едва
поспевали воины Донкастла. Принц врубился в самую гущу врага, нанося
разящие удары своим мечом.
Копейщики были быстро смяты, и принц заметил, что его солдаты немного
сбавили шаг.
- Вперед! К вершине! - снова закричал он и, прыгая с камня на камень,
начал взбираться вверх по скалистому склону.
Он на минуту остановился, чтобы оценить ситуацию. Внизу с тяжелым
топотом шел в атаку отряд великанов, а с востока наемники спускались вниз
по склону. Однако, они опоздали. Его отряд, сломив сопротивление врага,
был уже близок к вершине.
А там, улыбаясь сквозь ощетинившуюся бороду, его ждала несгибаемая
Финеллин.
Тысяча воинов Донкастла и сто пятьдесят стойких гномов стояли на
скалистом холме и смотрели, как солнце исчезает в море Муншаез. Эта
возвышенность оказалась очень выгодной позицией для битвы: с севера, юга и
востока были крутые склоны, а с запада в море уходил небольшой мыс. Узкий
перешеек, соединяющий мыс с побережьем, едва ли достигал в ширину
пятидесяти футов и был с двух сторон сжат нависающими скалами, которые
хорошо защищали войско от вторжения с моря.
Однако, радость Тристана заметно уменьшилась, когда Финеллин мрачно
сообщила, что за помощь гномов им придется заплатить: с юга наступала
огромная армия дуэргаров, которую уже можно было хорошо разглядеть. Вскоре
передовой отряд темных гномов попытался с ходу атаковать их по южному
склону, но стрелы лучников Донкастла быстро отбросили дуэргаров вниз.
Когда спустилась ночь, дуэргары еще трижды шли на приступ, и всякий
раз их командиры вынуждены были отводить свои войска назад. И разумно:
утром все вражеские армии смогут напасть одновременно - видимо, Синдр не
хотел, чтобы дуэргары понесли жестокие потери.
Отряд великанов разбил лагерь у северного склона холма, а с востока
расположились наемники, отрезая возможность бегства вглубь Аларона.
Принц Корвелла понимал, что если ему суждено разбить королевские
войска, то это должно произойти именно здесь. Однако, вероятнее всего, их
всех ждет смерть.
Жесткая земля не дала Алексею спокойно поспать. Замерзший под тонким
шерстяным одеялом, он проснулся задолго до рассвета и прислушался к звукам
спящего лагеря.
И тут он почувствовал постороннее присутствие - не в самом лагере, но
рядом с ним. Все мысли о сне разом пропали. Он встал и, дрожа от холода,
запахнулся в свой черный плащ. Алексей догадался о причине этого
беспокойства, но все же постоял несколько минут, глядя на север, пока не
убедился в своей правоте окончательно.
Синдр был рядом.
Алексей тщательно изучил волшебные книги Энньюина. Его руки, хотя и
не обрели прежней пластичности, стали уже достаточно подвижными, чтобы он
мог легко и быстро совершать волшебные заклинания. Наконец-то, пришло
время мести!
Удивленный часовой увидел, как Алексей мгновенно исчез из виду. И
никто не заметил его появления несколькими милями к северу, на пустом
побережье. Интуиция не обманула мага: он услышал неподалеку громыхание
повозок и звук тяжелых шагов.
Невидимый, маг пошел навстречу колонне, которая постепенно выступала
из темноты. Он отшатнулся в ворону, пропуская скачущего впереди всадника,
и тот промчался мимо, не снижая скорости, но лошадь испуганно заржала,
уловив запах невидимого колдуна.
Алексей остановился менее чем в ста футах от дороги и стал наблюдать
за королевской армией. Мимо него грузно протопали великаны, а вслед за
ними остальные воины Алой Гвардии. Показалась королевская карета, и вокруг
нее он увидел зеленую ауру. Но сейчас его интересовало совсем другое.
Наконец, Алексей увидел восьмерку черных лошадей, тащивших длинную
повозку, в которой находился Совет колдунов. Вместе с ними он много раз
отправлялся в дальнее путешествие, выполняя любое желание Синдра. Теперь,
как он предполагал, в повозке находились Вертам, Тальро и Кириано. Они не
сделали ему ничего плохого, но это не имело ни малейшего значения. Их
смерть разозлит Синдра - этого для Алексея было вполне достаточно.
- Пиракс, сурасс, хистар! - произнес маг, показывая на повозку.
Маленький огненный шарик слетел с его пальца и медленно поплыл в
сторону длинного экипажа.
- Байрассилл!
Вспышка света разогнала тьму, длинные тени заметались по дороге.
Разрушившийся огненный шар поглотил экипаж вместе с лошадьми, и мощный жар
стал распространяться во все стороны. Крики ужаса из экипажа почти сразу
смолкли, и через несколько мгновений от повозки и ее пассажиров осталась
лишь куча пепла. Началась паника, пешие и конные воины попытались найти
поджигателя.
Но поздно - Алексея уже там не было.
Рука Баала потянулась вперед. В нетерпении Бог стал подталкивать