Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Приключения - Майн Рид Весь текст 175.7 Kb

Мальчики на севере

Предыдущая страница Следующая страница
1 2  3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
Гавань была запружена судами всех наций. Точно лес, всюду виднелись  мачты
голландских, норвежских, французских, итальянских, русских, американских и
других кораблей. На пристани стоял настоящий гул  от  смешанных  криков  и
говора на всевозможных языках.
     Выйдя на берег, наши путешественники совершенно бы растерялись в этой
толпе, если бы не встретили своего знакомого Винцента, которому они  очень
обрадовались.
     - Вы куда? - спросил он.
     - Нам это безразлично, - ответил Стюарт. - Сначала нужно бы разыскать
какую-нибудь гостиницу. Там мы оставим свои  вещи,  закусим  и  отправимся
осматривать город.
     - Ну, на это вам не много понадобится времени. А потом?
     - Потом я желал бы пробраться вглубь  страны.  Мне  знакома  Норвегия
только по книгам и рассказам.  Говорят,  много  хороших  мест  есть  между
Христианией и Бергеном.
     - Да, это правда. Я тоже еду в Берген. Хотите ехать  вместе?  Я  знаю
эти места и, может быть, буду вам полезен дорогою.
     - Благодарю вас, вы очень  любезны.  С  удовольствием  принимаю  ваше
предложение. Но на чем мы поедем?
     - А вы не видали здешних экипажей?
     - Нет еще.
     - Смотрите, вот вам образец, - и Винцент указал на  проезжавшую  мимо
таратайку.
     Это был какой-то странный экипаж с высокой спинкой, запряженный одной
лошадью. В нем сидел, вернее  -  полулежал,  растянувшись  во  всю  длину,
пассажир. Сзади, на запятках, стоял кучер и управлял оттуда лошадью  через
голову пассажира.
     - Какие чудные тележки! - вскричал Гаральд. -  Как  же  мы  влезем  в
такой экипаж?
     - Каждый из нас сядет в отдельную таратайку. Они приспособлены только
для одного пассажира, - заметил, улыбаясь, Винцент.
     - Вот это отлично! - воскликнул Гарри. - Джерри,  -  обратился  он  к
брату, - мы можем сами править.
     - Это мы увидим! - произнес Стюарт. - А теперь пойдемте в гостиницу.
     По дороге они наняли четыре таратайки к завтрашнему утру и,  придя  в
гостиницу, плотно закусили, напились чаю и отправились осматривать город.
     На  другой  день,  рано  утром,   путешественники   уселись   в   эти
оригинальные экипажи и отправились в путь.
     Дорогою Гаральд вздумал разговориться со своим кучером,  который  был
одних лет с ним и  так  смешно  коверкал  известный  ему  небольшой  запас
английских слов, что  Гаральд  не  утерпел  и  стал  его  дразнить.  Кучер
обиделся остановил лошадь, соскочил на землю и проговорил наскоро подбирая
английские слова и немилосердно их коверкая:
     - Я не  хотеть  ехай...  смеяться  меня...  Ходить  вон!  -  и  он  с
угрожающим видом подошел к своему пассажиру, хохотавшему до упаду при виде
жестов норвежца.
     - Ах ты, дурак этакий! - вскричал  наконец  Гаральд,  видя,  что  его
возница действительно не желает ехать дальше. - Так вот  тебе  за  это!  -
прибавил он, дав порядочную затрещину своему кучеру.
     - О-о!.. - закричал  окончательно  выведенный  из  себя  норвежец,  и
стащив седока с таратайки, принялся тузить его.
     Услышав   крики,   ехавший   впереди   Стюарт   оглянулся,   приказал
остановиться и вышел из экипажа.
     Когда он подошел к месту драки, то она приняла уже такой вид: сильный
норвежец повалил Гаральда и, сидя на нем, колотил его обоими кулаками.
     - Ну, довольно, довольно! - проговорил Стюарт, оттаскивая норвежца от
своего ученика.  -  Теперь  можно  надеяться,  что  он  поумнеет  и  будет
вежливее. Это славный урок для него. Право, мне стыдно за вас, Гаральд!  -
прибавил он, помогая мальчику подняться на ноги и отряхивая с  его  платья
пыль.
     Норвежец добродушно засмеялся, взял вожжи и снова  забрался  на  свое
место - на запятки.
     - Погоди,  я  тебе  это  припомню,  норвежская  собака!  -  прошептал
Гаральд, усаживаясь в таратайку.
     - Не советую вам нападать больше на него, - сказал Стюарт, - ведь  вы
видите, что  он  гораздо  сильнее  вас,  и  в  другой  раз  вам  еще  хуже
достанется.
     Не обошелся без приключения и Гарри.  Пока  здесь  разыгрывалась  эта
сцена, немного дальше происходила другая.
     Упросив своего кучера пересесть на свое место, Гарри встал на запятки
и взял вожжи. Молодая горячая лошадь, почувствовав, что вожжи находятся  в
неумелых руках, стала понемногу  прибавлять  шагу.  Лошадь  Винцента  едва
поспевала за нею.
     Вдруг лошадь Гарри, вырвав сильным  движением  головы  вожжи  из  рук
неопытного кучера, закусила удила и понеслась изо всех сил. Тележка  стала
подпрыгивать на каждой неровности дороги.
     Гарри судорожно ухватился обеими руками за задок тележки и  стоял  ни
жив, ни мертв. Кучер его хотел поймать вожжи, но они соскочили с таратайки
и волочились по земле, так что он никак не мог достать их.
     Но вот  лошадь  свернула  с  дороги  немного  в  сторону,  и  тележка
принялась прыгать по кочкам. Через несколько мгновений дощечка, на которой
стоял Гарри, выскользнула у него из-под ног, руки его разжались, выпустили
задок тележки, и мальчик  свалился  на  землю.  При  падении  он  ударился
головою о что-то твердое и потерял сознание.



                            3. НАУЧНЫЕ БЕСЕДЫ

     Когда Гарри  очнулся,  то  заметил,  что  лежит  в  какой-то  большой
комнате, с потолка которой  свисали  какие-то  щепки.  Только  внимательно
присмотревшись, он заметил, что эти щепки - сушеная рыба.
     Мальчик закрыл  глаза  и  стал  припоминать,  что  с  ним  случилось.
Мало-помалу память к нему начала возвращаться, и  он  ясно  вспомнил  все,
только не мог понять, где находится.
     "Где это я! - подумал он, снова открывая глаза и обводя ими  комнату.
- Куда девались мистер Стюарт и Гаральд? Неужели они покинули  меня  здесь
одного?"
     Ему больно было смотреть долго на свет,  и  он  опять  закрыл  глаза.
Вдруг Гарри, услыхал, как отворилась дверь и кто-то вошел  в  комнату.  Он
еще раз открыл глаза и заметил  нагнувшееся  к  нему  доброе  лицо  своего
наставника.
     - А я думал, вы покинули меня, мистер  Стюарт,  -  сказал  он  слабым
голосом.
     - Напрасно вы так думали, Гарри, -  отвечал  Стюарт.  -  Ну,  как  вы
теперь себя чувствуете?
     - Ничего, так себе. Только вот очень болит голова.
     - Ну, еще бы после такого падения! Вы помните, что с вами случилось?
     - Помню.  Лошадь  понесла,  я  выпустил  вожжи  и  грохнулся  с  этой
проклятой таратайки. Но где я теперь?
     - В одной рыбацкой  хижине  близ  Христиании.  Мы  не  успели  далеко
отъехать от этого города, когда случилось с вами несчастье.
     - А Гаральд и Винцент?
     -  Гаральд,  разумеется,  здесь,  а  Винцент  не  мог  ждать   вашего
выздоровления и уехал один в Берген.
     - Да разве я так давно болен?
     - Уже две недели.
     - Вот как! А мне казалось, что это все случилось вчера.
     Мальчик был очень утомлен этим разговором и заметно  ослабел.  Стюарт
увидел это и ласково сказал ему:
     - Засните, Гарри. Вы еще очень слабы, довольно разговаривать.
     Мальчик улыбнулся и закрыл глаза, а Стюарт тихонько отошел от него.
     Прошло  несколько  дней.  Здоровье  Гарри  заметно  поправлялось;  он
вставал с постели и начал выходить на воздух. Однажды он сидел  в  саду  в
обществе брата и учителя. Последний рассказывал своим  воспитанникам,  что
знал о Норвегии.
     - Мистер Стюарт, помните, вы хотели нам рассказать что-то об Олафе? -
сказал Гаральд.
     - Помню, помню!.. Если хотите, я сейчас  вам  расскажу  его  историю,
ответил Стюарт.
     - Пожалуйста! - воскликнули оба мальчика.
     Нужно сказать, что за время болезни  Гарри  нравственное  исправление
сыновей  полковника  Остина  сильно  подвинулось  вперед.  Они  уже  почти
перестали употреблять простонародные выражения и сделались менее грубы. Да
и умственный горизонт их, вследствие постоянных бесед с наставником, начал
несколько расширяться. Рассказы  последнего  им  так  нравились,  что  они
готовы были целыми днями слушать  его.  Они  и  не  подозревали,  что  эти
рассказы почти те же школьные занятия,  и  очень  удивились  бы,  если  бы
кто-нибудь им сказал, что с самого момента поступления  к  ним  Стюарта  в
качестве их наставника они уже учатся. Мальчики серьезно  воображали,  что
учиться значит сидеть за книгами и долбить скучные и непонятные слова.
     Между  тем,  Стюарт,  познакомившись  с  умственным  развитием  своих
учеников, выбрал для занятий с ними сначала устную беседу. Этим  он  хотел
заинтересовать их, заставить полюбить занятия. Он был твердо убежден,  что
добьется своей цели и принудит мальчиков просить его дать им книги.
     Конечно, пока до этого было еще далеко, но Стюарт видел,  что  начало
уже сделано, и искренно радовался, глядя на поворот к лучшему в  характере
и уме своих воспитанников.
     - Ну, слушайте, - продолжал молодой наставник. - Олаф родился  в  969
году на каком-то маленьком островке, название которого неизвестно. На этот
остров мать Олафа принуждена была бежать, спасаясь от преследований  убийц
своего мужа. Олаф еще ребенком был украден морскими разбойниками и  продан
в рабство. Впоследствии он как-то попал в Россию. Там его увидал  Владимир
и принял к себе на службу. Владимир любил людей мужественной наружности, а
Олаф был силен, высок ростом и очень красив.
     - А кто был этот Владимир? - спросил Гаральд.
     - Это был русский князь. Он,  подобно  Константину  Великому,  принял
христианство  и  крестил  свой  народ.  Ну,  слушайте  дальше.  Олаф   был
язычником; ему вскоре надоело служить у Владимира, и  он  уехал  от  него.
После долгих  скитаний  он  попал  на  остров  Борнхольм,  где  сначала  и
поселился.
     - А где находится этот остров? - перебил Гарри.
     - На Балтийском море, южнее Швеции.
     - Что же там делал Олаф? - спросил Гаральд.
     - Он был морским разбойником. Всевозможные разбои были почти всюду  в
большом ходу.
     - Значит, тогда было очень весело жить! - вскричал Гаральд.
     - Это вы сказали необдуманно, Гаральд,  -  заметил  Стюарт.  -  Разве
можно было весело жить в  то  время,  когда  каждую  минуту  вы  рисковали
лишиться всего вашего имущества, свободы и даже жизни? Подумайте.
     - Да... вы правы, мистер  Стюарт,  -  проговорил  сконфуженный  тоном
мальчик, - я действительно не подумал об этом.
     - То-то и есть, мой друг.  Но  я  продолжаю.  Однажды  Олаф  попал  в
Дублин. Ирландией в то время правила одна принцесса. Народ требовал, чтобы
она выбрала себе кого-нибудь в мужья, и вот в Дублин  съехалось  множество
богатых и знатных рыцарей. Все они  собрались  во  дворце  принцессы,  где
назначен был смотр. Между ними находился какой-то иностранец благородной и
воинственной наружности, но в простой, грубой одежде. Он привлек  внимание
принцессы. Она спросила, как его имя и кто он. Он отвечал, что  его  зовут
Олафом и что он норвежец.
     - Хорошо, что он не наряжался: воину это не идет, - заметил Гаральд.
     - Принцесса была того же мнения. Олаф  ей  сразу  понравился,  и  она
избрала его своим супругом. Вскоре слава Олафа достигла норвежского короля
Гакона. Это был очень дурной человек, и народ прозвал его злым; так  он  и
был известен под  именем  Гакона  Злого.  Гакону  было  досадно,  что  его
подданный сделался тоже королем. Он отправился в Ирландию  одного  хитрого
человека, который втерся в доверие к Олафу и под видом дружбы уговорил его
поехать в Норвегию. Олаф прибыл туда как раз  в  то  время,  когда  многие
начальники составили заговор  против  злого  короля.  Гакон  вынужден  был
бежать, а Олаф, которого король хотел лишить жизни, был  выбран  на  место
Гакона королем Норвегии.
     - Вот как! - вскричал Гарри. - А каков он был королем?
     - Он был хорошим военачальником и правителем, и хотя крестился, но не
мог проникнуться духом христианства: тогдашние нравы  были  слишком  грубы
для этого. Крестившись, он, по примеру русского князя  Владимира,  задумал
крестить и свой народ, но приступил к этому не так,  как  следует.  Вместо
Предыдущая страница Следующая страница
1 2  3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама