Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#10| Human company final
Aliens Vs Predator |#9| Unidentified xenomorph
Aliens Vs Predator |#8| Tequila Rescue
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Русская фантастика - Юлия Латынина Весь текст 889.49 Kb

Колдуны и министры

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 19 20 21 22 23 24 25  26 27 28 29 30 31 32 ... 76
обманул ли он вас? Я бы мог поговорить в ним...

Судья Каш запинался. По правде говоря, ему восе не хотелось
говорить с начальником округа. У этого человека была живая
совесть, но ему каждый день приходилось отрезать от нее по
кусочку. Он все время одалживался у негодяев, чтобы творить
добро, и в делании добра и зла еле-еле сводил концы с концами.
Попросив за яшмового аравана, он не выпросил у Сият-Даша ничего,
а задолжал бы ему изрядно.

Яшмовый араван поглядел на старого чиновника, лениво сузил
глаза.

- Благодарю, господин судья, мне не нужна ваша помощь.

Судья Каш съежился, как мышь под дождем, а потом вдруг
промолвил:

- Вы продешевили, яшмовый араван!

- Что?

- Вы продешевили, ибо за сколько бы вы ни продали свою душу
Сият-Дашу, это было все равно слишком дешево.

Яшмовый араван повернулся и вошел в дом.

Тонкие дымки серебряных курильниц таяли в высоких, из Иниссы
привезенных зеркалах, и гости, нарядные и возбужденные,
столпились у маленького алтаря, воздвигнутого в честь именин.
Гостей было еще немного, человек шесть или семь, - остальные
гуляли в саду. Появление Бьернссона вызвало всеобщее оживление.
Один из чиновников, взмахнув рукавами, взял лютню, и склонившись
над ней, как мать над ребенком, стал петь песню об облаке,
зацепившемся за ветку. Это была очень красивая песня. Чиновник
кончил песню и повернулся к охраннику:

- Мы,- сказал чиновник, - сегодня пришли в умиление перед
красотой простой природы. А умеешь ли ты, деревенщина, видеть
красоту облаков и гор?

Охранник озадачился и ответил:

- Как прикажете, господин.

Чиновники засмеялись. Бьернссон молча вертел в руках посох.

- Что с вами, святой отец? Вы побелели, как яичная скорлупа!

Это спрашивал Сият-Даш.

- Пустое, - сказал Бьернссон.- Это пройдет. Такова уж наша
судьба. Ведь духи, которые нам помогают, весьма ненадежны и
только и думают, чтобы погубить нас и наши знания, означающие
для нас рабство. И всегда в конце концов оказывается, что тот,
кто думал, что бесы служат ему, начинает сам служить бесам.

Гости побледнели и переглянулись. "Еще можно признаться" -
подумал Бьернссон."Сейчас в моих силах сделать так, чтобы
разбойники убили чиновников, или чтобы чиновники убили
разбойников. Но не в моих силах сделать так, чтобы никого не
убили..."

- Да, промолвил один из чиновников, - и я слыхал, что бесы
вырываются у колдунов на волю и даже поднимают бунты. При этом
государство может совершенно пропасть, и то же происходит со
знаниями.

- Весьма, - молвил Сият-Даш, - тонкое рассуждение. Ведь,
говорят, государь Иршахчан еще две тысячи лет назад умел ходить
на медных лошадях и летать на деревянных гусях. Нечестиво не
верить свидетельствам историков. Все, однако, сгинуло. Не иначе,
как месть тех же бесов.

."Господи, - сказал себе Бьернссон, Ты знаешь, я хотел быть как
ты, и я поддалcя искушению сотворить чудо. Ты наказал меня за
гордыню, и разжаловал из святых в колдуны, а из колдунов - в
повстанцы".

- Не думаю, чтобы дело тут было в бесах, - сказал чиновник с
лютней, потому что их не существует.

- Нет, - возразил старый чиновник в зеленом платье с чешуйками
накладного серебра и круглыми глазами цвета опавшей листвы, -
бесы существуют, и мне случалось слышать их голоса.

Кто-то усомнился, что голоса бесов можно услышать.

- Я не знаю, были ли это голоса беcов или богов, - отвечал
старик. - Но вот в чем дело. Я, недостойный, был тогда
послушником у отца Лоха, который продвинулся среди шакуников
более других в исследовании электричества. Где-то за год до
кончины храма отец Лох научился разговаривать на расстоянии. Это
было, как всегда, без особого чародейства, но с большим треском.
Разговаривать было, собственно, нельзя, а пришлось изобрести
новый способ записи слов. Это было такое же новое дело, как
изобретение письменности, потому что эфир, новое средство
передачи смысла, отличался от воздуха так же, как бумага.

И вот, представьте себе, я сам слышал несколько раз, - соединишь
медные прутики и слышишь речь, не похожую ни на один из языков
ойкумены.

Бьернссон от изумления чуть не упал со стула. "Боже мой! Так вот
почему все мастерские храма взлетели на воздух в один и тот же
день! Они изобрели радио!".

- Вот за преступные знания, - вскричал Сият-Даш, - государыня
Касия и наказала храм!

- Да, - сказал бывший шакуник, - я и сам так полагал все эти
годы. Однако теперь я думаю, что это бесы разгневались на людей
за то, что те стали подслушивать их разговоры. Наверное, даже не
в первый раз разгневались. Умел же, как вы сами заметили,
государь Иршахчан летать на деревянных гусях и ездить на медных
конях.

От внезапного порыва вечернего ветра заколебался и закоптил
светильник. Один из собеседников взял щипцы и стал поправлять
фитиль. "Это что же - сообразил Бьернссон, - он считает, что
кто-то намеренно две тысячи лет мешает ученым ойкумены... Да
откуда здесь монах-шакуник?" Волоски на теле Бьернссона стали
оттопыриваться от ужаса. За спиной распахнулась дверь. У
яшмового аравана не хватало духа обернуться.

- Привели, - гаркнул стражник.

Бьернссон скосил граза. Двое стражников волокли в комнату
человека в шапке, похожей на лист подорожника, и в кафтане
казенного рассыльного. Человек молча и сосредоточенно лягался
связанными ногами. Бьернссон помертвел: это был атаман Ниш.

Бьерссон схватился за посох и один из стражников схватился за
посох. Бьернссон потянул посох к себе, выворачивая его вправо, и
стражник потянул посох к себе, выворачивая его вправо. Верхняя
секция посоха с легким щелкчом провернулась на оси, Бьернссон
отчаянно вскрикнул и выпустил палку, - тишина.

Стена за раскрытым окном стояла, как прежде, и по широкому
навершию, скучая, расхаживал облитый лунным светом часовой.
Яшмовый араван сунул руку за пазуху: двое человек за спиной
вцепились в запястье мертвой хваткой.

- Что там у вас, святой отец, - раздался насмешливый голос. Из
темноты выступил и встал напротив Бьернссона молодой чиновник с
завитыми каштановыми волосами. Черт побери! Это был маленький
Шаваш, секретарь Стрейтона!

Один из охранников пошарил у Бьернссона за пазухой и,
почтительно склонившись, подал Шавашу самодельный револьвер. В
этот миг другой человек, размахнувшись, ударил атамана Ниша
тяжелым мешочком с песком по голове. Тот повалился наземь, не
имея более возможности наблюдать происходящее; он не видел ни
Шаваша, ни револьвера; он видел, несомненно, только предавшего
его проповедника, покойно кушающего чай. Шаваш отбросил
револьвер и взялся за посох. Он схватил его в обе руки и
повернул верхнюю секцию, один раз и другой, а потом стал вертеть
быстро-быстро, и ухмылка его делалась все более жуткой.

- Голоса бесов, a? - пропел чиновник и вдруг, со всей силы,
крепко и страшно ударил проповедника по губам.

Бьернссон даже не попытался уклониться. Немного погодя он вытер
кровь, показавшуюся в уголке рта, и хрипло сказал:

- Наместник Ханалай...

- Наместник Ханалай тут ни при чем, - сощурился Шаваш. С начала
и до конца. Впредь советую вам быть умнее и не очень-то
полагаться на удачно подслушанные разговоры.





ГЛАВА ВОСЬМАЯ, в которой Свен Бьернссон пытается объяснить
разницу между правым и левым, а араван Фрасак арестовывает
очередного покойника.



- Кто вы такой, отец Сетакет, - спросил Шаваш.

Яшмовый араван свесил голову.

- Надеюсь, вы-то в бесов не верите, - спросил он.

- Не верю, ответил Шаваш, - если бы у вас в подручных были бесы,
вам бы не понадобились для взрыва эти...э... конденсаторы и
катушки.

Бьернссон был слишком потрясен, чтобы думать по-порядку.

- Не волнуйтесь так, отец Сетакет, - насмешливо сказал Шаваш.

- А я не волнуюсь, - вдруг хрипло засмеялся Бьернссон. - Я
давеча волновался, когда выбирал, кому пропадать. И молился, -
Господи, сделай так, чтобы пропал один я. А, - махнул рукою
яшмовый араван, - вам этого не понять.

- Рад слышать, - отозвался с насмешкой Шаваш, - что боги
исполнили вашу молитву.

Двое охранников в парчовых куртках привели Бьернссона в кабинет
Сият-Даша, страшный кабинет, где в цветных витражах плавились и
сверкали высокие золотые светильники, и усыпанный камнями и
оттого равнодушный бог с рыбьей головой взирал на две
выщерблинки, оставленные в паркете коленями неутешных
просителей. "Умница Шаваш," - с тоской думал землянин, пока
охранники устраивали его в кресле, -"Экспериментатор. Ведь,
скажем, арестуй он меня просто так, - чтобы он мог доказать?
Ничего. Радиовзрывателя я ему, во всяком случае, не собрал бы. А
если бы он каким-то образом заполучил в свои руки современный
передатчик, что бы случилось? Тоже ничего! Он бы ничего не
понял. Бусинка - а разговаривает... Действительно - магия."

Охранники вышли. Монах сел под равнодушным богом, а Шаваш
придвинул свое кресло к Бьернссону и спросил:

- Так кто же вы такие, желтые монахи?

Бьернссон взглянул на него и похолодел. Тот улыбался так же
вежливо и предупредительно, как полтора года назад, в тот день,
когда Бьернссон явился в управу.

- И когда же вы стали меня подозревать, господин Шаваш?

- С тех пор, как вы пришли в мой кабинет в столице.

"Бог ты мой! Я ведь тогда хотел, клянусь, хотел все сказать. А
теперь? А теперь он мне не поверит. Если я скажу ему, что мы
здесь не тысячу лет, а четверть века, что все басни о злых
оборотнях - это не про нас... Господи, он мне никогда не
поверит! Он повесит меня вверх ногами и будет бить до тех пор,
пока не до-бьется тех ответов, которые ему покажутся
правильными."

И Бьернссон потерянным голосом сказал:

- Ох, господин Шаваш! Поверьте, я вам все объясню. Честное
слово, к гибели храма мы не имеем никакого отношения...

Старый монах полез из кресла. Кажется, он хотел вцепиться
подлому бесу в горло. Шаваш вдруг мягко, но протестующе вскинул
вверх руки.

- Помилуйте, - сказал чиновник, - что за объяснения между
уважающими друг друга людьми. Я прекрасно понимаю, что желтые
монахи никогда ни во что не вмешивались. Я прекрасно понимаю,
что даже если вы, кто бы вы ни были, во что-то вмешивались, то
все равно намерены это отрицать. Я также полагаю, что, каковы бы
ни была ваша политика, вы не хотели бы изменять ее.

Шаваш оглянулся на монаха-шакуника, и тот тяжело сел на
место."Господи!" - понял Бьернссон, - он не доверяет этому
монаху, помимо всего прочего!

- Чего ж вы от меня хотите? - тупо спросил Бьернссон.

- Как чего? Чего все хотят - золота! - брякнул Шаваш.

Бьернссон вытаращил глаза.

- Золота, - нагло сказал чиновник. Уж кто-то, а вы-то
философский камень изготовить можете! Это мне и отец Адуш
сказал.

- Поверьте, - поддакнул сбоку отец Адуш, - мы бы никогда не
осмелились так пугать вас, если бы вы сделали Сият-Дашу золото.
А вы взамен затеяли эти фокусы со взрывчаткой!

Глаза Бьернссона стали от удивления как две репы. Ай да
чиновник! Пусть миру будет карачун, а мне - скатерть-самобранка!
На физика словно дерьмом пахнуло.

- Я бы, - сказал он нахально, - на вашем месте просил бы о
счастии для народа.

Шаваш прищурился. Маска старательного чиновника словно слетела с
него.

- Я, - ухмыльнулся Шаваш, - всегда обожал сказки. В сказках
часто рассказывается о том, как крестьянин выпросил у духа
неразменный кошелек, и никогда - о том, как крестьянин выпросил
у духа счастья для народа. Это уже совсем другой жанр. Это уже
не сказка, а хроника - восшествие на престол государя Иршахчана.



Даже Бьернссона покоробило от такого отзыва о государе. В этот
миг запела у двери медная тарелочка. Вошел стражник, зашептал, -
посыльный от аравана Фрасака, с важнейшими вестями. Шаваш
подумал, извинился и вышел.



Над усадьбой лежала вышивка созвездий, пахло свежим сеном и
струганым деревом. Шаваш узнал в посыльном самого племянника
аравана.

- Араван Фрасак арестовал Арфарру, - сказал посыльный, - что
прикажете делать?

Шаваш молчал мгновение, ошеломленный. "Ах да, - вспомнил он
глупейший приказ аравана, который, нивесть откуда прослышав о
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 19 20 21 22 23 24 25  26 27 28 29 30 31 32 ... 76
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама