Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
SCP 090: Apocorubik's Cube
SCP 249: The random door
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Кит Ломер Весь текст 323 Kb

Космический шулер

Следующая страница
 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 28
   Кит Лоумер
   Космический шулер


   Перевод с английского: Михаила Гилинского
   СПб: Северо-Запад, 1992

   Оцифровка и корректура: АКАРО Station, 1999 г.


	       Первая


      На  Артезии стоял теплый осенний поддень. Лафайет 0'Лири,
бывший гражданин США, а нынче сэр Лафайет 0'Лири, посвященный в
рыцари	принцессой  Адоранной,	развалясь,  сидел  в  золоченом
кресле	в  просторной  библиотеке у завешенного пышными шторами
высокого  окна,  выходившего  в  дворцовый  сад.  На  нем  были
пурпурные  бриджи,  белая  шелковая рубашка и туфли из телячьей
кожи  с  золотыми  пряжками.  На одном пальце сверкало кольцо с
огромным  изумрудом, на другом красовалась серебряная печатка с
изображением  топора  и  дракона. У его локтя стоял хрустальный
бокал  с прохладительным. Из динамиков, расположенных на обитых
гобеленами стенах, доносилась музыка Дебюсси.
      0'Лири   похлопал  себя  ладонью	по  губам,  не	пытаясь
сдержать  зевок,  и  лениво  отложил  в  сторону  толстый том в
кожаном  переплете  под  названием  "Искусство	Волхвования", в
котором  было  очень  много  мелкого  шрифта,  но, увы, никакой
полезной  информации.  В течение трех лет (с тех самых пор, как
Централь обнаружила вмешательство в Континуум и пресекла всякие
попытки  изменения  вероятностей)  Лафайет  безуспешно	пытался
вернуть себе недолговечную способность фокусировать психические
силы,  как  было описано в обширном труде "Практик" Месмеризма"
профессора  Ханса  Йозефа  Шиммеркомпфа.  "Да,	-  с сожалением
подумал  Лафайет.  -  Это  была  настоящая  книга,  а  не  чушь
собачья".  Жаль, он успел прочитать лишь часть первой главы и в
последний момент не смог захватить книгу с собой на  Артезию. С
другой	стороны,  когда  тебе  предлагают  срочно выбрать между
миссис	Макглинт,  сдающей  комнаты внаем, и Дафной в дворцовых
покоях,  лучше	не  мешкать.  Эх, веселые были денечки! Все эти
годы,  живя в Колби Корнерз, он подозревал, что жизнь уготовила
для  него  нечто  большее,  чем  карьеру  мелкого  торговца без
гроша	за   душой,   довольствующегося   тухлыми   сардинами и
несбыточными   мечтами.  Вот  тогда  ему  и  попался  на  глаза
толстый  том  профессора  Шиммеркомпфа.  Слог  был  тяжеловат и
несколько    старомоден,    зато    смысл    предельно	  ясен:
сконцентрируйся - и мечты твои" сбудутся, или, по крайней мере,
покажутся  сбывшимися.	А  разве  можно  удержаться от соблазна
превратить   (с   помощью   самовнушения)  жалкую  комнатенку в
роскошную   спальную,  где  так  легко	дышится  свежим  ночным
воздухом и играет нежная музыка? Нет, нельзя.
      Результат   превзошел  все  ожидания.  Полный  успех.  Он
представил  себе  причудливую  старинную  улицу  в  причудливом
старинном  городе  -  и  на  тебе! Очутился, где хотел, а самые
разнообразные  звуки  и  запахи делали иллюзию полной. Сознание
того,  что  на самом деле он спит, ничуть не уменьшало прелести
происходящего.	А  когда  события  приняли угрожающий характер,
0'Лири	сделал	второе	удивительное  открытие:  если это и был
сон, проснуться он уже не мог. Честно говоря, оставалось только
предположить,  что  кошмарным  сном  оказался  Колби Корнерз, а
проснулся Лафайет где положено: на прекрасной Артезии.
      Он,  конечно, не сразу понял, что наконец-то попал к себе
домой  и  душой  и  телом. Некоторое время Он считал, что нашел
ответ  на извечный вопрос: проснется ли человек, который во сне
упал  со  скалы?  Сам  Лафайет, по счастью, ни с каких высот не
падал, но, пожалуй, это была единственная опасность, которой он
не  избежал.  Сначала  его  вызвал  на	дуэль  граф Аллан, и от
непредсказуемых  последствий  спасла  его  Дафна,  сбросившая в
очень  важный  психологический	момент	с верхнего этажа дворца
свой  ночной горшок прямо графу на голову. Потом король Горубль
поклялся,  что свернет Лафайету шею, если тот не убьет дракона.
Невероятные  приключения,  грозившие  жизни  и здоровью 0'Лири,
закончились  тем,  что	ему  пришлось  убить Лода, двухголового
великана.  А  затем выяснилось, что Лода, вместе с его любимцем
аллозавром,  перебросили  в  Артезию  из  другого  измерения по
приказанию фальшивого короля Горубля.
      И только благодаря чистой случайности, - в чем Лафайет не
сомневался,  -	ему  удалось  доказать,  что узурпатор - бывший
агент  Континуума, который убил настоящего короля, а наследного
принца,   нарушив   закон,   отправил  в  другое  измерение  на
украденном в Централи Путепроходце.
      Хорошо,  что  Лафайет  успел  помешать Горублю избавиться
заодно	 от   принцессы   Адоранны.  Посчитав  себя  смертельно
раненным,  бывший  король признался, что именно 0'Лири является
наследным принцем и истинным владыкой Артезии.
      Ситуация	сложилась  довольно  двусмысленная, и некоторое
время  все  действующие  лица чувствовали некоторую неловкость,
но,  слава  богу, Горубля случайно вышвырнул в другое измерение
его  собственный  Путепроходец,  после	чего Лафайет отрекся от
престола в пользу принцессы и зажил припеваючи с верной Дафной.
      Он  тяжело вздохнул, поднялся с кресла и выглянул в окно.
В  роскошном  дворцовом  парке	шли-приготовления  к  чаепитию,
вернее	-  внезапно подумал Лафайет - завтрак на свежем воздухе
закончился.  Не  было  слышно  ни  болтовни, ни веселого смеха,
раздававшихся всего несколько минут назад, а лужайки и тропинки
почти  опустели.  Несколько  задержавшихся  гостей лениво шли к
воротам;   мажордом   торопился   на кухню, стараясь не уронить
поднос,  заполненный  пустыми  чашками, тарелками и скомканными
салфетками;  служанка в мини-юбке, демонстрируя пару прелестных
ножек,	стряхивала крошки с мраморного столика у фонтана. Глядя
на ее костюм, вернее, его отсутствие, Лафайет затосковал. Стоит
только	чуть-чуть  расфокусировать зрение, и можно представить,
что перед ним Дафна, какой он увидел ее в первый раз. "Все-таки
раньше	жилось как-то проще, веселее, - подумал Лафайет, - хоть
Горубль   и   мечтал   отрубить   мне  голову,	а  великан  Лод
придерживался	того  же  мнения.  Да  и  с  драконом  пришлось
повозиться,  а	в интригах Аллана и Красного Быка не разобрался
бы сам черт".
      Но  Лода	Лафайет  прикончил, и дракона тоже. Само собой,
нехорошего  дракона.  Любимец  Лафайета,  игуанодон,  счастливо
здравствовал  в  стойле,  ежедневно  пожирая положенный рацион:
двенадцать   стогов  самой  свежей  соломы.  Аллан  женился  на
Адоранне и, перестав ревновать, стал вполне терпим. Красный Бык
опубликовал  свои мемуары, после чего купил небольшую гостиницу
на  окраине  города  и	назвал	ее  "Одноглазый Мужик". Горубль
подевался  неизвестно  куда.  Дафна  ничуть  не  изменилась; по
крайней  мере,	в  те  минуты,	когда  Лафайету удавалось с ней
встретиться,  она  была  столь же умна и прелестна, как прежде.
Графский   титул  не  вскружил	бывшей	прислуге  голову,  но в
последнее  время  она  слишком	уж  часто  предавалась светским
развлечениям  и невинным шалостям. Нет, конечно, Лафайету вовсе
не  хотелось  вновь  стать объявленным вне закона преступником,
которого бескорыстно полюбила дворцовая служанка, но...
      Ничего  особенного  в  его  жизни  не  происходило,  и не
особенного  тоже.  Самым  интересным  приключением  можно  было
считать  разве что предстоящий праздничный ужин. Лафайет тяжело
вздохнул  во второй раз. А как хорошо было бы посидеть с Дафной
в уютном баре, тет-а-тет, и чтоб играла музыка..
      Он  тряхнул  головой, избавляясь от наваждения. В Артезии
не  было  ни  баров,  ни музыки. Таверны, воздух в которых был,
казалось,  пропитан  дымом  высоких  чадящих свечей, назывались
здесь  гостиницами, и в них подавали пиво и сочное свежее мясо.
Лафайет    встрепенулся.    Кстати,   неплохая	 идея.	 Совсем
необязательно им с Дафной присутствовать еще на одном роскошном
пиру.
      Настроение  у  Лафайета  сразу  улучшилось,  и,  решив не
откладывать  дела  в  долгий  ящик, он быстро прошел в соседнюю
залу  и  распахнул  дверцы платяного шкафа. Раздвигая вешалки с
ослепляющими  великолепием  парадными  костюмами, 0'Лири достал
малиновый пиджак с серебряными пуговицами. На улице было жарко,
но  если  он  появится	в рубашке с короткими рукавами, на него
начнут	бросать  косые	взгляды, Дафна расстроится, а принцесса
Адоранна приподнимет идеально прямую бровь. Этикет...
      -Вот  чего я добился, - бормотал Лафайет, на ходу надевая
пиджак. - Казарменный режим какой-то. Скука смертная.
      О,  боже,  разве	к  этому он стремился, проклиная судьбу
мелкого  американского	торговца  без  гроша  за душой? Правда,
географически  он  и  сейчас  находился  в  Соединенных Штатах.
Артезия  располагалась	там  же, где Колби Корнерз, но в другом
измерении, а следовательно, и жизнь здесь была другой.
      Но  разве  это жизнь? Королевский бал, королевская охота,
королевская   регата.  Блистательные  праздники,  блистательное
общество, блистательные разговоры.
      Ну и что с того? Что в этом плохого? Разве он не мечтал о
сладкой  жизни,  прозябая  в  крохотной  комнатенке  и открывая
очередную коробку сардин на очередные завтрак, обед и ужин?
      "Мечтал, - печально признался Лафайет. - И все же- все же
мне очень скучно". Скучно. В Артезии, стране его грез. Скучно.
      -Чепуха	на  постном  масле!  -	громко	воскликнул  он,
спускаясь   по	широкой  спиральной  лестнице,	ведущей  в  Зал
Приемов,  увешанный  зеркалами	в  золотых  рамах. - У меня все
есть,  а  если	чего  нет - стоит только захотеть! Нежная Дафна
щебечет,   как	 птичка,  одно	загляденье;  я	могу  выбрать в
Королевских   конюшнях	 любого  скакуна,  хоть  Дини;	в  моем
гардеробе двести костюмов; каждый вечер дается банкет и... и...
      Он  шел по черно-красному гранитному полу, сопровождаемый
гулким	эхом,  чувствуя,  как  наваливается  усталость от одной
только	мысли,	что  завтра  его  ждут	неизбежные банкет, бал,
званый ужин, - одним словом очередной день ничегонеделания.
      -Чего  тебе  надо?  -  требовательно  спросил  он у своих
зеркальных  отражений.	-  Человек вкалывает, как лошадь, чтобы
заработать  побольше  денег.  А  деньги ему нужны, чтобы делать
все,  что  захочется. А  ты и так делаешь все, что захочется. -
Лафайет  сурово посмотрел на малиново-золотое отражение. - Чего
молчишь?
      -Мы уедем отсюда, - бормотал он, выходя в парк. - В горы,
а  может,  в  пустыню. Или на берег моря. Могу поспорить, Дафна
никогда не купалась голая при лунном свете. По крайней мере, со
мной.  И  мы  возьмем  с  собой немного продуктов, и сами будем
готовить,  и ловить рыбу, и заниматься ботаникой, и смотреть на
птичек, и...
      Он  остановился  у  широкой  террасы и стал оглядываться,
надеясь  увидеть  изящную  фигурку  Дафны  сквозь зеленые ветки
кустарника.  Последний	гость  вышел за ворота, исчез мажордом,
убежала  служанка,  и лишь старый садовник в дальнем углу парка
ковырялся в земле.
      Лафайет  медленно  пошел	по  тропинке,  почти не замечая
одурманивающего  запаха  цветущей  гортензии, ленивого жужжания
пчел,  мягких  вздохов	ветерка,  шуршащего  в кронах аккуратно
подстриженных  деревьев.  Постепенно его охватила апатия. Зачем
уезжать?  Какой  в  этом смысл? Он не перестанет быть Лафайетом
0'Лири,  а  Дафна  останется  Дафной.  Когда  новизна  ощущений
пройдет,  он  наверняка  пожалеет  об  удобном кресле и забитом
доверху  холодильнике,	а  Дафна  начнет  переживать  по поводу
прически  и событий, которые могли произойти во дворце за время
ее  отсутствия.  К  тому  же их закусают комары, они обгорят на
солнце,  будут	мерзнуть  по  ночам,  питаться	горелой кашей и
испытывать массу прочих неудобств, от которых он так отвык.
      На  мгновение  в конце тропинки показалась высокая фигура
графа  Аллана. Лафайет окликнул его и ускорил шаг, но подойдя к
перекрестку,  никого не увидел. Ов повернул обратно, теперь уже
в  совершенно  подавленном  настроении.  Впервые за три года он
испытывал  те  же  чувства,  что  в Колби Корнерз, где он гулял
долгими вечерами по городским кварталам, глядя на желтые фонари
Следующая страница
 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 28
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама