Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Brutal combat in Swordsman VR!
Swords, Blood in VR: EPIC BATTLES in Swordsman!
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
История - Генрих Манн Весь текст 2859.58 Kb

(Молодые, Зрелые) годы короля Генриха IV

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 160 161 162 163 164 165 166  167 168 169 170 171 172 173 ... 245
   Цамет прикинул и решил раньше, чем она кончила. Эта женщина  в  делах
смыслит, сомнений нет. Только чувствительностью ни одна бы  не  добилась
того, чтобы ее захудалая сомнительная родня возвысилась  вновь,  а  сама
она, чего еще она достигнет? Слова о герцогстве взволновали  его  больше
всего. Он дивился холодной самоуверенности этой женщины и  находил,  что
она одной с ним породы, а возможно, даже перещеголяет его. Это впечатле-
ние, хотя и в корне ошибочное, заставило его  отказаться  от  обычных  в
торговых делах мер предосторожности. Какие вести получила она  о  войне?
На что глядя рисковала она всем своим состоянием  во  имя  столь  сомни-
тельной победы короля?
   Она все вверяла ему, потому что любила его. Будь  его  поражение  еще
непреложней, единственно непреложной оставалась ее любовь. Она  давно  с
избытком платила своему повелителю за дары его сердца, а потому и Монсо,
замок и владение, принадлежали ему.  Это  превосходило  понимание  како-
го-нибудь Цамета. Но господин де Роклор за дверью запоминал каждое слово
бесценной повелительницы для своего короля.
   Цамет сказал Габриели д'Эстре:
   - Ваше имущество не стоит и пяти мешков золота, но я  даю  шесть.  Не
вам - мне не нужно вашего залога. Королю даю я их, уповая на  его  вели-
чие. После победы он вспомнит об этом.
   - Непременно вспомнит, - пообещала Габриель. Она коснулась веером ру-
ки сапожника, что он счел знаком особого благоволения и, словно  зачаро-
ванный, посмотрел ей вслед. Деньги, которые он давал взаймы,  сталкивали
его с людскими судьбами. Часто единственной его  прибылью  была  возмож-
ность задуматься над ними.
   У одного из игорных столов Габриель остановилась и проиграла  трижды.
Цамет с трудом поборол ощущение озноба. Когда она приблизилась к королю,
он снял с нее маску, сам тоже открыл лицо и сказал:
   - Вот и мы, - после чего при людях обнял и поцеловал свою  возлюблен-
ную. Его партнеры, проигравшие ему, сидели перед грудой  золота,  словно
восковые куклы. Но Генрих рассыпал блестящую груду.  С  приятным  звоном
покатились золотые, а он сказал:
   - Господа, поделите их между собой. Я почти все время плутовал; вы не
раз могли уличить меня, но терпели, потому что узнали, кто я, хотя и  не
смели узнать. Однако, если бы я проиграл, это могло быть плохим предзна-
менованием. Ибо объявляю вам, - он возвысил голос, - что  не  пройдет  и
двух часов, как я со всеми вами выступлю в поход.
   Тут все присутствующие вскочили на ноги и закричали:
   - Да здравствует король!
   Этот король редко покидал общество без заключительной шутки.
   Сейчас мишенью оказался господин  де  Варенн,  некогда  повар,  затем
вестник любви и под конец дворянин; а в комическом представлении,  имев-
шем целью оскорбить бесценную  повелительницу,  он  был  виноват  больше
всех.
   - Белый фартук и колпак для господина де Варенна, - приказал  король.
- Пусть изготовит мне омлет.
   Тотчас же запылал и загудел очаг в открытой напоказ образцовой кухне.
Господин де Варенн, одетый в белое, в колпаке  вышиной  с  него  самого,
принялся изготовлять омлет необыкновенного вкуса, который, впрочем,  тут
же изобрел, ибо это было для него делом чести. Он накрошил туда апельси-
новой корки, а также немного имбиря, потом щедро полил кушанье различны-
ми настойками - пламя поднялось оттуда, снова опало, и  чудесный  аромат
привел в восторге всех зрителей. Они заполнили кухню, но более всех пот-
рясены искусством мастера были сами повара, их шеф и его помощники.  Це-
лой процессией сопровождали они господина де Варенна, когда он на кончи-
ках растопыренных пальцев нес золотую миску к столу,  за  которым  сидел
король.
   Господин де Варенн преклонил одно колено,  повара  позади  него  тоже
опустились на колени, король взял у него из рук  миску,  попробовал  ку-
шанье и нашел его превосходным. Тут все  общество  захлопало  в  ладоши.
Господин де Варенн поднялся, честь его была восстановлена. Кто-то сказал
ему:
   - Сударь, ваше изделие могло и не удаться. Король так или иначе  пох-
валил бы вас. Наш король любит подшутить, но никого не унижает.  -  Того
же мнения, в сущности, был и господин де Варенн.
   Король и маркиза покинули итальянскую виллу сапожника Цамета.  Проща-
ясь с ними, он всеми десятью пальцами коснулся каменных плит сада, в  то
время как слуги его размахивали факелами и колонны или руины  храмов  то
выплывали на свет, то ныряли во тьму. На улице ждали кони, а  также  но-
силки. Генрих поехал рядом с носилками и сказал, заглядывая внутрь:
   - Бесценная повелительница, мне не полагается больше отдыхать. Вы  же
должны лечь спать. Я провожу вас к моей сестре Катрин и оставлю вам  для
охраны сотню солдат.
   - Будь их хоть, тысяча, возлюбленный мой повелитель, возьмите меня  с
собой! Здесь мне нет покоя.
   На улице было темно, но он нашел ее руку, и по руке он  почувствовал,
что ей очень страшно.
   - Пусть будет, как вы желаете, - поспешил он сказать. - Я желаю  того
же. - Тут он услышал ее облегченный вздох. - Сердце мое, - сказал  он  в
темноту носилок. И услышал:
   - Пусть никто не знает, где я. А я потихоньку поеду впереди вас.
   - Будущей королеве не подобает прятаться, - возразил он  и  решил:  -
Сопровождать вас будут два полка, и вместе с вами поедут те  шесть  меш-
ков, которыми я обязан вам одной.
   В тот же час сапожник Цамет велел слугам выпроводить на улицу послед-
них игроков, которые не могли угомониться. Дом наконец-то  опустел,  всю
челядь он собственноручно запер. Затем спустился в самый  свой  глубокий
подвал, доступ туда был открыт ему одному. Шесть тяжелых мешков  вытащил
он один за другим на поверхность. Фонарь он держал в зубах. У него  были
слабые плечи и широкие бедра, на витых лестницах своих трех подвалов  он
не раз останавливался в изнеможении, но продолжал тащить.
   Когда все мешки очутились наверху, он уселся на них, обливаясь  потом
и дрожа за свою жизнь. Его разговор со знатнейшей из дам был  подслушан.
И прежде чем люди короля явятся за мешками, их могут захватить разбойни-
ки, сперва убив его. Он загасил все огни, кроме фонаря, который  загора-
живал собственной спиной, а входные двери  заложил  цепями  и  железными
брусьями.
   Во время тягостного ожидания мысли одолевали его, - увы,  куда  дева-
лось недавнее упоение собственным благородством, ни следа не осталось от
веры в величие короля. "Ему не победить, - думал сапожник Цамет. - И не-
зачем ему побеждать, - думал он. - Я сделал большой промах.  Флорентийс-
кий посол, у которого я состою доверенным лицом, сообщит  домой,  что  я
изменил испанским интересам. Он будет не совсем прав, я  продолжаю  слу-
жить им. Как же мне не служить Габсбургу, когда в его землях  обращаются
мои деньги. Тут еще  почувствуют,  как  могущественны  Габсбурги  и  мои
деньги. Зачем я только увлекся и поступил благородно? Дела можно  делать
только подло или не делать вовсе. Дай боже, чтобы и на сей раз все сошло
гладко!"
   Так как проходили минуты, казавшиеся ему часами,  то  сапожник  Цамет
прибег к молитве.
   В его бормотание ворвался снаружи условленный пароль. То явились люди
короля.


   ОПАСНЫЕ ДЕЛА

   Полками, которые в качестве авангарда главных сил двигались на север,
командовал маршал Бирон-сын. Этот человек, лишенный такта,  в  отношении
бесценной повелительницы короля вел себя образцово. Он был тупицей и  из
чистого упорства стал впоследствии преступником. Однако ничтожеством  он
не был, всегда оставался сыном незаурядного отца и не задумался  бы  на-
пасть со своим отрядом на короля,  если  бы  обстоятельства  потребовали
этого. Но он никогда не перестал бы почитать и защищать мадам д'Эстре.
   Впереди пушки, за ними пехота, кольцом окружая железный ящик на коле-
сах с шестью мешками золота. Конница, посреди нее второе сокровище - до-
рожная карета. Дальше опять пехота, потом опять бомбардиры - так  двига-
лась эта вереница войск первый день до Понтуаза. Бирон шел бы  и  ночью;
только бесценная жемчужина, которую он  охранял,  вынуждала  его  делать
привалы; так уверял он, кто знает, искренне или нет. Под  вечер  он  все
чаще подъезжал к ее экипажу и осведомлялся о  ее  здоровье.  Она  желала
спать в своей карете и ехать всю ночь напролет. Тем не менее для нее бы-
ла разбита палатка.
   Когда рассвело, обнаружилось отсутствие передовой части  отряда.  Она
выступила, чтобы, миновав провинцию Иль-де-Франс, достигнуть по  возмож-
ности скорей провинции Пикардии. Габриель проспала, потому что  ни  одна
из прислужниц не разбудила ее. Она очень испугалась, когда, потребовав к
себе маршала, получила взамен от него письмецо, в котором весьма любезно
сообщалось, что, к величайшему огорчению и скорби маршала, ему не дозво-
лено сопровождать далее наипрекраснейшую из женщин. Он, к сожалению, вы-
нужден снимать по пути гарнизоны и вести их за собой.  Однако  достойная
всяческого поклонения дама благоволит не сомневаться  в  верности  своей
охраны. Все, как один, с радостью дадут разрубить себя на куски за  бес-
ценное сокровище короля. В заключение маршал Бирон просил всемилостивей-
шую госпожу не торопиться, а выждать. В  ближайшее  время  к  ней  будут
приставлены несколько господ. Но, невзирая на новую свиту, пусть не  за-
бывает она своего покорного слугу Бирона.
   Она тщетно расспрашивала, кто должен прибыть к  войску.  Несмотря  на
грубоватую лесть маршала, она не ждала ничего хорошего от такого промед-
ления. Пока она спала, король мог один,  темной  ночью  проскакать  мимо
нее, торопясь ее нагнать; так как лесная чаща скрывала огни лагеря,  он,
наверно, проскакал мимо. Раз его нет здесь рядом, ей вновь страшно  вра-
гов, которые спешат вдогонку и хотят ее захватить. Слишком  много  нена-
висти чувствовала она вокруг, стоило только закрыть глаза, сейчас же пе-
ред ней вставали знакомые лица; ах, ее смерть была написана на  них.  Но
это еще впереди, до сих пор она умела предотвращать беду. Из Парижа  она
выехала совсем другой. Отныне ее достояние - страх, он никогда не рассе-
ивается, порой нарастает; и, только держа руку короля в своей руке, Габ-
риель может успокоиться и чувствовать себя в безопасности.
   Она отдала приказ выступать и, не делая  привала,  после  завтрака  и
краткого отдыха продолжать путь. Таким образом,  она  со  своим  отрядом
проехала до вечера следующего дня расстояние от реки Уазы до реки Соммы,
на которой расположен Амьен и где стояло войско короля. Как же это  так,
его самого здесь нет, он отделился от войска и ее  оставил  одну?  После
нескольких дней жесточайшего беспокойства от него пришло письмо, где  он
писал, что сделал попытку напасть на город Аррас, впрочем тщетно; но  он
предпочитает нападать, чем допускать до этого врага. Ну а страх - он сам
посеет страх тем, что одновременно будет повсюду.
   Это очень устыдило Габриель. Ее повелитель полон отваги, а между  тем
дело идет о его королевстве, для нее же - только о ее  ничтожной  жизни.
Она порешила действовать и мыслить, как подобает королеве. Тут  как  раз
появились дворяне, о которых писал ей маршал  Бирон.  Это  были  большие
вельможи, особенно герцог Бульонский, с ним вместе его друг де  ла  Тре-
мойль: оба протестанты. Прежде всего они отправились к Габриели д'Эстре.
Оба думали, что она тоже их веры. Они были в этом убеждены,  потому  что
знали: двор ненавидит Габриель, а мадам Екатерина Бурбонская, сестра ко-
роля, - ей друг.
   Палатка была расположена посреди лагеря, на холме  подле  реки.  Гер-
цог-протестант привел свой собственный полк, им он окружил холм.  Маршал
Бирон узнал об этом слишком поздно. Палатка была снаружи кожаная, внутри
обтянутая тканями, желтыми и серебряными. Вверху развевался  королевский
штандарт, белый с лилиями. Супруга короля не желала покоиться на  низких
подушках, она уселась в самое высокое кресло и так приняла гостей.
   Тюренн, ныне герцог Бульонский, приобрел важную осанку за годы,  про-
шедшие с той давней поры, когда он сопутствовал юному королю Наваррскому
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 160 161 162 163 164 165 166  167 168 169 170 171 172 173 ... 245
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама