Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Макдональд Р. Весь текст 436.73 Kb

Черные деньги

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 25 26 27 28 29 30 31  32 33 34 35 36 37 38
    - Вы можете сказать мне правду, например.
    - О чем?
    - О Рое Фэблоне. Лео убил его?
    После некоторого молчания она сказала:
    - Он не хотел. Это был несчастный случай. У них была  драка  из-
за чего-то.
    - Из-за чего?
    - Если хотите знать, виной всему  была  дочка  Роя.  Чем  старше
становился Лео, тем больше ему нравились  молоденькие  курочки.  Это
было невыносимо. Может быть, мне не следовало бы делать того, что  я
сделала, но я  шепнула  миссис  Фэблон,  что  Лео  договаривается  с
Фэблоном относительно девушки.
    - Вы сказали миссис Фэблон?
    - Верно. Но действовала в виде самозащиты. Я  так  же  оказывала
девушке услугу. Миссис Фэблон потрясла своего мужа, и он сказал  Лео
"нет".
    - Я понимаю, почему он не сказал "нет" сразу же.
    - Он должен был Лео кучу денег, а это было то средство,  которое
хотел использовать Лео. Фэблон также притворялся,  что  не  понимает
существа сделки. Вы знаете, что я имею в виду?
    - Понимаю.
    - Он думал, что Лео филантроп или  что-то  в  этом  роде.  А  он
продал бы кровь своей больной матери за десять долларов пинту и  еще
взял бы залог за бутылку. Лео это бы сделал  не  раздумывая.  Но  он
собирался послать девушку в школу в Швейцарию,  чтобы  помочь  ей  в
образовании. И Фэблон считал, что это великолепно, пока его жена  не
взбеленилась. Откровенно говоря,  я  думала,  что  Фэблон  ненавидит
девушку.
    - Я думал, что он ее безумно любит.
    -  Иногда  нет  большой  разницы  между  любовью  и  ненавистью.
Спросите меня, я специалист в этом вопросе. Фэблон взъярился  против
нее, когда она от кого-то  забеременела.  И  Фэблон  предпринял  все
возможное, чтобы отвлечь от нее этого человека.
    - А кто это был?
    - Я не знаю. Миссис Фэблон также незнала или же  не  хотела  мне
говорить. Как бы там ни  было,  Фэблон  пришел  тогда  ночью  в  наш
коттедж и отказался от сделки. У него  и  Лео  завязалась  драка,  и
Фэблон  получил  изрядную  взбучку.  Лео   умел   управлять   своими
кулаками, даже когда был  болен.  Фэблон  выкатился  из  коттеджа  в
очень плохом состоянии. Он не мог найти дорогу  в  темноте,  упал  в
бассейн и утонул.
    - Вы это видели?
    - Сервантес видел.
    - Он, вероятно,  лгал.  По  данным  химического  анализа  Фэблон
утонул в соленой воде. В бассейне пресная вода.
    - Может быть, это  сейчас.  В  те  дни  она  была  соленая.  Мне
положено знать. Я плавала там каждый день в течение двух недель.
    Ее голос прерывался в  воспоминаниях.  Может  быть,  для  нее  и
наступили дождливые дни и ей придется  продать  свои  драгоценности.
Но она провела две недели под солнцем Теннисного клуба.
    - Что Сервантес говорил об этом, Китти?
    - Он обнаружил Роя Фэблона в  бассейне,  пришел  и  сказал  Лео.
Произошла неприятная сцена. Лео совершил  преступление,  использовав
свои кулаки. Когда Фэблон  утонул,  произошло  фактически  убийство.
Сервантес предложил,  что  он  выбросит  тело  в  море  и  имитирует
самоубийство. Он и раньше крутился вокруг  Лео,  и  это  был  верный
шанс втереться  к  нему  в  доверие.  Когда  мы  покинули  город  на
следующий день или около того,  он  забрал  парня  с  собой.  Вместо
того, чтобы послать дочку Фэблона учиться в  Швейцарию,  Лео  послал
Сервантеса во Францию, в мужской колледж в Париж.
    - Я сказала Лео, что он сумасшедший. Он ответил, что делает  это
потому, что смотрит на годы вперед. Он  ожидал  время,  когда  можно
будет использовать Сервантеса, сказал он, и что он верит  ему  после
этого дела с Фэблоном. Это был первый случай, когда он  оказался  не
прав. Как только Лео заболел, Сервантес обернулся против него. -  Ее
голос зазвучал проникновеннее, глубже. - Чудно с  Лео.  Все  боялись
его, включая  меня.  Он  был  крупной  фигурой.  Но  как  только  он
действительно заболел,  он  стал  никому  не  нужен.  Подонок  вроде
Сервантеса мог ободрать его как липку.
    - По крайней мере, произошла пересменка. Как Сервантесу  удалось
наложить руку на деньги?
    - Лео  передавал  ему  разовые  суммы  единовременно  в  течение
последних   трех-четырех   лет.   У   Сервантеса    была    какая-то
правительственная работа, и он мог переезжать границу  без  осмотра.
Он складывал деньги  где-то  за  пределами  страны,  может  быть,  в
Швейцарии, в одном из тех банков, где имеются номерные счета.
    Я не думал, что в Швейцарии. Номерные счета имеются и  в  банках
Панамы.
    - О чем вы думаете?
    - Я прикинул, не шантажировала ли миссис Фэблон Лео за  убийство
мужа.
    - Так и было. Она приезжала в Лас-Вегас встретиться с ним  после
того, как было найдено тело. Она сказала, что оградила его во  время
допроса и самое меньшее, что он может сделать  для  нее,  помочь  ей
материально. Он терпеть не мог делать такое, но, думаю,  он  посылал
ей с тех пор пособие. - Она замолчала и  внимательно  посмотрела  на
меня. - Я сказала все, что знаю о Фэблоне. Вы не  собираетесь  найти
для меня эти деньги?
    - Я не говорю "нет". В настоящее время я занят  другим  делом  и
на мне висит расследование еще двух убийств.
    - Но там деньги не замешаны?
    - Деньги всегда самое главное в жизни.
    - Я так  тоже  думала  до  настоящего  момента.  Кто  вы  такой?
Человек, помогающий всем? Или что-то в этом роде?
    - Я бы не сказал так. Я работаю честно.
    Она посмотрела на меня с сомнением.
    - Я не пойму вас, Арчер. Чему вы поклоняетесь?
    - Я люблю людей и стараюсь им помочь.
    - И в этом заключается смысл жизни?
    - Это делает жизнь возможной, во всяком случае. Попытайтесь  это
сделать сами когда-нибудь.
    - Я пробовала, - сказала она. - С  Гарри.  Но  у  него  не  было
того, что нужно. Меня всегда окружали слабые и калеки. - Она вздрог-
нула.
    - Я пойду посмотрю, что с Лео.
    Он сидел и терпеливо ждал в тени  под  навесом.  Его  рубашка  и
штаны висели на нем свободно. Он заморгал, когда  я  подошел,  будто
ожидал, что я ударю его.
    - Трусливый размазня,  -  произнесла  Китти.  -  Это  мой  новый
дружок. Он собирается найти деньги  и  взять  меня  в  круиз  вокруг
земного шара. И ты хочешь знать, что случится с  тобой,  ты,  бедный
старый клоун?  Мы  поместим  тебя  в  палату  дураков  в  загородную
больницу. И никто не придет навестить тебя.
    Я вышел на улицу.


                              Глава 30

    Я направился обратно в Лос-Анджелес, остановился  там  пообедать
и закончил поездку в Монтевисте уже поздно вечером.
    Вера открыла дверь  дома  Джемисонов.  На  ней  было  выгоревшее
кимоно, и ее черные волосы свободно спадали на плечи.  Было  еще  не
поздно. Порядок в доме разваливался по кускам, как положено.
    - Он в доме для приезжих, - сказала она. - С ней.
    Вера, казалось, не желала даже видеть в доме другую женщину.
    Дом для приезжих представлял собой коттедж  с  белыми  рамами  в
задней части сада. Свет, прорывавшийся из полузакрытых окон  освещал
цветочные клумбы вокруг. Сладкий аромат наполнял воздух.
    Казалось,  это  место  для  идиллического  счастья,  а  не   для
трагедии. "Жизнь коротка и хороша, - подумал я. - коротка и хороша".
    Питер крикнул:
    - Кто там?
    Я ответил, и он открыл дверь. Он был  одет  в  просторный  серый
свитер и белую  рубашку  с  отложным  воротничком,  открывавшим  его
жирную, в складках шею. В его глазах светился  радостный  огонек.  В
нем отражалась чистая, невинная радость. А  может  быть,  и  простое
возбуждение.
    У меня имелись свои сомнения по поводу девушки,  находившейся  в
яркой, обитой ситцем комнате. Она сидела  под  лампой  с  книгой  на
колене, совершенно спокойная и умиротворенная, в черном платье.  Она
кивнула мне, и это было все.
    - Входите, пожалуйста, - сказал он.
    - Не могли бы вы выйти на несколько минут?
    Он вышел, оставив дверь полуоткрытой. Была теплая,  безветренная
майская ночь.
    - Что такое, мистер Арчер? Я не хочу оставлять ее одну.
    - Даже на минуту?
    - Даже на минуту, - произнес он с какой-то гордостью.
    - Есть некоторые сведения об истинной причине смерти ее отца.  Я
сомневаюсь, что она будет рада услышать то,  что  я  узнал.  Это  не
было самоубийство. Он умер в результате несчастного случая.
    - Мне кажется, Джинни захочет об этом услышать.
    Без всякого желания я вошел в комнату и рассказал  ей  все,  что
знал,  слегка  подредактировав.  Джинни   восприняла   мой   рассказ
спокойнее, чем Питер. Его нога отбивала нервный ритм,  будто  какая-
то неконтролируемая им часть тела хотела убежать, даже  когда  рядом
находилась Джинни.
    Я сказал ей:
    - Жалею, что мне пришлось все это узнать и сообщить вам.  Вам  и
так досталось немало за последнее время.
    - Это ничего. Теперь это все в прошлом.
    Я тоже надеялся, что  в  прошлом.  Ее  уныние  вызывало  во  мне
беспокойство. Она была похожа на безжизненную статую.
    - Вы хотите, чтобы я предпринял какие-нибудь  шаги  в  отношении
мистера Кетчела?
    Питер ждал ее ответа. Она подняла руки  на  несколько  дюймов  и
уронила их на книгу.
    - Какой смысл? Вы говорите, что он старый человек и  болен?  Как
растение. Это одно из самых страшных  наказаний  у  Данте.  Большой,
необузданный мужчина, превратившийся в беспомощного  калеку.  -  Она
поколебалась. - Он и мой отец подрались из-за меня?
    - Да.
    - Я не понимаю, - сказал Питер.
    Она обернулась к нему.
    - Мистер Кетчел имел на меня неблагопристойные виды.
    - А вы еще не хотите, чтобы он понес наказание?
    - А почему? Это было давно, семь лет назад. Я  сама  уже  совсем
не та девушка, - добавила она без улыбки. - Вы  не  знаете,  что  мы
меняемся полностью с  точки  зрения  нашего  химического  содержания
каждые семь лет. - Казалось, ей была приятна эта мысль.
    - Вы ангел, - произнес Питер, - но не подошел  и  не  дотронулся
до нее.
    - Есть еще одна версия, -  сказал  я.  -  Кетчел-Спилмен,  может
быть, не виновен в смерти вашего отца. Кто-то еще мог видеть  вашего
отца слоняющимся в клубе  расстроенным  и  умышленно  утопил  его  в
плавательном бассейне.
    - Кто мог это сделать? - спросила она.
    - Ваш покойный муж мог быть в этом  деле  первым  кандидатом.  Я
имею еще кое-какие сведения о нем,  кстати.  Он  панамец,  прошедший
суровую школу жизни.
    Она прервала меня.
    - Я  это  знаю.  Профессор  Таппинджер  побывал  у  меня  и  все
рассказал сегодня днем. Он рассказал  мне  все  о  Фрэнсисе.  Бедный
Фрэнсис, - произнесла она отрешенно. - Я теперь вижу, что он не  был
полностью нормальным, и я тоже, поскольку он завладел мной  целиком.
Но какая причина была в том, что он сделал с Роем? Я  даже  не  была
знакома с ним в те дни.
    - Он, может быть, утопил его, чтобы прихватить Кетчела.  Или  он
видел, как кто-нибудь еще утопил его, и убедил Кетчела, что это  его
вина.
    - У вас ужасные фантазии, мистер Арчер.
    - Так же, как и у вашего покойного мужа.
    - Нет, вы в нем ошибаетесь. Фрэнсис был не такой.
    - Вы знали его только с одной стороны.  Фрэнсис  Мартель  был  с
гордым  характером.  Профессор  Таппинджер  сказал  вам,   что   его
настоящее  имя  было  Педро  Доминго  и  он  был  незаконнорожденный
побочный продукт панамских трущоб? Это все, что мы знаем о  реальном
человеке, реальной жизни, толкнувшей его на фантастическую  авантюру
жизни с вами.
    - Я  не  хочу  об  этом  говорить.  -  Она  вся  сжалась,  будто
почувствовала  холодное  дыхание   окружающей   ее   реальности.   -
Пожалуйста, давайте не будем говорить о Фрэнсисе.
    Питер поднялся со стула.
    - Я совершенно согласен. Теперь все это  в  прошлом.  И  мы  уже
достаточно поговорили на ночь, мистер Арчер.
    Он подошел к двери, открыл ее. Ароматный ночной воздух  ворвался
в комнату.
    - Могу я задать вам вопрос личного характера,  мисс  Фэблон?  Вы
зовете себя мисс Фэблон?
    - Полагаю, что так. Я не думала об этом.
    - Она не долго будет мисс Фэблон, - произнес Питер  с  приторной
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 25 26 27 28 29 30 31  32 33 34 35 36 37 38
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама