Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#8| Tequila Rescue
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Кит Ломер Весь текст 323 Kb

Космический шулер

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 3 4 5 6 7 8 9  10 11 12 13 14 15 16 ... 28
бледно-голубой рукав бархатного платья, склоненная голова, лицо
в профиль...
      -Дафна!!! - закричал Лафайет на весь парк. Кучер взмахнул
кнутом, и лошади перешли на галоп. Не обращая внимания на боль,
Лафайет  продрался  сквозь колючий кустарник и спустя мгновение
бежал  рядом  с подножкой кареты. Пассажирка уставилась на него
широко открытыми от изумления глазами.
      -Дафна!  -  вскричал  0'Лири,  тяжело  дыша и хватаясь за
дверцу. - Дафна! Остановись! Подожди!
      Ближайший  к  нему  всадник  эскорта  проревел  какую- то
команду,  и  внезапно  Лафайета.  окружили  со	всех сторон. Он
увернулся от сабельного удара, споткнулся о камень и растянулся
на  земле,  стукнувшись подбородком. С трудом подняв голову, он
увидел	исчезающую  вдали  карету  и  свирепое лицо с угрожающе
закрученными усами.
      -Бросьте	негодяя в темницу! - взревел капитан эскорта. -
Закуйте  его  в  цепи!	Положите  его  на  голые  доски!  Но не
убивайте.  Пусть  леди	Андрагорра  увидит,  как  он корчится в
предсмертных судорогах!
      -Дафна,  -  пробормотал Лафайет, чувствуя, что сердце его
навек разбито. - Даже не оглянулась...


				Пятая

      Новая  камера  Лафайета  была еще хуже старой. Он стоял в
колодках  на сыром цементном полу, площадью с ломберный столик.
За решеткой работал человек с непомерно длинными руками, одетый
с ног до головы во все черное. Весело насвистывая, он помешивал
угли  в  небольшой  раскаленной  жаровне,  над	которой  висели
стальные   зажимы,   клещи,   крюки   и   набор   щипцов  самых
разнообразных  размеров.  Справа от жаровни стояла поставленная
на  попа  кровать,  а  слева - гроб, утыканный длинными ржавыми
гвоздями.
      -Выслушай  меня, - в девятый раз повторил Лафайет. - Это.
недоразумение.	Прошу тебя, разреши мне переговорить с герцогом
или хотя бы написать ему письмо.
      Человек в черном посмотрел на 0'Лири и широко улыбнулся.
      -Эх,  друг!  Побереги  нервы!  Тебе  это все в новинку, а
знаешь,   сколько   вас  прошло  через	мои  руки?  Расслабься,
успокойся  и подумай о чем-нибудь приятном. Например, о цветах.
Цветы  - это хорошо. Представь себе, как они склоняют маленькие
головки,  забрызганные	росой, распускаясь под лучами солнца, и
ты почти ничего не почувствуешь.
      -Тебе  виднее,  -  сказал  Лафайет,  искоса  посмотрев на
раскаленную  жаровню.  -  Но  я - простой турист, и ни в чем не
виновен.  Позволь  мне	хоть на минутку увидеться с герцогом, и
обещаю, что замолвлю о тебе словечко...
      -Ай-ай-ай.  Побереги  силы,  друг.  Сам виноват. Зачем ты
пошел  на  дело,  не сняв монашеской рясы? Разве не знаешь, что
стража	с  ног	сбилась, разыскивая этого соблазнителя, который
под  носом  герцога обделывал свои грязные делишки? Ты совсем с
ума  сошел,  набросившись на Ее светлость перед воротами замка.
Заметь, я тебя ни в чем не виню. Она - лакомый кусочек.
      -И это все, что мне- гм-м... инкриминируют?
      -А  тебе	мало?  Ее светлостью интересуется сам герцог. И
вряд ли ему понравится, что к ней приставал какой-то бродяга.
      -И мне не отрубят голову на заре?
      -Голову?	Что ты, друг. Тебе назначена обычная процедура:
каленое  железо.  А  голову должны были отрубить парню, который
превратился в летучую мышь и улетел в трубу.
      -Жаль, я так не умею, - пробормотал Лафайет и зажмурился.
-Я  нахожусь  на Артезии, - страстно прошептал он. - Прекрасная
ночь,  светят  звезды, и мне надо пройти всего двадцать миль по
пустыне...
      -Заклинания?  -  с  упреком  в  голосе  спросил  палач. -
Доиграешься, друг, что тебя обвинят в колдовстве.
      -Бесполезно,  -  простонал  0'Лири.  -  Опять  ничего  не
получается. Я застрял здесь... застрял навеки.. если не удастся
договориться  с  герцогом.  Послушай, - сказал он с отчаянием в
голосе,  - может, ты сам сходишь к Родольфо? Если окажется, что
я говорю правду, тебя наверняка повысят в должности.
      -Но  я  не хочу другой должности, друг. В нашей профессии
лучше меня не сыщешь. Я очень доволен работой.
      -Тебе нравится быть палачом? Человек в черном поморщился.
      -Нам,  добистам,	не  к  лицу называться таким некрасивым
именем,  -  сказал  он	расстроенным  тоном.  - Мы - добывающие
истину	специалисты  -	не чета палачам, которые только позорят
наше  доброе  имя. Попади ты в руки какому-нибудь мяснику, я бы
тебе не позавидовал.
      -Ты считаешь, надо закончить университет, чтобы научиться
жечь раскаленным железом?
      -Не  упрощай,  друг.  Вот, например, мне строго- настрого
приказано не превышать полномочий и считать тебя "абитуриентом"
-  есть  у  нас  такой термин - до тех пор, пока не вернется Ее
светлость.  А  так как приедет она не раньше, чем через две-три
недели,  сам  понимаешь,  какая  тонкая, деликатная работа меня
ждет.
      -Послушай,  -  с	фальшивой  веселостью заявил Лафайет. -
Почему	бы  тебе просто не забыть обо мне, пока Ее светлость не
вернется?  Тогда ты сможешь разрисовать меня красками и сделать
парочку рубцов из воска...
      -Как тебе не стыдно! - сурово перебил его добист. - Будем
считать,  я  ничего не слышал. Позволь я себе такой обман, меня
немедленно выгнали бы из гильдии.
      -Давай  договоримся,  - предложил Лафайет. - Если ты дашь
честное слово никому не говорить, то и я не скажу.
      -Эх,  заманчиво,	но...  нет.  -	Добист	поворошил угли,
поворачивая  докрасна  раскаленный  железный  прут. - Ничего не
могу  сказать,	это  ты  неплохо  придумал,  но я не имею права
нарушать традиций. Дело чести.
      Он  поднял  прут, критически осмотрел его, лизнул палец и
слегка дотронулся до железа. Послышалось громкое шипение.
      -В  самый  раз.  Если тебе не трудно, разденься до пояса.
Можно начинать.
      -О,  я  не тороплюсь, - быстро сказал Лафайет, отступая к
задней	стене  камеры и лихорадочно ощупывая каменную кладку за
спиной.
      "Один-единственный  расшатанный камень, - взмолился он. -
А за ним - ма-аленький потайной ход..."
      -Честно  говоря, я уже отстал от графика. Что ты скажешь,
если  мы  потихоньку  начнем с эпидермы и постепенно перейдем к
нервным  центрам?  А потом сделаем перерыв на ужин. Да, кстати,
забыл спросить, тебе нужен паек? Всего полтора доллара за салат
с цыпленком и пирожок с вареньем.
      -Спасибо,   не   надо.   Во-первых,  я  провожу  лечебное
голодание,  а во-вторых, сижу на диете. Разве я не говорил, что
нахожусь   под	 наблюдением   врача?	И   в  особенности  мне
противопоказан шок. Так что...
      -Если  б	от меня зависело, я бы накормил тебя бесплатно,
по-американски, но...
      -Что ты знаешь об Америке? - вскричал Лафайет.
      -Кто  не	знает  Луиджи Американо, рубаху-парня, главного
поставщика яиц. Жаль, конечно, что герцог у нас скряга...
      -Я все слышу, Стонруб, - прогремел вибрирующий баритон.
      Высокий	мускулистый   мужчина	с   одутловатым  лицом,
зачесанными  назад  гладкими седыми волосами и в очках в тонкой
золотой  оправе  стоял	в  дверях  у дальней стены. На нем были
желтые	 вельветовые  джинсы,  кожаные	туфли  с  закругленными
носами,  кружевная  рубашка  и короткий, отороченный горностаем
плащ.  На  пальцах  сверкали  кольца  с  драгоценными  камнями.
Лафайет уставился на неге, потеряв дар речи.
      -Привет,	Ваша  светлость,  -  спокойно  сказал  палач. -
Кушайте на здоровье. Сами знаете, я не шепчусь за вашей спиной,
режу правду-матку прямо в глаза.
      -Когда-нибудь   ты  зайдешь  слишком  далеко,  -	буркнул
герцог. - Оставь нас. Мне надо поговорить с заключенным.
      -Ваша  светлость! Это нечестно! Мой стержень номер четыре
только-только нагрелся до рабочей температуры!
      -Как ты думаешь, я смогу здесь сидеть, если будет пахнуть
горелым?
      -Гм-мм.. верно.
      Стонруб  швырнул	прут  на жаровню, с сожалением глядя на
0'Лири.
      -Прости, друг. Я не виноват.
      Седовласый,  прищурившись,  смотрел на Лафайета в упор, и
как только дверь за добистом закрылась, подошел к решетке.
      -Итак,  это  все-таки  вы,  -  резко  сказал  он и умолк,
нахмурившись. - В чем дело? Что вы на меня уставились?
      -Н-н-никодим? - прошептал 0'Лири.
      -Если это пароль, я его не знаю, - сурово ответил герцог.
      -Вы...  не  Никодим?  Не инспектор Централи? Вы не можете
позвонить, чтобы меня быстренько отправили обратно на Артезию?
      Родольфо возмущенно посмотрел на Лафайета.
      -Прекратите  издеваться  надо  мной, Ланцелот! Сначала вы
врываетесь  в мой кабинет и устраиваете скандал, затем удираете
из  моей самой надежной тюрьмы на глазах моей самой неподкупной
стражи.  После этого вы, не скрываясь, появляетесь на пристани,
прямо-таки  напрашиваясь  на  арест.  Затем вы опять удираете и
появляетесь  в	третий	раз,  приставая к одной леди - не будем
называть  ее имени - у ворот моего дворца. Очень хорошо, может,
я  немного  упрям,  но	мне кажется, я вас понял: вы хотите мне
что-то сказать.
      -Да?  -  слабым  голосом	произнес  Лафайет.  -  О, да...
значит, вы поняли?
      -Я вас слушаю.
      -Вы... меня? Герцог нахмурился.
      -Значит,	ты  решил  меня шантажировать? Ничего у тебя не
выйдет.  Валяй,  исчезай  снова,  развлекайся! Но не жди, что я
приползу   на	коленях,   умоляя   сообщить  сведения	о  леди
Андрагорре...
      Последнюю   фразу   он  закончил	вопросительным	тоном и
посмотрел на Лафайета тоскливым взглядом.
      -Леди Андрагорре? - пробормотал 0'Лири. - Сведения?..
      Герцог вздохнул.
      -Хорошо.	 Допускаю,  я  вел  себя  некорректно  и  готов
признать ошибку. Я был неправ, Ланцелот. Хотя вряд ли ты можешь
упрекнуть   меня,  если  вспомнишь  историю  с	тухлым	яйцом и
бутылкой  чернил! И тем не менее, я согласен помириться. Я даже
извинюсь,  хотя  это  против  моих  правил.  Теперь ты согласен
поговорить со мной, как джентльмен с джентльменом?
      -Э-э-э-  давайте мириться, - ответил Лафайет, лихорадочно
думая,	как  бы  чего  не  ляпнуть.  -	Но  камера  для пыток -
неподходящее место для дружеской беседы.
      Герцог   хмыкнул	 и,   секунду  подумав,  громко  позвал
Стонруба.
      -Проследи,  чтобы  этого	дворянина  освободили,	помыли,
накормили,  одели, согласно его положению в обществе, и привели
в  мои	апартаменты  через  полчаса, - приказал он и, бросив на
Лафайета  угрожающий взгляд, добавил: - И никаких исчезновений,
Ланцелот.
      -Ну  вот, подфартило, - философски заметил Стонруб, глядя
в  спину герцога, закрывающего за собой дверь. - Жаль, не успел
показать  тебе несколько славных приемов, но все равно, приятно
было познакомиться. До встречи, друг.
      -Спасибо,  -  сказал Лафайет. - Послушай, Стонруб, что ты
знаешь о леди Андрагорре?
      -Не  больше  других. Она - самая богатая и самая красивая
леди на всем Меланже, а страсть герцога к ней горит как огонь в
Чикаго.
      -Ты слышал о чикагском пожаре?
      -Конечно. Пивнушка. Сгорела на прошлой неделе. А что?
      -Ладно, неважно. Ты говоришь?..
      -Увы!   Его   светлости	никогда   не   удается	 близко
познакомиться с Ее светлостью.
      -Почему?
      Стонруб ухмыльнулся и игриво ткнул Лафайета локтем в бок.
      -Потому что у нее есть другой. Это все знают.
      -Другой?
      0'Лири почувствовал, что его сердце подпрыгнуло до горла,
ушло в пятки и вернулось на прежнее место.
      Стонруб понизил голос до шепота:
      -Герцог  Родольфо  ничего  не  знает, но он играет вторую
скрипку после одного мошенника по имени Лоренцо Долговязый, или
Ланцелот Счастливчик - точно не помню, как его зовут.
      -Лоренцо	Долговязый? - прохрипел 0'Лири, морщась от боли
и глядя, как добист снимает с него колодки.
      -Если  верить  официальному сообщению, миледи отправилась
навестить   свою   тетку-старушку   и  ее  двенадцать  кошек, -
доверительно  сообщил  Стонруб.  -  Но между нами говоря, ходят
слухи,	что  леди  Андрагорра  уехала  в  Закличарье и намерена
провести медовый месяц в охотничьей избушке.
      -М-медовый месяц?
      -Да.  Пойдем, друг. Отведу тебя к служанке, а дальше - ее
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 3 4 5 6 7 8 9  10 11 12 13 14 15 16 ... 28
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама