Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Brutal combat in Swordsman VR!
Swords, Blood in VR: EPIC BATTLES in Swordsman!
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
История - Генрих Манн Весь текст 2859.58 Kb

(Молодые, Зрелые) годы короля Генриха IV

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 157 158 159 160 161 162 163  164 165 166 167 168 169 170 ... 245
французского королевского дома. Она была названа Екатерина-Генриетта, он
сам и его сестра дали эти имена дочери Габриели.  Мадам  Екатерина  Бур-
бонская, сестра короля, не могла сама держать  свою  крестницу  над  ку-
пелью, так как была и осталась протестанткой. Но сидеть у постели  роже-
ницы она имела право в качестве самой близкой приятельницы, какую Габри-
ель приобрела при дворе, других ей приобрести не удалось.
   Екатерина описывала матери счастливое телосложение ее дочери; в расс-
каз она вкладывала много благочестивого пыла, ибо  безупречная  телесная
оболочка свидетельствует о небесной благодати, осенившей  новорожденную,
и сулит ей радостное земное бытие. Ее собственный жизненный  путь,  хотя
она и носила теперь титул сестры короля, уже не обещал никаких радостей;
но Екатерина склонна была считать хромоту  причиной  своей  незадачливой
жизни. Она никогда не признавалась в этом и всем выказывала высокомерие,
много детского высокомерия на стареющем лице.  Одна  Габриель  знала  ее
иной, с ней Катрин становилась нежна до преклонения. Эта женщина  дарила
милому ее брату красивых, здоровых детей, одного  за  другим.  Она  была
избрана и отмечена благодатью. Сестра короля сидела у  постели  роженицы
отнюдь не в знак милости и расположения, а для того, чтобы благоговеть.
   После счастливого сложения ребенка она описала  подушку,  на  которой
его, как драгоценность, несли сейчас по церкви Сент-Уэн. Великолепно ра-
зодетые кавалеры и дамы брали друг у друга из рук подушку, где покоилось
дитя Франции, - не всем было дозволено притронуться к  ней.  С  парчовой
подушки ниспадала серебристая ткань и горностаевая мантия длиной в шесть
локтей, вся в хвостиках; чести нести эту мантию удостоилась  мадемуазель
де Гиз.
   - Все меня ненавидят, - прошептала Габриель. Она обнаружила свою тре-
вогу, потому что была еще слаба. Впрочем, она чувствовала, что сестре ее
повелителя можно сказать правду. - Мадам, женится на мне наш повелитель?
- прошептала она.
   - Не тревожься, - сказала Катрин, опустилась на  колени  и  погладила
левую руку молодой матери, ту самую, за которую ее  милый  брат  поведет
эту женщину к алтарю. - У тебя есть доброжелательницы, и одна из них я.
   - Разве есть и другая? - спросила Габриель,  от  удивления  она  даже
приподнялась.
   - Принцесса Оранская вместе со мной желает, чтобы король сделал своей
королевой самую достойную.
   - И я самая достойная? По мнению суровой и благочестивой особы, кото-
рая там у себя в Нидерландах, наверно, слышит обо мне одно дурное?
   Стоя, чтобы речь ее звучала внушительно и веско, мадам Екатерина Бур-
бонская произнесла:
   - Принцесса Оранская одной со мною религии. Мы, протестанты, верим  в
свободу совести и выбор сердца. Король, брат мой, нашел ту единственную,
которой он хочет владеть до конца, - в своем королевстве нашел он ее.
   Вот все, что она сказала, этого было достаточно надолго. А потом  она
вскоре покинула комнату и запретила прислужницам Габриели входить к ней,
потому что ей нужен покой.
   Габриель лежала и пыталась осмыслить эти новости, насколько позволяла
ей обессиленная потерей крови голова. Свобода совести - смысла этих слов
она не понимала, улавливала только, что он  благоприятен  для  нее.  Две
протестантки, и больше никто, были за нее; они  хотели,  чтобы  королева
Франции была родом из их страны. Отнюдь не какая-нибудь принцесса  чужо-
го, пусть даже  могущественного  дома,  инфанта,  эрцгерцогиня,  богатая
княжна. Не надо больших денег и влиятельного родства, о чем  непрестанно
помышлял господин де Рони, ища по всей Европе, какой союз был бы для ко-
роля всего полезней.
   Об этом Габриель знала с самого начала. Холодный расчет верного  слу-
ги, ненависть всех тех, кто сверху вниз смотрел на нее и ее  происхожде-
ние, то и другое, к несчастью, не было для нее тайной, а стало  ей  при-
вычно. Только любовь короля и "выбор сердца" позволяли ей видеть  жесто-
кие и неумолимые истины сквозь розовую дымку.  Она  боялась  инфант,  но
предостерегающий голос заговорил в ней лишь недавно, - с тех пор, как ее
возлюбленный повелитель стал страшиться кривых сабель с востока. Да,  не
возникни в нем сознание опасности, в ней бы оно молчало; теперь  же  она
благодаря детям была частицей его плоти и крови. Второе дитя родила  она
своему повелителю, и опасности как будто перестали надвигаться,  правда,
они остановились лишь на сегодня и завтра; она предчувствовала, что  по-
том все начнется снова.
   Габриель отворачивает лицо от света, чтобы легче было думать. "У меня
две доброжелательницы, обе протестантской веры. Как же так, я-то ведь не
протестантской веры. И вокруг короля нет протестантов,  кроме  господина
де Рони, который меня ненавидит. Что же из этого получится?  Что  хотела
сказать сестра короля? Ответа не найти, особенно сейчас, да и потом  это
будет нелегко. Усни, предайся невинным грезам о своем брачном наряде".
   Габриель втянута в крупную игру мощных сил, запуталась в ней и много-
го не разумеет, только чувствует: нечистая  это  игра.  Мячи  летают,  и
ставка слишком высока, не она ли то сама? Игроки целятся, ловят и прома-
хиваются; последний соберет все мячи и унесет ставку.  Король  ведь  так
хорошо играет, неужели не ему достанется она? Правда,  он  совершил  тот
пресловутый смертельный прыжок, который многое предрешил. Неужели и  ис-
ход игры за Габриель? Она уснула, невинно грезит она о своем брачном на-
ряде.


   КАРДИНАЛ АВСТРИЙСКИЙ

   Генрих, Габриель и двор покинули Руан и воротились в Париж  к  самому
карнавалу. Этот карнавал проходил особенно  шумно;  таково  было  первое
следствие честного поединка в Руане, из которого король вышел  победите-
лем. Париж тоже признал себя побежденным. Знать и даже почтенные горожа-
не снизошли до забав простонародья, потому что  считали:  король  питает
слабость к простонародью и его нравам. Кавалеры и дамы не  отставали  от
черни, на ярмарке и многолюдных улицах кавалеры смешивались с толпой за-
зывал, школяров и носильщиков, а прежде только приказали бы своим лакеям
проучить подобную мразь при первой же непочтительной выходке. Теперь они
сами набивались на стычки и споры, не возмущались, получая удары, а  не-
кий адвокат, от которого ничего подобного нельзя было ожидать, даже  по-
терял в кабаке шляпу.
   Дамы забыли свое тонкое воспитание и открыто посещали  балаганы,  где
показывали разных уродов. Более того, они заводили знакомство с  публич-
ными женщинами самого низкого пошиба.  Ходили  слухи,  будто  одна  дама
вместе с девкой отправилась в некий дом, правда, под маской, и не  сняла
ее даже в самую критическую минуту. Габриель, которой об этом  рассказа-
ли, на ближайшем приеме повернулась к легкомысленной даме  спиной,  хотя
обычно была образцом вежливости. Но помочь ей ничто не могло,  ей  самой
ничто не вернуло бы доброго имени, ни учтивость,  ни  единичная  вспышка
гнева.
   О короле, маркизе д'Эстре и кардинале Австрийском, захватившем  Кале,
сложили во время этого карнавала четверостишие, которое было на устах  у
всех парижан:
   Великий Генрих не пропал,
   Испанцы уползли на брюхе.
   Теперь бежит он от попа
   И прячется под юбку шлюхи.
   Габриель вспоминала радушный, дружественный город  Руан,  там  бы  не
стали ни сочинять, ни петь такие вирши. Она хотела пресечь их  распрост-
ранение и даже подкупила нескольких дюжих молодцов,  чтобы  они  приняли
должные меры. Но тщетно, однажды вечером,  когда  они  остались  вдвоем,
Генрих проговорился, что знает эти вирши. И процитировал их в самый раз-
гар любовных утех.
   В ответ Габриель резко отстранила его. Потом серьезно попросила, что-
бы он перестал играть. Даже игра в мяч, как ни ловок он в  ней,  как  ни
приятно на него смотреть во время игры, все же стоит дорого, а  главное,
карты, он из-за них непременно попадет в руки  ростовщиков.  Она  знала,
кого имела в виду-человека по имени Цамет. Дом Цамета был в одно и то же
время игорным притоном, ссудной кассой и борделем, и король посещал его.
   Пожалуй, лучше все-таки было сопровождать его, хотя бы на  знаменитую
ярмарку в Сен-Жермене, и Габриель взяла с собой нескольких  дам,  в  том
числе свою тетку де Сурди и мадам де Сагонн. Последняя любила посплетни-
чать. Габриель рассчитывала на то, что все немедленно дойдет до сведения
двора. Поэтому она устроила так, чтобы король  стал  торговать  для  нее
кольцо, португалец запросил несуразную цену, и  Габриель  отказалась  от
кольца. Но бережливость так же мало помогла ей, как и строгость  нравов.
Кто ищет недоброжелательных объяснений, всегда найдет их.
   Во вторник на масленой у мадам Екатерины Бурбонской состоялся большой
бал в честь Габриели. Тюильрийский дворец, в котором жила сестра короля,
сиял огнями, не осталось ни одной темной каморки,  ни  одного  укромного
уголка. Все придворные дамы, собравшиеся вокруг сестры короля и его бес-
ценной повелительницы, были одеты одинаково в бирюзовый шелк;  бирюзовый
- излюбленный цвет белокурой Габриели, а шелк - из мастерских короля. На
всех были маски; чтобы отличить одну от  другой,  надо  было  доподлинно
знать телосложение своей дамы или заранее условиться с ней.
   Музыка звучала с хоров, негромко и степенно, здесь  допускались  одни
строгие танцы, и некоторые девицы утверждали потихоньку, что будет очень
скучно. Многих удивляло, что кавалеры запаздывают, а затем  еще  больше,
что они прибыли все разом. Появление их было весьма  странно,  некоторые
из них, присев на корточки и тяжело выбрасывая вперед  ноги,  с  громким
стуком прыгали по зале. Другие шагали, выпрямившись во весь рост,  кото-
рый вдобавок непомерно увеличивали скрытые ходули и высокие шапки, укра-
шенные астрологическими рисунками. Эти великаны тоже стучали в тазы  де-
ревянными ножами. По их длинным одеяниям  можно  было  понять,  что  они
изображают волшебников. Вместе с тем они смахивали и  на  брадобреев,  а
прыгуны напоминали цирюльников. Даже пиявки или нечто похожее торчало  у
них из карманов.
   Дамы сперва смущенно смотрели на происходящее, на непрерывное шествие
своих кавалеров, которых уродовали не только личины и длинные носы.  Это
была какая-то помесь чародеев с цирюльниками - одни были похожи на  ска-
чущие обрубки, у других головы высоко парили под  знаком  созвездий,  те
привязаны к земле, эти вознесены над ней, ни одного настоящего человека,
все карикатуры, следующие друг за другом по пятам, а  в  целом  какой-то
парад марионеток: право же, дамам стало не по себе.  "Неужели  это  наши
кавалеры?" - спрашивали они, пока вертелся хоровод. Некоторые  захихика-
ли, и, наконец, все безудержно рассмеялись. У двух или трех смех перешел
в припадок, они визжали, откинувшись на спинку стула.
   Их крики, а также странное представление привлекли  внимание  челяди.
Даже привратники и солдаты, отгонявшие внизу любопытных,  покинули  свои
посты; каждый предполагал, что его заменит другой. Но другой думал то же
самое, и потому постепенно все очутились наверху. Они теснились в  одной
из галерей и через растворенные двери заглядывали в залу. За ними  прош-
мыгнули любопытные, которых некому было выпроводить, и вскоре вся  гале-
рея наполнилась посторонними зрителями.  Солдаты  не  спешили  разгонять
толпу, потому что им здесь тоже было не место. По причине давки, которую
они сами создавали, люди вталкивали друг друга в бальную залу, где прид-
ворные исполняли балет брадобреев. Господа не раз удостаивали своим вни-
манием улицу. Теперь улица явилась с ответным визитом.
   Среди тех, что пришли с улицы, находился настоящий брадобрей. На  нем
тоже был картонный нос с бородавками. Нос и звание давали  ему,  на  его
взгляд, право принять участие в балете, раз он исполнялся в  его  честь.
Он присел на корточки, как остальные брадобреи, и принялся стучать свои-
ми инструментами, которые были неподдельными, и пробовал  тоже  выбрасы-
вать ноги по всем правилам искусства. Но этому искусству он не обучался,
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 157 158 159 160 161 162 163  164 165 166 167 168 169 170 ... 245
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама