Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Brutal combat in Swordsman VR!
Swords, Blood in VR: EPIC BATTLES in Swordsman!
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
История - Генрих Манн Весь текст 2859.58 Kb

(Молодые, Зрелые) годы короля Генриха IV

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 211 212 213 214 215 216 217  218 219 220 221 222 223 224 ... 245
   - Сир, - сказала мадам де Гершвиль, - женщины, которые вам не уступа-
ют, именно потому остаются вернее всех.
   - Жестокий приговор произносите вы надо мной, - хоть  и  ответил  он,
однако обрадовался, что в Лувре, весьма кстати для репутации двора, наш-
лась целомудренная особа. Она  принарядилась;  локоны  отливают  шелком,
глаза сияют, рука, на которую она оперлась, сверкает белизной. В разрезе
ночной рубашки вздымаются и трепещут прелести,  которые  хотят  оградить
себя - и в этом их редкостная прелесть. Король почтительно держит в сво-
их руках руку добродетели. Свечи кротко мерцают. Вот наконец-то один от-
радный час.
   Тот же самый час был весьма безотраден для Марии Медичи. За своей за-
пертой дверью она подслушала то, что происходило у Генриха. Происки плу-
та Кончини не оставляли никаких сомнений. Мария ошиблась только в  отно-
шении особы, к которой ее супруг не замедлил направиться. Добродетельная
Гершвиль даже не пришла ей на ум.  Она  выждала  некоторое  время,  дабы
безнравственная чета не имела возможности отрицать причину  своего  сов-
местного пребывания. Затем королева поспешила наверх, дорогой она  поте-
ряла туфлю, не стала искать ее в темноте, стремительно ворвалась в  ком-
нату - дверь была не заперта. Маркиза де Вернейль сидела  на  постели  и
читала. Она улыбалась, книга была, видимо, забавная, невзирая на  вес  и
величину. Маркиза держала книгу на приподнятых  коленях,  из-за  которых
насмешливым взглядом приветствовала взволнованную королеву, ибо ее тяже-
лую походку она узнала давно, слышала также, как с августейшей ноги сле-
тела туфля.
   Вид королевы превзошел ожидания госпожи де  Вернейль.  Локоны  в  па-
пильотках, глаза глупее обычного от беспомощной злобы,  на  расплывшееся
тело стареющей женщины накинуты прозрачные покровы, сплошь расшитые цве-
точками, как у невинной девушки. Генриетта д'Этранг поистине  никому  не
согласилась бы уступить такое зрелище.
   Испуская кровожадные стоны вперемежку с пронзительным визгом, короле-
ва металась взад-вперед и при этом прихрамывала, одна нога в туфле, дру-
гая - босая. Когда она в конце концов опрокинула ширмы, из-за которых не
появился никто, она уперлась руками в бока и задала вопрос:
   - Где он?
   - Кто? - елейно спросила маркиза.
   Книга! Из-за фолианта, наверно, вынырнет его голова.
   Мария бросилась туда. Генриетта сказала серьезно:
   - Осторожней. Мадам, он в книге, сейчас он заговорит.
   Мария прищурилась, она плохо видела без  очков,  наконец  разглядела:
один из отцов церкви, по-латыни. Но тут послышался голос ее супруга, ко-
торому превосходно подражала Генриетта:
   - Иметь сношения с женщинами - значит быть прахом телесно и душевно.
   Мария испугалась.
   - Вы занимаетесь колдовством, - завизжала она. -
   Ученая шлюха!
   - Жирная банкирша, - отвечала Генриетта, с виду спокойно и  уверенно,
но подготовляя себе отступление под защитой фолианта. Когда Мария  наки-
нулась на нее с кулаками, то нашла одни подушки. В проходе между  стеной
и кроватью танцевала и смеялась бесноватая. Мария сделала  попытку  доб-
раться до нее, та вмиг нагнулась и взмахнула каким-то сверкающим предме-
том.
   - Ай! - вскрикнула Мария. - Вот вы как! У вас это наследственное. Ва-
ша матушка заколола пажа.
   - Мы закалываем пажей, но не почтенных дам. - С этими словами  Генри-
етта спрятала кинжал. - Моя мать любила короля  Карла  Девятого,  прежде
чем вышла замуж за господина д'Этранга. Она тоже была  ученой  куртизан-
кой. Мое происхождение стоит вашего, мадам. У нас общий муж, и у  каждой
по дофину. Мой законней вашего.
   Тут началось преследование. Мария, при всей своей  дородности,  пере-
махнула через кровать. Генриетта ловко проскользнула под кроватью и зап-
рыгала на свободе по всей комнате.
   - Вот и я, поймай меня, - напевала она, меж тем как Мария едва  пере-
водила дух. - Раз-два, - считала юная особа. - Мадам, вы побеждены.
   - Сдаюсь, - прохрипела Мария.
   Она в изнеможении лежала в кресле. Противница прикрыла ее  наготу  и,
преисполненная смиренной учтивости, стала перед королевой на колени, по-
дала ей вина.
   - Подкрепитесь. Во всем дворце нет никого, кто бы меньше  меня  думал
подмешать вам яду. Вы меня перепугали, я легко теряю голову. Мы могли бы
столковаться. И вам и мне во многом можно упрекнуть короля.
   - Откройте мне, что вы знаете, - потребовала Мария. -  В  эту  минуту
что-то происходит с ним. Вы бодрствовали и ждали.
   Ужасные предчувствия вдруг нахлынули на несчастную. Тревога  нечистой
совести поднялась изнутри и сдавила ей горло. Генриетта безмерно наслаж-
далась.
   - Он похищен, - кротко призналась она. - Наконец-то. Мы обе  довольно
для этого потрудились.
   - Не я! - вскрикнула Мария.
   - И не я. Успокойтесь, - сказала Генриетта. - Но как ученой куртизан-
ке, так тем более королеве нужно иметь мужество отвечать за свои  тайные
мысли.
   Мария склонилась на локотник кресла, закрыв  лицо  руками.  Ее  плечи
сперва сильно вздрагивали, потом меньше, наконец совсем перестали.
   - Вам нельзя оставаться здесь, - уговаривал ее мальчишеский голос.  -
Скоро час вашего утреннего туалета. Я явлюсь воздать вам почести, ибо  я
прах телесно и душевно.
   Обратный путь королева совершила, опершись на маркизу. Та нашла туфлю
и надела на ногу ее величеству.


   ЧТО ЗДЕСЬ ПРОИСХОДИТ?

   К обязанностям главноуправляющего финансами и  начальника  артиллерии
прибавилась еще одна: министерство иностранных дел. Министром  оставался
господин де Вильруа, ему даже не полагалось знать, что Рони  уполномочен
следить за ним. Однако это настоятельно требовалось, ибо Вильруа, не бу-
дучи прямым изменником, а только сторонником союза с Испанией,  не  имел
секретов от мадридского двора, а равно и от эрцгерцога в  Брюсселе.  Ко-
роль и его Рони готовились к войне, хотя и не  помышляя  о  завоеваниях.
Всемирная держава того и добивается. В ней происходит распад,  но,  имея
все меньше сил для войны, она яростно отвергает мир. В  своих  поступках
она напоминает обреченных, которые напоследок отводят душу, она развива-
ет лихорадочную деятельность, алчно посягая на чужую землю, хотя у нее и
так слишком много места. Ее шпионы кишат в иноземных владениях, она  на-
вязывает чужим народам докучные догматы, которые предназначены спасти  у
них порядок; но это порядок вчерашнего дня, он непристойным образом рас-
падается у самих спасителей. Беззаконие и ложные идеи, царившие в Герма-
нии, по всей видимости, должны были выродиться и дойти  до  бессмыслицы,
они сулили Европе нескончаемую войну.
   Король, который стремится разумно устроить свое бережно выпестованное
королевство, не станет праздно ждать захватчика по слабости и его войны,
которая была бы бесконечно оттягиваемой гибелью. Он предупреждает  собы-
тия. Смелый  надрез  пресекает  гангрену.  Ян-Виллем,  герцог  Клевский,
Юлихский и Бергский, не имел наследников. После его смерти Габсбург  не-
медля заявил бы притязания на его земли; они были бы превращены в  импе-
раторский лен. Однако король Франции обнародовал  решение,  по  которому
Австрия и Испания лишались права наследования. Это было первое его  пре-
достережение, он придрался к данному поводу: герцогств он не  домогался.
Он домогался мира в своем духе, который соответствует духу народов, и  в
этом его преимущество. Все дело в том, чтобы быть в согласии с народами.
У каждого есть шанс либо выиграть, либо проиграть. Одно достоверно,  что
все принуждены считаться с королем Французским, Генрихом, и  что  народы
зачастую меряют своих государей по нему. Вот отчего и вопрос  о  судьбах
маленьких прирейнских герцогств  примет  впоследствии  несоответствующие
размеры.
   Стоит взглянуть на ближние владения Испании: в испанских  Нидерландах
властвует эрцгерцог и инфанта, народы от этого приходят в содрогание.  В
честь инфанты одна женщина  была  заживо  погребена,  этого  достаточно.
Здесь власть имущие определенной породы еще не успели уразуметь, что та-
кое человеческая жизнь: они перешагнули через целое  столетие  открытий,
самое славное для Запада. Их высокомерие зиждется на могилах, в  которые
они зарывают живых людей. Победа заранее обеспечена королю Франции, сто-
ит взглянуть на испанские Нидерланды. - Тем не менее он по-прежнему про-
являет миролюбие, выхаживает свое королевство, точно сад; мало того,  он
содействует соглашению Соединенных провинций Голландии  с  их  врагом  в
Брюсселе. Как ни в чем не бывало, принцесса Оранская посещает  двор  ин-
фанты, обе дамы принадлежат к самому просвещенному обществу Европы. Одна
из них понимает просвещение нравов как стойкость в вере и  жертвенность.
Другая следует этикету и моде, носит цепочки из золотых шариков,  напол-
ненных благовониями; жертвенность не ее дело, заживо погребенная пожерт-
вовала собой для нее, чем облегчила ее совесть. Образцы обеих  пород  по
сию пору живут бок о бок при одном дворе, и одну и ту же  землю  обитают
люди, не имеющие между собой ничего общего, кроме утробы. Король Франции
дает им отсрочку, хотя сам вооружается.
   Чего он хочет? Так гласит недоверчивый вопрос, но ясного  ответа  ко-
роль не допускает, ибо вовне он печется о мире,  а  внутри  находится  в
добром согласии со своими иезуитами; кроме того, он не дает отставки ми-
нистру Вильруа, который тяготеет к Испании. Но тут произошло недоразуме-
ние, ибо господин де Рони ревностно взялся за свои новые обязанности. Он
изобличил одного из писцов министра Вильруа. Сам министр остался  непри-
частен, ему не полагалось прослыть изменником. Тем не менее для большего
спокойствия он решил убрать свидетеля; а потому этого писца выловили  из
Сены, только он не утонул, а был удавлен. Вскоре  после  того  наступило
первое января; рано поутру Рони явился с праздничными подарками в  покой
королевы, где их величества еще почивали. В полумраке он  произнес  свое
приветствие и, по обычаю, протянул два кошелька, они были наполнены фиш-
ками из золота и серебра. Король взял первый кошелек. Когда же никто  не
протянул руки за вторым, Рони обратился прямо к королеве:
   - Мадам, вот еще один для вашего величества.
   Она не отвечала, и тут Рони заметил, что она повернулась к нему  спи-
ной. Король, раздраженно:
   - Дайте его мне. Она не спит, она злится. Всю ночь напролет она мучи-
ла меня, вам тоже досталось. - С этими словами он повел  своего  верного
слугу к себе в кабинет и стал горько жаловаться на Марию, на сцены,  ко-
торые она ему устраивала, и на ее тяжелый нрав. Разумеется, оба  понима-
ли, что прежде всего ее расположение духа оставляет желать лучшего. Мож-
но ли исправить его? Рони подал совет окольным путем, он выразил  сокру-
шение по поводу чрезмерных даров маркизе. Последняя посетила его в арсе-
нале, чтобы подольститься к  нему:  она  хотела  знать  твердо,  что  он
действительно выплатит ей все обещанное королем. Государственный  казна-
чей, по ее мнению, на то и был посажен, чтобы удовлетворять ее  требова-
ния. Тщетны старания объяснить ей, что король не вынимает деньги из сво-
его кармана, а что купцы, ремесленники, крестьяне кормят и  его  и  всех
нас.
   - С них довольно одного господина. Содержать заодно всех родных,  ку-
зенов и фавориток они вовсе не намерены. - Вот что слово в слово  сказал
Рони маркизе и то же повторил королю.
   Хороший урок для короля. Оба понимали, что он заслужен и тем не менее
ничего изменить не может. Но легкое недовольство возникает  из-за  этого
между двумя людьми, у которых в конечном итоге кроме друг друга нет  ни-
кого. Духовник Коттон, иезуит, простак с хитрецой, доказывал королю, что
любовь к нему в народе убывает. Вина за это лежала, если верить Коттону,
на жестоком сборщике неправедных поборов, который помышлял лишь о стяжа-
нии и вводил короля в смертный грех скупости. Это ошеломило Генриха, ко-
торый считал своей заслугой, что народ  его  стал  жить  не  труднее,  а
счастливее. Своей маркизе, которая жаловалась на министра, он дал отпор,
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 211 212 213 214 215 216 217  218 219 220 221 222 223 224 ... 245
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама