Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Brutal combat in Swordsman VR!
Swords, Blood in VR: EPIC BATTLES in Swordsman!
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
История - Генрих Манн Весь текст 2859.58 Kb

(Молодые, Зрелые) годы короля Генриха IV

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 166 167 168 169 170 171 172  173 174 175 176 177 178 179 ... 245
шей провинции Нормандии, но низшему сословию  вы  дали  перевес.  Именно
его-то вы и соблазнили, предлагали ему собственную власть и - за это по-
лучили его деньги, и все это зовется свободой. Равным образом, вы с  ве-
ликим умилением зовете  раздираемое  смутой,  раздробленное  королевство
своим королевством.
   Возражения короля: у него есть на свете и друзья. Он любит  свой  на-
род, народ любит его. Его крестьяне не должны быть рабами, а ремесленни-
ки - праздными. А застал он противоположность порядку, - упадок.
   Легат:
   - Упадок-дело преходящее и ни в какой мере не
   Мешает вечному порядку вещей. А настоящий вред наносит  ему  всеобщее
недоверие. Вот король, который, как чуждая стихия, врывается в  исконный
строй вселенской монархии. Вселенная ему не доверяет. Мир  он  сохранить
не сумеет, да и не добьется его. Пример свободы  и  самодержавной  нации
чрезвычайно пагубен. От такого примера надо ограждать себя, не  то  всем
придет конец. А друзья у вас только такие, которым нет  нужды  опасаться
вашего примера, иначе у вас не было бы друзей. Одни из них - республики,
другие - государства протестантские, а многие соединяют в себе  и  то  и
другое. Вы можете положиться на Голландию и Швейцарию. Несчастная  Вене-
ция дивится вам. В Англии престарелой королеве  следовало  бы  ради  вас
прожить свыше обычного предела человеческой жизни. А вам самому?
   - А мне самому? - повторил король.
   Легат:
   - После вашей кончины, - а она, быть может, близка, - эдикт,  который
вы до сих пор только обещаете своим протестантам, потеряет силу. До пос-
ледней минуты я буду надеяться, что вы его не обнародуете. Ради вас.
   - Ради меня, - повторил Генрих.
   - Ибо я боюсь за вас.
   Пауза, полная значения, и взгляд прямо в глаза. Генрих думает:  "Этот
поп, который, кстати, тяготеет к мальчикам, знает много, но  недостаточ-
но".
   - Время моих убийц миновало, - говорит он спокойно. Легат вдруг  ста-
новится смиренным, он просит:
   - Взгляните на меня. Я не сторонник смерти, как многие другие, кого я
знаю.
   - В моем народе вы сейчас не найдете мне убийцы, - сказал Генрих.
   - Сейчас, - повторил легат.
   - Ну, через десять лет мы с вами потолкуем. - Вот чего Генриху  гово-
рить не следовало; легат стар, ему неприятны такого рода напоминания. На
этом он кончил беседу.
   Оба встали, и еще некоторое время было потрачено на славословия лега-
та, уверения короля и все прощальные церемонии,  сопутствие  до  дверей,
возвращение и вторичные проводы. Особенно примечателен  был  возврат  на
середину комнаты и почтительный отказ легата от того, чтобы король довел
его до порога. Так как со  всеми  серьезными  и  щекотливыми  вопросами,
по-видимому, было покончено, легат воспользовался случаем  поболтать  на
более легкую тему или, быть может, сделать вид, что это болтовня.
   - Вам, вполне понятно, нужны деньги. Король, который хочет, чтобы все
были равны, должен постараться, чтобы кошельки у всех были полны. На бе-
ду, денежные магнаты находятся на той стороне,  у  вселенской  монархии.
Здесь у вас имеются лишь весьма скромные финансисты, вроде Цамета. Он же
подвластен дому Медичи, правильно? От вас ничего не скроется.
   - Что тут можно предпринять? - спросил король и решил под конец прих-
вастнуть, не все ли равно, раз дело не сладилось. - Чтобы  добраться  до
казны великого герцога Тосканского, мне остается выбор: либо союз,  либо
нападение.
   Однако он знал, что есть и третий выход. И действительно, легат  наз-
вал его, но таким тоном, как будто говорить об этом не следовало.
   - Великий герцог Тосканский не только крупный банкир: у  него,  кроме
того, есть племянница, обладающая всеми достоинствами принцесс  из  дома
Медичи.
   - Знаю я их, - вставил Генрих. - Самая достойная из них держала  меня
здесь в плену долгие годы, и не было дня, чтобы она не смотрела на меня,
как на жаркое - готово ли оно уже? Я сплю и вижу, как  бы  испытать  это
вторично.
   - Вы шутите. - Но легат улыбнулся лишь слегка, он был удивлен. - Быть
не может, чтобы на великого короля смотрели когда-то как  на  жаркое.  Я
затаю это в самой глубине души. Что касается плена, то бывают и цепи  из
роз.
   Легат уже держался за ручку двери, он оказался проворнее, никто бы не
ожидал этого от него. Он удалился, предупредив новые  изъявления  вежли-
вости. Огромное пестрое облако его свиты мигом скрыло из  глаз  дряхлого
старичка.
   Король думает: "В общем, эта беседа больше пришлась мне по душе,  не-
жели то, с чем явился мой Морней, если добродетель".
   Легат посреди своего облака думает: "Этот  человек-мученик.  Если  бы
мне пришлось писать новые жизни святых...  Чем,  собственно,  отличались
наши мученики, наши святые? Страхом смерти, без которого нельзя  считать
мучеником. Но святым делает одна лишь мысль - несносная, мерзкая,  прев-
ратная, подлая мысль, которая покушается на мировой порядок и хочет  его
ниспровергнуть. Во благо при сем присутствующим. Я буду отсутствовать. И
этот человек тоже".
   Генрих собственноручно закрыл дверь. Он ходит некоторое время взад  и
вперед, попадает в соседнюю комнату, оттуда видно окно напротив и четыре
тени. Пока что он не замечает их. Его мучает мысль, что  легат  следовал
за ним давно и повсюду. "Не был ли он тайно при том, как горел фейерверк
и во мне горела моя мечта. Я сам готов был ее  позабыть,  он  же  помнит
ее".
   Генрих засмеялся про себя. "И все-таки хитрый священнослужитель обма-
нут. Они слишком глубоко заглядывают, они слишком многое подозревают.  Я
вовсе не хочу ниспровергать императора и папу, и уж никак не ради  прин-
ципа. Высокие мысли обитают в горних высях, я туда не забираюсь. Они са-
ми найдут свой путь, меж: тем как я действую здесь, внизу, и тружусь над
тем, что близко. А ближе всего мне то, что я женюсь  на  моей  бесценной
повелительнице и она будет королевой".
   Теперь он уже просто держался за бока. "До чего уморительно, на какие
уловки приходится пускаться человеку, чтобы наконец-то попасть на супру-
жеское лодке. Теперь главное - эдикт, потому что ее сторонники - протес-
танты. А прежде, наоборот, важнее всего был смертельный  прыжок,  потому
что мы рассчитывали на потворство церкви и на любовь нашего католическо-
го народа. Правда, ничего такого мы не видели, кроме  неизменного  ножа,
который никогда не поражает".
   Так как он был сейчас один, что с ним случалось не часто, он опустил-
ся на пол, лежал на животе и охал, чтобы не кричать  от  смеха.  "Комик,
будь трагичен! Великий трагик, играй комедию! И все ради женщины.  Миро-
вая история в спальне. Вот слово и высказано".
   Высказанное, оно перестало быть истиной. Берегись, тем самым ты  ста-
вишь под удар Габриель. Она воодушевляла короля,  переносила  его  через
все преграды. Смертельный прыжок и эдикт, в промежутке  несколько  битв,
покорение множества людей, немало было пущено в ход власти  и  хитрости,
не считая честных трудов. А если бы она умерла младенцем,  как  было  бы
тогда? По-прежнему существовало бы королевство и этот  человек,  который
уже не смеется, а закрывает лицо обеими руками. Лежит во  весь  рост  на
полу и, должно быть, тяжело страдает, ибо впервые в жизни он сомневается
в любви. Если же не имею любви...
   Он совсем притих, на плечах его сидел злобный тысячелетний  карлик  и
давил ему на затылок ладонью, широкой лапой ужасающей силы. Если  же  не
имею любви...
   Генрих так задрожал, что тысячелетний карлик потерял равновесие. Ген-
рих вскочил на ноги. Тому невидимому, что соскользнул с него, он  прика-
зал:
   - Никаких Медичи!
   Приказ был так громогласен, что дверь распахнулась, и  появились  его
приближенные. Он сказал:
   - Пусть мой двор, весь мой двор отправится на  дом  к  сестре  короля
воздать почести герцогине де Бофор.


   ГАБРИЕЛЬ ИСПОВЕДУЕТСЯ

   За столом протестанток говорит  теперь  мадам  Екатерина  Бурбонская,
сестра короля.
   - Я не ведаю греха, хотя и живу не в браке. Богу лучше известно,  по-
чему он попускает это. Перед светом я держусь высокомерно, не ему судить
меня, пусть меня судит всевышний. Он пожелал, чтобы я осталась верна на-
шей религии: да сбудется, чему быть суждено. От  моего  возлюбленного  я
терплю истязания, не только душевные, но даже иные.
   Тут Катрин покраснела и оглянулась, желая понять, каково мнение окру-
жающих. И они одобрили ее. Если бы она рассказала им подробно, как  граф
де Суассон ее обманывает, как бьет и выбрасывает из кровати, благочести-
вые женщины и тут одобрили бы ее. Ибо стойкость в религии  соответствует
покорное постоянство в любви. Вглядись в это состарившееся детское лицо:
оно не имеет жалости, ни восхищения, ему неведом  грех.  Но  ему  ведомы
жертвы. Катрин продолжает говорить, у нее очень чистый голос, и она  го-
ворит:
   - Мой брат, король, желает, чтобы я вышла замуж за другого. Это  было
бы для меня несчастьем. Только бы он даровал нам эдикт! Тем самым многое
окупилось бы, и мое несчастье тоже. А чтобы все окупить, он должен  воз-
высить до себя герцогиню де Бофор, и она подарит ему красивых  детей.  Я
хочу, чтобы король на ней женился, я хочу, чтобы он издал эдикт,  -  вот
вам моя исповедь.
   Сестра короля сама подала знак даме, которую назвала.  Эта  последняя
ободрилась при словах своего лучшего друга. Она дышала спокойно.
   Габриель:
   - Мадам Екатерина справедливо сказала - я подарю нашему королю краси-
вых детей. Много красивых детей. Я хочу стать матерью династии  королей.
Так как я стремлюсь к престолу, я должна ненавидеть тех,  кто  стоит  на
моем пути, особенно ненавижу я королеву Наваррскую. И  все  же  я  легче
простила бы ей, если бы она послала убийцу ко мне, а не к моему  возлюб-
ленному. Как бы я ни пыталась, покаяния ради, очернить себя, в итоге ос-
тается одно, - что я его люблю.
   Здесь все растрогались. Катрин поспешно склонила  просиявшее  лицо  к
Габриели, принцесса Оранская погладила ее плечо, меж тем как бедная Мор-
ней воздела молитвенно сложенные руки. Но Габриель попросила добрых жен-
щин повременить, она продолжала:
   - Вам неведомо, что значит быть дурной и недостойной. Будущая короле-
ва не смеет вам об этом рассказывать. Я буду молчать во имя чести  моего
повелителя. Однако же мне знакомы  высокомерие,  честолюбие  и  корысть,
чувства пустые и лживые. Если же не имею любви - так ведь  говорите  вы,
протестанты. Но все вы, здесь собравшиеся, конечно, никогда не понимали,
что это значит: если же не имею любви. А та,  кому  это  ведомо,  боится
своего прошлого, ибо оно принадлежит чуждой ей, заблудшей душе. Я  стала
полноценным существом только с тех пор, как узнала того, за кого  готова
даже умереть. Его я завоевала, и ему я предана всецело,  все  равно,  о,
поймите меня, все равно, велик ли он, женится ли он на мне или нет.
   - То время близко, - сказала принцесса Оранская. Но Габриель:
   - Мадам д'Оранж, не бойтесь, что я проявлю слишком много христианско-
го самоотречения. Я намерена достигнуть своей цели, и те средства, кото-
рым меня научила моя прошлая жизнь, тоже мною не  позабыты.  Пусть  двор
убедится, что недаром дал мне гнусное прозвище.
   "Герцогиня де Свиньон", - тотчас припомнили дамы.
   Но странно, - для них прозвище не звучало бранным.
   Устами этой женщины, которая вдруг показалась им отличной от них, го-
ворило величие, оно исходило от ребра короля, было его плотью и  кровью.
Теперь уже никто не склонялся к ней просиявшим лицом и никто не  касался
ее.
   Принцесса Оранская начала свою исповедь без приглашения.
   - Я прохожу через все события, никогда не меняясь: это большой недос-
таток. Мы должны быть наделены духовными немощами, чтобы уметь их  исце-
лять нашим познанием и силой воли. Мне не от чего было  избавляться,  ни
от высокомерия, ни от честолюбия, ни от корысти. Обедневшая вдова госпо-
дина де Телиньи, жертвы Варфоломеевской  ночи,  стала  женой  Вильгельма
Оранского, который мог бы получить в жены любую  богатую  принцессу.  Он
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 166 167 168 169 170 171 172  173 174 175 176 177 178 179 ... 245
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама