Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Клайв Льюис Весь текст 387.98 Kb

Переландра

Предыдущая страница Следующая страница
1  2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 34
совсем уж по-детски, я подумал,  что  он  притаился  в  саду  и
вот-вот  бросится  на  меня  сзади. А может, я сам увижу его со
спины, подойду, он обернется, а это -- совсем и не человек.
     Конечно, я не хотел бы рассказывать об этом подробно; я  и
вспоминаю-то  все  со  стыдом,  и  не  стал  бы затягивать свой
рассказ, но мне кажется, что иначе не понять всего  остального.
Да я и не могу описать, как добрался до двери коттеджа. Страх и
отвращение  гнали  меня  прочь,  я должен был пробить невидимую
стену, я бился за каждый шаг, и снова едва не вскрикнул,  когда
лица  моего  коснулась ветка, -- но все же вошел в сад и как-то
добрался по дорожке до дома. Тут я стал стучаться, рвать ручку,
звать Рэнсома, словно моя жизнь зависела от  того,  откроет  он
или нет.
     Ответа не было, только эхо разносило мои вопли. На дверном
молотке что-то белело. Я догадался, что это -- записка, чиркнул
спичкой,  и  увидел,  как  дрожат  у  меня руки, а когда спичка
погасла, стало  совсем  темно.  Чиркая  спичками,  я  разобрал:
"Простите,  уехал  в Кембридж. Вернусь последним поездом. Еда в
буфете, постель -- в вашей комнате. Если хотите,  ужинайте  без
меня.   Э.  Р.".  Меня  опять  отшвырнуло  назад,  словно  бесы
накинулись на меня: я еще свободен, путь  открыт,  только  иди.
Сейчас  --  или никогда. Так я и буду сидеть тут, ждать часами!
Но едва я решился повернуть, как  мне  стало  страшно.  Неужели
опять  идти через березовую рощу? Теперь там совсем темно, а за
спиной останется этот дом  (глупо,  но  мне  чудилось,  что  он
погонится  за  мной).  Потом  в  моей  душе пробудились остатки
верности и здравого смысла -- я не мог так подвести Рэнсома. По
крайней мере, надо было проверить, открыта ли дверь. Я  потянул
-- она  открылась, и, сам не зная как, я оказался внутри, а она
захлопнулась.
     Там было темно и тепло. Я двинулся на ощупь, ударился  обо
что-то   головой,   упал   и  несколько  минут  сидел,  потирая
ушибленную ногу. Вроде бы я хорошо знал эту комнату  --  то  ли
гостиную,  то  ли  холл  --  и понять не мог, на что же я здесь
наткнулся. Наконец я нащупал в кармане спички, чиркнул, головка
отлетела. Я затоптал ее, принюхался -- не тлеет ли ковер, --  и
уловил   странный,   совершенно   незнакомый   запах.   Он  был
ненормален, как запах любой "химии" в доме, но химикаты  пахнут
не  так. Я снова зажег спичку -- она почти тут же погасла, ведь
я сел на коврике у самой двери, и даже в лучших коттеджах,  чем
у  Рэнсома,  у  дверей  обычно  дует.  Разглядел  я только свою
ладонь, изогнувшуюся в тщетной попытке укрыть крохотное  пламя.
Что  ж,  надо  отойти  от  двери.  Я  несмело поднялся на ноги,
попытался опять нащупать дорогу -- и опять наткнулся на  что-то
гладкое  и  холодное.  Коснувшись  этого  коленом, я понял, что
запах идет отсюда, и пошел налево, нащупывая границы  странного
предмета.  У него оказалось несколько граней, но я никак не мог
понять, какой же он формы. Это не стол, нет верхней  крышки:  я
вел  рукой  вдоль  низенькой  стенки,  и  пальцы попали куда-то
внутрь. Если бы эта штука была деревянной, я бы  принял  ее  за
большой  ящик.  Но  это  было  не  дерево.  Сперва  поверхность
показалась мне влажной, потом я решил, что она просто холодная.
Добравшись до края стенки, я снова чиркнул спичкой.
     И  увидел  что-то  белое,  полупрозрачное,   словно   лед.
Какая-то  длинная,  очень  длинная  штука,  похожая на ящик, но
странной,  неприятной,  вроде  бы  знакомой  формы.   Тут   мог
уместиться  человек.  Я  отступил на шаг, поднял спичку повыше,
чтобы разглядеть все  разом,  и  тут  же  ударился  обо  что-то
спиной.  Снова закружил я в темноте, и упал не на ковер, а тоже
на  что-то  холодное,  со  странным  запахом.  Сколько  же  тут
понапихано всякой чертовщины?
     Я  хотел  было подняться и как следует обшарить комнату --
должна же где-то быть свечка, -- как вдруг услышал имя  Рэнсома
и  почти  сразу  --  но  не сразу -- увидел то самое, что я так
боялся встретить. Кто-то произнес: "Рэнсом",  --  но  я  бы  не
сказал,  что  слышу голос; на живой человеческий голос это было
совсем не похоже. Слоги звучали чисто, даже красиво, но как-то,
поймите меня, мертво. Мы отличим голоса животных (в  том  числе
-- человека)  от  всех  прочих  звуков,  хотя  разницу  нелегко
определить. В любом  голосе  есть  призвук  крови  и  плоти  --
легких, горла, теплой и влажной полости рта. Здесь ничего этого
не  было.  Два слога прозвучали так, словно нажали две клавиши,
но звук не был и механическим. Машину создаст человек,  а  этот
голос  звучал  так,  словно заговорил камень, или кристалл, или
луч света. Тут я вздрогнул, и так страшно, будто лез на скалу и
потерял опору.
     Таков  был  звук.  А  увидел  я   столб   очень   слабого,
призрачного  света.  Кажется, ни на полу, ни на потолке не было
светлого пятна. Столб этот едва освещал комнату -- рядом, возле
себя. Другие два его  свойства  объяснить  труднее.  Во-первых,
цвет.  Раз  я  его видел, я должен бы знать, белый он или какой
иной, но никаким усилием памяти я не  могу  этого  представить.
Синий,  золотой,  красный, фиолетовый -- нет, все не то. Просто
не  знаю,  как  может  зрительное  впечатление  так  быстро   и
безвозвратно  изгладиться.  Второе -- угол наклона: столб света
висел не под прямым углом к полу. Но  это  я  позже  догадался,
тогда  световая  колонна показалась мне вертикальной, а вот пол
уже не был горизонтальным, и вся  комната  накренилась,  словно
палуба.  Казалось,  что "это" соотнесено с иной горизонталью, с
иной пространственной системой, чья точка отсчета -- вне Земли,
и теперь навязывает мне эту,  чуждую  систему,  отменяя  земную
горизонталь.
     Я  знал,  что  вижу  эльдила -- скорее всего, марсианского
архонта, Уарсу Малакандры. Мерзкая паника исчезла, хотя теперь,
когда все случилось, мне было не слишком-то  уютно.  Эта  штука
явственно  не  принадлежала  к органическому миру, разум как-то
разместился в однородном столбе света, но  не  был  прикован  к
этому  столбу, как наш разум прикован к мозгу и нервам -- право
же, думать об этом очень неприятно1! Это никак не  умещалось  в
наши понятия. Я не мог ответить ему, словно живому существу, не
мог и отмахнуться, как от предмета. Зато в этот миг исчезли все
сомнения,  терзавшие  меня на пути, -- я уже не гадал, враги ли
нам эти существа, шпион ли Рэнсом, обманут ли он. Мною  овладел
иной  страх: я знал, что эльдилы -- "хорошие", но далеко не был
уверен, что такое добро мне нравится. Вот  это  и  впрямь  было
страшно.  Пока  вам  грозит что-то плохое, вы можете надеяться,
что "хорошие" вас спасут. А что если они гораздо хуже? Что если
пища обернется отравой, в собственном доме вы не сможете  жить,
и  сам  ваш  утешитель  окажется обидчиком? Тогда спасения нет,
последняя карта бита. Вот в таком состоянии  я  провел  секунду
или  две.  Передо  мной  наконец  предстал  посланец того мира,
который я вроде бы люблю, к которому стремлюсь,  --  и  мне  не
понравился.  Я  хочу,  чтобы  его  не  было.  Я хочу, чтобы нас
разделила пропасть, непреодолимая бездна, или хоть занавеска. И
все же я в бездну не бросился. Как ни странно, меня  спасала  и
успокаивала  моя  беспомощность: я попался; борьба завершилась;
не мне решать, что будет.
     Новый звук донесся до  меня,  словно  из  иного  мира,  --
скрипнула  и  растворилась  дверь,  прозвучали  шаги, и на фоне
серой ночи, заглянувшей в открытую  дверь,  я  увидел  Рэнсома.
Столб  света  снова  заговорил  тем голосом, который голосом не
был, и Рэнсом, остановившись, ответил ему. Оба они говорили  на
странном  языке,  я  никогда прежде не слыхал этих многосложных
слов. Я  не  пытаюсь  оправдать  то,  что  почувствовал,  когда
нечеловеческий голос обратился к моему другу и друг мой отвечал
на нечеловеческом языке. Да, оправдать я не пытаюсь; но если вы
не  поверите,  что  я  чувствовал  именно  это, вы не знаете ни
истории, ни собственной души. Я ревновал, я злился, я боялся. Я
чуть не завопил: "Оставь ты своего приятеля, колдун  проклятый!
Посмотри на меня!"
     А сказал я: "Слава Богу, Рэнсом. Наконец вы вернулись".

     ГЛАВА 2

     Дверь  захлопнулась  во второй раз за этот вечер, и Рэнсом
почти сразу нащупал свечу. Оглядевшись  при  свете,  я  никого,
кроме  нас  двоих,  не  увидел.  Посреди комнаты стояла большая
белая штука. Теперь я легко понял, что это -- большой,  похожий
на  гроб  ящик  без  крышки.  Крышка лежала рядом, о нее-то я и
споткнулся. И ящик, и крышка  были  из  чего-то  белого,  вроде
льда, но менее яркого.
     -- Вот  хорошо,  что  вы пришли! -- сказал Рэнсом, пожимая
мне  руку.  --  Надеялся  встретить  вас  на  станции,  но  все
перепугалось  в такой спешке, и мне пришлось все-таки поехать в
Кембридж. Я совсем не хотел, чтобы вы шли один по этой  дороге.
Наверное, он увидел, что я тупо смотрю на него, и прибавил:
     -- С вами все в порядке? Вы прошли через заграждение?
     -- Через заграждение?
     -- Я думаю, вам было не так-то легко сюда добраться.
     -- Вот  как!  -- сказал я. -- Значит, это не просто нервы?
Там и вправду что-то было?
     -- Ну да. Они не хотели пускать вас. Я  этого  боялся,  но
просто времени не было вам помочь, Я верил, что вы доберетесь.
     -- Они  -- это наши эльдилы? -- Конечно. Они как-то узнают
обо всем...
     Я перебил его:
     -- По правде говоря, Рэнсом, меня это все больше тревожит.
Когда я шел сюда, мне пришло в голову...
     -- Вам еще не то придет в голову, дайте им волю! -- весело
откликнулся Рэнсом. -- Лучше всего не обращать на них  внимания
и делать свое дело. Не пытайтесь им возражать, им только и надо
вовлечь вас в бесконечный спор.
     -- Послушайте, -- сказал я, -- это же не шутки. Вы вправду
уверены,  что  есть  этот  темный князь, падший Уарса Земли? Вы
уверены, что есть две стороны и знаете, какая из них -- наша?
     Он поглядел на меня -- у него бывал такой взгляд,  кроткий
и в то же время грозный.
     -- А вы вправду сомневаетесь? -- спросил он.
     -- Нет, -- подумав, ответил я, и мне стало стыдно.
     -- Вот  и хорошо, -- обрадовался он. -- Давайте поужинаем,
и я вам все объясню.
     -- Зачем вам этот гроб? -- спросил я,  когда  мы  вошли  в
кухню.
     -- В нем я отправлюсь в путь.
     -- Рэнсом! -- вскрикнул я. -- Он... оно... эльдилы потащут
вас снова на Марс?
     -- Потащут!  --  ответил  он.  --  Ох, Льюис, ничего вы не
понимаете. Если  бы...  да  я  бы  отдал  все,  лишь  бы  снова
заглянуть в те ущелья, где синяя-синяя вода плещет среди лесов.
Или  подняться  наверх  и увидеть сорна, скользящего по склону.
Или оказаться там к вечеру, когда  восходит  Юпитер,  яркий  --
глазам  больно, а все астероиды -- словно Млечный путь и каждая
звездочка видна так же ясно, как с Земли -- Венера.  А  запахи!
Разве  я  смогу  их  забыть?  Вы скажете, тоска должна находить
ночью, когда восходит Марс --  но  нет,  хуже  всего  в  жаркий
летний  день,  когда  я гляжу в синюю бездну и знаю, что там, в
глубине, за миллионы миль  есть  место,  в  котором  я  был,  и
никогда  не  буду,  а  там,  на Мелдилорне цветут цветы и живут
друзья, которые были бы мне рады. Нет. Такого счастья не будет.
Меня посылают не на Малакандру, а на Переландру.
     -- Это Венера?
     -- Да.
     -- Что значит "посылают"?
     -- Помните, когда я улетал с Малакандры, Уарса сказал мне,
что с моего путешествия может  начаться  новая  эра  в  истории
Арбола,  Солнечной системы? Вероятно, сказал он, близится конец
осаде, в которой мы живем.
     -- Да, помню.
     -- Похоже, так оно и есть. Во-первых, обе стороны, как  вы
их  назвали,  проявляют  себя  гораздо четче здесь, на Земле, в
наших делах. Скажем так, они не скрывают флага.
     -- Согласен.
     -- А во-вторых, темный князь, наш  падший  Уарса,  готовит
нападение на Переландру.
     -- Разве  Солнечная  система  открыта  ему? Разве он может
Предыдущая страница Следующая страница
1  2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 34
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама