Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Робер Мерль Весь текст 1103.72 Kb

Мальвиль

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 79 80 81 82 83 84 85  86 87 88 89 90 91 92 ... 95
     - Поезжайте, - пригласил я жестом наших новобранцев и пленных. -  Мне
надо поговорить с друзьями.
     Я чувствовал - в Тома назрел нарыв, надо его  вскрыть,  пока  еще  не
поздно. Я подождал, чтобы повозка обогнала  нас  метров  на  десять.  Тома
держался слева от меня, Мейсонье справа, а справа  от  негоПейсу.  Шли  мы
шеренгой.
     - Это что еще за цирк? - тихо и гневно спросил Тома. - На что он тебе
нужен? Все это пустая трата времени, надо схватить  Фюльбера  за  шиворот,
поставить к стенке и расстрелять!
     Я обернулся к Мейсонье.
     - Ты согласен с точкой зрения Тома?
     - Смотря по тому, что мы  собираемся  делать  в  Ла-Роке,  -  ответил
Мейсонье.
     - То, что и собирались - взять власть.
     - Так я и думал, - сказал Мейсонье.
     - Не то чтобы это меня так уж прельщало но  без  этого  не  обойтись.
Слаб Ла-Рок - слабы и мы, вот где  постоянная  для  нас  опасность.  Любая
банда может захватить замок и  использовать  как  базу  для  нападения  на
Мальвиль.
     - И к тому же в Ла-Роке богатые земли, - добавил Пейсу.
     Я сам об этом думал. Но не сказал.  Недоставало  только,  чтобы  Тома
упрекнул меня в алчности. А это было бы уж совсем несправедливо. Для  меня
тут важна не собственность, а безопасность. За недолгие минувшие месяцы  я
полностью отрешился от всякого чувства собственности. Я  даже  забыл,  что
Мальвиль когда-то принадлежал  мне.  Просто  я  боялся,  что  какой-нибудь
энергичный субъект сколотит банду,  захватит  Ла-Рок  и  рано  или  поздно
богатые земли станут залогом его могущества. А я не желаю, чтобы у нас был
сосед, способный нас поработить. Но и сам не  хочу  порабощать  Ла-Рок.  Я
хочу союза двух общинблизнецов, которые взаимно  помогают  и  поддерживают
друг друга, но при этом каждая сохраняет свое лицо*.
________________________

* В дальнейшем эти слова часто цитировали и ларокезцы, и мы  сами,  причем
иногда для защиты противоположных точек зрения (Примеч. Тома.)
________________________

     - В таком случае, - сказал Мейсонье, - Фюльбера расстреливать нельзя.
     - Это еще почему? - с вызовом спросил Тома.
     - Надо постараться взять власть, не проливая крови.
     - Тем более крови священника, - добавил я.
     - Он не священник, а самозванец, - сказал Тома.
     - Неважно, поскольку есть люди, которые ему верят.
     - Допустим, - согласился Тома. - Но я все равно не пойму, к чему весь
этот розыгрыш. Это же просто несерьезно, балаган какой-то!
     - Пускай балаган. Но зато моя затея преследует совершенно  конкретную
цель: вынудить Фюльбера разоблачить  себя  как  сообщника  Вильмена  перед
всеми  ларокезцами.  А  он  сделает  это  с  тем  большим  цинизмом,   что
воображает, будто сила на его стороне.
     - А дальше что?
     - А то, что это признание будет служить уликой против него, когда  мы
устроим ответный суд - над ним самим.
     - И не осудим его на смертную казнь?
     - Поверь мне, я сделал бы  это  с  величайшей  охотой,  но  тебе  уже
объяснили-это невозможно.
     - Что же тогда?
     - Не знаю, может, осудим на изгнание.
     Тома остановился, мы остановились тоже,  и  подождали,  пока  повозка
отъехала подальше.
     - И ради этого, - заговорил он тихим, негодующим голосом, - ради того
лишь, чтобы его изгнать, ты Готов доверить свою жизнь четырем парням,  про
которых ровным счетом ничего не знаешь? Четырем вильменовским головорезам!
     Я посмотрел на него. Наконец-то я  понял,  почему  он  так  ополчился
против моего "балагана". По сути,причина та же,  что  у  Жаке.  Он  просто
боится за меня. Я пожал плечами. На мой взгляд, я не  рисковал  ничем.  Со
вчерашнего дня Эрве и Морис могли нас предать десятки раз. Но не  предали,
а сражались бок о бок с нами. А двое пленников мечтают  лишь  об  одном  -
чтобы их как можно скорее приняли в нашу общину.
     - У них ведь будет оружие, а у тебя нет.
     - У Эрве и Мориса будут винтовки с полными обоймами, у Бюра и Жанне -
незаряженные. А у меня есть вот что.
     Я вынул из кармана маленький револьвер, принадлежавший еще дяде, -  я
прихватил его из ящика стола, когда переодевался. В общем-то  игрушка.  Но
так как после стычки у берегов Рюны я привык всегда  ходить  с  ружьем,  я
чувствовал себя без оружия как бы раздетым. И я понял,  что,  несмотря  на
игрушечные размеры револьвера, при виде его Тома успокоился.
     - А я считаю, - сказал Мейсонье, который со  всех  сторон,  и  так  и
эдак, обмозговывал мой план, - мысль дельная. Раз Жозефы и Газеля в  замке
нет, ларокезцы не знают, что Фюльбер спелся с  Вильменом.  А  согласившись
тебя осудить, он сразу себя перед ними  разоблачит.  Вот  в  чем  суть,  -
повторил Мейсонье вдумчиво и веско. - В общем,  затея  дельная.  Заставить
врага саморазоблачиться.

     Глава XVIII

     "Суд" надо мной должен  был  состояться  в  капелле  замка,  так  как
церковь нижней части города сгорела в День происшествия. В былые времена в
этой капелле по воскресеньям служил мессу священник, друг Лормио, и на эту
службу в  знак  особого  благорасположения  приглашались  именитые  жители
Ла-Рок а и его  окрестностей.  С  женами  и  детьми  они  составляли  круг
избранных, человек в  двадцать. В семействе Лормио не принято было  делить
бога с кем попало.
     Я уже говорил, что замок в Ла-Роке был построен в  эпоху  Ренессанса,
то есть, по понятиям мальвильцев  совсем недавно, но капеллу возвели еще в
XII веке. Это был узкий продолговатый зал, его своды с нервюрами опирались
на столбы, а те в свою очередь - на очень толстые стены, прорезанные рядом
окон ненамного шире бойниц. В полукружии, куда  вписывался  клирос,  своды
были сложены иначе - снаружи их подпирали контрфорсы, а внутри - невысокие
колонны. Эта часть капеллы в свое время наполовину развалилась,  но  ее  с
большим тактом восстановил архитектор из  Парижа.  Лишнее  доказательство,
что за деньги можно купить все, даже вкус.
     Позади обращенного к пастве алтаря (простой мраморной доски  на  двух
опорах) Лармио  пожелали  восстановить  замурованное  стрельчатое  окно  и
заказали для  него  прекрасный  витраж.  По  замыслу  солнце  должно  было
освещать со спины священника, отправляющего  мессу.  На  беду,  Лормио  не
учли,  что  витраж  обращен  на  запад,  и  по  утрам  разве   что   чудом
священнослужитель  мог  предстать  перед  верующими  окруженный   ореолом.
Впрочем,  никто  не  оспаривал,  что  окно  здесь   весьма   кстати,   ибо
немногочисленные узкие проемы в боковых стенах создавали в  нефе  полумрак
склепа. В этом таинственном сумраке,  где  прихожане  двигались  наподобие
теней, каковыми они  готовились  стать,  они  по  крайней  мере  отчетливо
различали алтарь, суливший им надежду.
     Насколько я мог судить, в капелле собрались все ларокезцы. Но,  войдя
с послеполуденного солнца и жары в  эту  средневековую  пещеру,  где  меня
сразу охватило холодом и  сыростью,  я  на  минуту  почти  ослеп.  Как  мы
уговорились,  четверо  вооруженных  бойцов  Вильмена   усадили   меня   на
ступеньку, ведущую к алтарю. Сами они с суровым видом тоже  уселись  рядом
со мной - по двое с каждой стороны, поставив винтовки между  коленями.  За
моей спиной находился уже описанный мной алтарь, современный и строгий,  а
еще глубже и чуть выше - витраж Лормио. Пора бы  ему  заиграть  на  свету,
потому что был пятый час дня, но, как раз когда я входил в капеллу, солнце
заволокло облаками. Опершись на верхнюю  ступеньку  лестницы,  я  скрестил
руки на груди и попытался разглядеть лица собравшихся. Сначала я  различал
только блестевшие глаза да пятна белых рубах.  Лишь  мало-помалу  я  начал
узнавать ларокезцев. И с горечью убедился, что кое-кто отводит  взгляд.  В
том числе старик Пужес. Но слева в скудном свете бокового витража я увидел
когорту моих друзей. Марсель Фальвин, Жюдит Медар, обе вдовы - Аньес Пимон
и Мари Лануай, и два фермера, имена их я так и не вспомнил. В первом  ряду
я заметил Газеля, сцепившего на животе вялые руки, - над  его  узким  лбом
были взбиты кудряшки, напоминавшие мне моих покойных сестер.
     Когда меня ввели в капеллу через маленькую боковую дверь у  хоров,  я
не заметил Фюльбера. Как видно, он расхаживал по главному  проходу  и  как
раз в эту минуту находился ближе к большой  стрельчатой  двери  в  глубине
капеллы. Когда я сел, я тоже не разглядел его, потому что у  входа  в  неф
казалось особенно сумрачно - в этой его части не было боковых окон.  Но  в
тишине, воцарившейся при моем появлении, еще не видя Фюльбера,  я  услышал
его  шаги,  гулко  отдававшиеся  по  каменным  плитам  пола.  Шаги   стали
приближаться, и  мало-помалу  Фюльбер  вышел  из  мрака  в  полумрак.  Его
темно-серый костюм, серая рубашка, черный галстук сливались с общим темным
фоном. И первое, что я увидел, был его белый лоб, белая  прядь  на  черном
шлеме волос, провалы глаз и щек. А еще секунду  спустя  увидел  серебряный
крест, подрагивавший на его груди и  явно  противоречивший  вполне  земным
страстям, которые в ней бушевали.
     Фюльбер приближался ко мне неторопливо, размеренным и твердым  шагом,
властно стуча каблуками  по  каменным  плитам;  он  неестественно  вытянул
вперед шею, как бы нацелив на врага голову, с  таким  видом,  точно  хотел
сожрать меня живьем. Однако примерно в трех шагах от меня он  остановился,
заложил руки за спину, слегка покачиваясь взад и вперед, и словно,  прежде
чем расправиться со мной, решил заворожить врага взглядом, молча уставился
на меня сверху вниз, покачивая головой. Даже на таком близком расстоянии я
не видел очертаний его тела - темное облачение терялось в сумраке капеллы.
Но голову его, как бы парившую надо мной, я видел прекрасно и был  поражен
выражением его красивых косящих глаз. Глаза  эти  выражали  лишь  доброту,
сострадание и печаль, да и равномерные, соболезнующие  кивки  наводили  на
мысль, что он сейчас переживает "прискорбнейшую минуту" своей жизни.
     Я был разочарован, более того, встревожен. Не то чтобы я хоть на  миг
поверил в искренность Фюльбера, но, если он  вздумает  ставить  только  на
карту евангельского милосердия, моя карта бита, план мой бесплоден,  да  и
впоследствии  будет  весьма  затруднительно  вынести  приговор   человеку,
отказавшемуся меня судить. А этот  полный  сострадания  взгляд,  казалось,
сулил именно отказ от судилища.
     Молчание длилось несколько долгих секунд. Ларокезцы поглядывали то на
меня,  то  на  Фюльбера  и  удивлялись,  почему  он  молчит.  А  я   начал
успокаиваться. Я  понял,  что  это  вступительное  молчание  обычный  трюк
фокусника, желающего привлечь внимание публики, а кроме того - я готов был
в этом поклясться, - садистские штучки, цель  которых  заронить  в  сердце
обвиняемого ложную надежду. Внимательно вглядываясь  в  лицо  Фюльбера,  я
вдруг понял: дело не в том,  что  глаза  его  смотрят  в  разные  стороны,
разница в их выражении.  Левый  в  соответствии  с  отеческими  кивками  и
печальной складкой губ проникнут милосердием. А  правый  сверкает  злобой,
как бы опровергая посулы левого: достаточно сосредоточить взгляд  на  этом
полыхающем ненавистью  зрачке,  мысленно  отвлекшись  от  остальной  части
физиономии Фюльбера, и все сомнения рассеются.
     Меня очень порадовало мое открытие, оно  завершало  двуликость  этого
Януса-Фюльбера:   грубые   руки   с   расплющенными   кончиками    пальцев
противоречили  интеллигентному  лицу,   изможденное   лицо   противоречило
дородному телу. По сути, еще до того как этот человек  открывал  рот,  все
его естество, включая глаза, громоздило обман  на  обман  и  тут  же  себя
разоблачало.
     Но вот наконец он заговорил. Голосом  низким  и  глубоким,  как  звук
виолончели, мелодично, елейно. А содержание его речи  с  первой  же  фразы
превзошло все мои надежды. У него нет слов, начал Фюльбер,  дабы  выразить
сожаление по поводу обстоятельств, в  каких  он  меня  видит.  Он  глубоко
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 79 80 81 82 83 84 85  86 87 88 89 90 91 92 ... 95
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама