он, прищурившись, посмотрел на нее.
- Ты говоришь совершенно безумные вещи! - наконец сказал он, и у его
рта обозначились горькие складки. - Какое тебе дело до какой-то мифичес-
кой девушки в Португалии? Впрочем, у меня есть троюродная сестра, кото-
рая как раз подойдет на этот случай. Тебя это устраивает?
- Ах... - У Сары задрожали губы. - Ах, Майкл! - Она беспомощно пока-
чала головой, чувствуя, что ее глаза наполняются слезами. - А... а что,
если я скажу, что не хочу, чтобы вы уезжали? Это... это тоже безумие?
В глубине его глаз загорелась искра неудержимой страсти, но он не
двинулся с места, и она в мольбе протянула к нему руки. Она схватила его
за лацканы халата, погладила его махровую ткань, и ее пальцы коснулись
его груди. А глаза не отрывались от его глаз, прикованные горящим в них
огнем.
- Майкл... - заговорила она, подвигаясь ближе и слабея от страха, что
он опять ее унизит. - Майкл, ну пожалуйста, я прошу тебя - останься.
- Сара... - Голос его стал хриплым, хотя он и сдерживал себя. - Сара,
здесь не место для такого разговора.
- Почему? - Она еще ближе подвинулась к нему и почувствовала тугие
мышцы его бедер. - Майкл, у меня еще несколько свободных дней. Может,
мы... начнем все сначала?
- Господи Боже! - Он схватил ее за запястья. - Сара! Сара, ты сама не
понимаешь, о чем просишь. Я... я всего лишь человек, а не машина. Зна-
ешь, жить с тобой... жить с тобой в одном доме - я от этого просто с ума
схожу. Я не знаю, что в тебе такого, но ты запала мне в душу, и мне сов-
сем не нужна эта... эта твоя дружба, которой ты так хочешь.
- Откуда ты знаешь, чего я хочу? - отчаянно выдохнула она и услышала,
как он выругался.
- Не говори так, Сара! Не делай из меня дурака! Ты не из тех, кто
становится содержанками. И я сам так не хочу. Я не знаю, чего ты хочешь,
но не играй со мной.
- Ах, Майкл... - Она приоткрыла рот и облизнула губы. Даже так, когда
он не подпускал ее к себе, она знала, что он возбужден, она ощущала за-
пах его тела. Раньше она и представить себе не могла, что может испыты-
вать такое по отношению к мужчине, что может не только любить, но и хо-
теть его. У нее сладко заныло внизу живота, и ей захотелось ощутить не-
насытную страсть его губ, его рук, ищущих близости, и испытать удовлет-
ворение, которое только он мог дать ей... - Люби меня, Майкл...
- Господи, разве я не люблю тебя! - сердито сказал он, и на этот раз
у нее не было сомнений в его чувстве. Он еще что-то говорил ей, но она
прижалась к его рту губами, и слова уступили место тихому стону страсти.
От его жадного поцелуя у Сары кружилась голова. Грудь ее набухла и
напряглась, желая вырваться из-под тонкой ткани ночной сорочки. Майкл
стянул с ее плеч халат, нашел завязки сорочки и сбросил се.
- Такая красивая... - пробормотал он, поднимая ее на руки, и Сара не
могла думать ни о чем, кроме него и их близости...
Она, правда, попыталась напомнить ему, что скоро, наверное, придет
миссис Пенуорти, но Майкл был явно не расположен принимать это во внима-
ние.
- К черту миссис Пенуорти, - сказал он, опуская ее на сбитые простыни
и глядя на нее взволнованными и волнующими глазами. - Я хочу тебя. Ты
одна мне нужна...
Сара не знала, чего ожидает, но она и представить себе не могла нас-
лаждения, которое охватило ее, наполнив истомой и чувством удовлетворе-
ния. Да, она испытала и боль, но Сара была готова к этому, а то, что
происходило потом, превзошло все ее мечты. Майкл был так терпелив с ней,
так мягок и нежен, что она отвечала ему, забыв о запретах, давая и беря,
учась доставлять удовольствие и ему, и себе.
Потом Майкл лежал на боку, глядя на нее с нескрываемым удовлетворени-
ем, и она больше не испытывала смущения.
- Любить, - сказал он, наклонился и коснулся губами ее приоткрытых
губ. - Заниматься любовью. Я не понимал раньше, что это такое.
Сердце Сары сладко замирало от таких признаний, но ее мучило созна-
ние, что она его обманула. Чего он ждет от нее? Что она может дать ему?
Ведь ей нечего ему предложить!
- Я люблю тебя, - добавил он, потрогал языком ее розовый сосок, и ее
тело отзывалось на его ласки. - Ты такая вкусная, - продолжал он, а руки
вели свое исследование. - Такая нежная, гладкая и невыразимо сладкая!
- Ах, Майкл...
- Молчи, - тихо скомандовал он, приблизил свой рот к ее рту, и под
натиском его властных губ у нее не осталось сил перечить.
Когда он наконец отпустил ее губы, она едва дышала, а он смотрел на
нее не отрываясь, со странным выражением удовлетворения и нежности в
глазах.
- А ты меня все-таки любишь, - пробормотал он, словно только что по-
верил в это. - Сара, ну когда ты станешь моей женой?
- Майкл... Майкл...
- Может, мне кто-нибудь объяснит наконец, что здесь происходит? -
раздался вдруг резкий женский голос.
Миссис Пенуорти никогда бы не посмела так ворваться к ним, и Сара бы-
ла настолько опьянена всем, что произошло, что даже вид Дианы Трегоуэр,
глядевшей на них с порога комнаты, заставил ее лишь удивленно нахму-
риться. Шок и смущение придут потом, а пока она только заботливо натяну-
ла на себя и на Майкла покрывало.
Майкл реагировал на это явление еще спокойнее. Он лег на спину и,
прищурившись, оглядел Диану оценивающим взглядом.
- Ты, наверное, Диана, - холодно заметил он. - Я так и знал, что рано
или поздно ты появишься.
У Сары дрожали руки, когда она расчесывала волосы. Она старалась то-
ропиться, но была слишком взволнованна, и, хотя твердила себе, что ей
нечего бояться, это звучало неубедительно. Ну зачем она надела бархатный
брючный костюм, спрашивала она себя, глядя на свое отражение в зеркале
почти с неприязнью. Диана всегда такая элегантная, такая женственная, ну
почему бы ей, Саре, не надеть юбку или платье, чтобы укрепить уверен-
ность в себе, которая тает с каждой минутой? Теперь уже переодеваться
поздно, да и в любом случае она не может соперничать в этом с Дианой.
Она стала думать о том неприятном, что ей предстоит, прикидывала, как бы
избежать этого. Если бы она могла спрятаться или сделать что-нибудь та-
кое, что избавило бы ее от необходимости общаться с Дианой прямо сейчас,
после того, что случилось!
Положив щетку, она наклонилась поближе к зеркалу, чтобы смахнуть со
щеки ресницу. Сейчас щеки ее не были бледны; они были теплые, с нежным
румянцем, подчеркивавшим влажную ясность ее глаз. И рот у нее был нео-
бычно яркий, и, как ни старайся, ей не скрыть истому, охватившую ее пос-
ле близости с Майклом.
Майкл... Сердце у нее тревожно забилось. Стоит ей лишь подумать о
нем, о том, что произошло, как она начинает волноваться и осознавать,
как уязвима. Ей было нелегко обманывать его, но так уж вышло, она сдела-
ла это. И теперь, когда здесь Диана, она одним небрежно брошенным словом
может разрушить старательно созданную Сарой иллюзию.
Она облизнула пересохшие губы. Конечно, для Дианы это тоже был шок.
Сара отлично ее понимала и знала, что, когда Диана краснеет, это показа-
тель того, что она с трудом сдерживает себя. Для нее это явилось настоя-
щим откровением. Сара - тихая, непритязательная, хрупкая Сара - и вдруг,
с томными глазами, довольная, как кошка, в постели с мужчиной - этого
Диана никак не могла себе представить. Сдержанная, прилежная Сара, любя-
щая книги, Сара, которая всегда старалась избегать эмоциональных потря-
сений, которой можно было вертеть, как Диане было угодно, не считаясь с
ее болезнью. Диана всегда несколько презрительно относилась к ней - те-
перь Сара уже ясно это осознавала, - и вдруг она застает Сару в постели
с мужчиной, причем с таким мужчиной, какие всегда нравились Диане; неу-
дивительно, что все это потрясло ее до глубины души.
Переведя дыхание, Сара выпрямилась и еще раз оглядела себя. Внизу ее
ждет Диана. Майкл, наверное, тоже одевается, хотя он в отличие от Сары
довольно спокойно отнесся к появлению свояченицы. Конечно, он не знает,
что Сара боится Дианы, вернее, он не знает того, что Диана знает о ней,
и поэтому поведение Дианы показалось ему всего лишь смешным. Если тогда,
в ресторане, он отпустил Сару, когда появилась Марион Мортон, то сейчас
он нарочно не давал ей встать с кровати, прижимал ее к себе и дразнил
Диану, выставляя напоказ их близость.
Сара видела, что Диана вне себя от злости. Но, вместо того чтобы по-
интересоваться, кто такой Майкл и что он здесь делает, она повернулась и
вышла, бросив через плечо, что будет говорить с Сарой внизу.
Хотя за окном вовсю светило солнце, Сара вся дрожала. Она не догады-
валась, почему приехала Диана и что она собирается делать, но опыт подс-
казывал ей, что теперь, когда Диана в таком настроении, ее, Сары, поло-
жение становится куда менее надежным. Диана не переносит, когда ее сму-
щают или унижают, а Майкл преуспел в этом.
Неожиданно открылась дверь и вошел Майкл. Он тоже оделся, как и она,
в узкие черные брюки, белую рубашку с широкими рукавами и черный жилет.
Но если она сомневалась в уместности своего костюма, то его наряд выгод-
но подчеркивал его мужскую красоту. Темные волосы были гладко причесаны,
на подбородке проглядывала щетина - сейчас он был совсем не похож на то-
го любовника, который увлек ее к себе в кровать, и все же, когда она
взглянула ему в глаза, она увидела в них все тот же немой вопрос. Он во-
шел в ее спальню, закрыл дверь, и она запаниковала.
- Я... но... нам нужно идти вниз, - беспокойно начала она. - Я хочу
сказать... Диана будет думать, что мы тут делаем, а я даже не знаю, по-
чему она приехала...
Майкл назвал Диану крепким словцом - Саре такого не доводилось слы-
шать, но смысл его был совершенно ясен - и продолжил:
- Я знаю, почему она приехала! - И пока Сара переваривала его слова,
он добавил: - Это я послал за ней. Вчера. Когда ты думала, что я покупал
сигары!
- Ты... послал... за ней? - Сара смотрела на него неверящими глазами.
Потом она потрясла головой, как будто хотела рассеять туман в ней. - Ты
послал за ней? - тупо повторила она. - Но зачем? Как?
Майкл засунул пальцы в карманы брюк, и по его лицу было видно, как он
сам себе неприятен.
- Я... я волновался о тебе, - пробормотал он. - Ты была такая... о
Господи! - Он досадливо провел рукой по волосам. - Откуда я мог знать...
как ты думаешь, если бы я знал... - Он замолк и подошел к ней, она отс-
тупила и уперлась бедром в край туалетного столика. - Послушай... - Он
обнял ее за плечи. - Не смотри на меня так. Ты меня вчера напугала. На-
верное... - Он нежно посмотрел на нее. - Наверное, я думал, что это я
виноват в твоих... ну, в обмороках. Только когда ты мне сказала... когда
я нашел таблетки...
- Майкл, пожалуйста... - От сознания, что она все время лгала ему,
она почувствовала, что не может больше его слушать. Она хотела сказать
ему правду, Господи! Как она хотела сказать ему правду, но не находила
нужных слов.
- Сара... - Голос его заметно сел, и он тихо ругнулся. - Сара, нам
надо выяснить отношения, прежде чем мы спустимся к этой суке. Я люблю
тебя. Надеюсь, теперь ты знаешь это? И я вижу, что ты любишь меня. Ска-
жи, что выйдешь за меня замуж. Прощу тебя! Не дай Диане все нам испога-
нить. Не забывай, ведь это она тебя сюда послала! Не забывай, до чего
она довела Адама! Не дай ей отравить твои чувства ко мне и убедить тебя,
что я бесчестный тип, я и так казню себя за все это!
- Майкл... - Сара закусила нижнюю губу. - Майкл, ты сам не понимаешь,
что говоришь.
- Понимаю. - Он еще крепче обнял ее за плечи, и у его рта легли
горькие складки. - Сара, ну как мне убедить тебя? Я не беден, если тебя
это волнует. Может, я и не богат, но голодать мы не будем. А если ты не
хочешь жить в Португалии, я найду работу в Англии. - У него потеплели
глаза, и он взглянул на ее приоткрытые губы. - Знаешь, донна Изабелла