Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Образование - Кутузов Л. Весь текст 582.57 Kb

Практическая грамматика английского языка

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5  6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 50
   2. CONTINUOUS.
   Человеческую жизнь можно поделить на годы / месяцы /  недели  /  сутки  /
часы / минуты / секунды.
   Так вот, если в сообщении подразумевается, что в какой-то момент  Past  /
Present / Future действие отнимает у человека кусочек жизни, то по характеру
такая ситуация считается Continuous:
   Я курю (сейчас).- трачу несколько минут жизни на это действие( Continuous
   Я курю (вообще).( Indefinite
   Я шла в кино.( Continuous
   Я ходила в кино.( Indefinite
   В Future различие между Continuous и Indefinite обозначено не  так  ярко,
как в Past или Present.
   Вечером я буду смотреть телевизор.
   Окончательный выбор характера действия зависит  от  того,  что  мы  хотим
больше подчеркнуть в сообщении. Если длительность действия - Continuous:
   - Давай сыграем вечером в шахматы. -  Извини,  вечером  я  буду  смотреть
телевизор, (то время, которое мне предлагают затратить на игру в шахматы,  я
затрачу на то, чтобы смотреть телевизор).
   Если сообщаем о действии, не делая большой упор на затрачиваемое время  -
Indefinite:
   Вечером я буду смотреть  телевизор.  А  может  быть,  книгу  какую-нибудь
почитаю или схожу в кино.
   Если действие выполняется неодушевленным предметом, то опять же  ситуация
Continuous  предполагает  развитие  этого  действия,  т.е.  чтобы  на   него
тратилось время:
   Идет дождь. Вода в чайнике кипит.
   Continuous может использоваться  также  для  описания  действия,  которое
происходит не только в какой-то момент, но имеет характер  длительности  или
постоянности:
   В нашем городе строится новая гостиница. Горы постоянно разрушаются.
   ЗАПОМНИТЕ:
   некоторые глаголы, выражающие чувство или восприятие, не  используются  в
Continuous:
   to want( хотеть
   to like( нравиться
   to love( любить
   to know( знать
   to see( видеть и др.
   При использовании таких глаголов  в  ситуацию  попросту  нельзя  заложить
указание на затрачиваемое время.
   Примечание:
   в английском языке при описании ситуаций в будущем времени, где  действие
запланировано / оговорено / наверняка произойдет, вместо  Indefinite  Future
используется Continuous Present; в русском языке существует похожий прием:
   Вечером мы работаем. / Летом они едут на море.  /  Мама  приезжает  через
несколько дней.
   но если в русском языке такие ситуации можно описывать и с использованием
форм будущего времени (будем работать / поедут /приедет), то в английском  -
только Continuous Present:
   We are working in the evening. They are  going  to  the  sea  in  summer.
Mother is coming in a few days.
   в этих случаях используется также сочетание to be going to do  something,
которое переводится собираться сделать что-либо:
   We are going to work in the evening. They are going to go to the  sea  in
summer. Mother is going to come in a few days.
   3. PERFECT.
   Сказуемое в такой форме  не  имеет  аналогов  в  русском  языке,  поэтому
вызывает большие проблемы с переводом. Попробуем разобраться, но будем очень
внимательны. Этот случай рассмотрим раздельно по временам.
   Perfect Present.
   Любое законченное действие воспринимается по-русски  только  в  прошедшем
времени: Я купил / пришел / увидел и т.д. А англичане не всякое  завершенное
действие воспринимают в Past. Иногда действие может быть Indefinite  Past  -
сообщение как простой факт в прошедшем времени: I bought /  came  /  saw;  а
иногда Perfect Present - действие завершилось к настоящему моменту:  I  have
bought / have come / have seen. От чего это зависит? Все опять же зависит от
ситуации.
   Форма Perfect по своему смысловому содержанию распадается на три момента:
   a) сообщение о выполненном действии должно быть важным для собеседника;
   b) важным сообщение может быть только в том случае, если собеседник может
им воспользоваться;
   c) собеседник может воспользоваться сообщением только при условии, что он
находится на одном отрезке времени с действием, указываемом в сообщении.
   Представим себе, что где-то  в  соседней  комнате  (за  стеной)  какой-то
человек выполняет действие (варит  кофе,  например).  Он  закончил  действие
(сварил кофе) и сообщает об этом нам:
   Я сварил кофе.
   Действие завершенное, но для нас сообщение о нем не является важным  (а),
поскольку мы не можем им воспользоваться (b) из-за разделяющей нас  стены  (
Past Indefinite. В этом примере ситуация рассматривалась в пространстве:
   человек с кофе
   мы
   стена
   То же самое и со  временем.  Промежутки  времени  могут  быть  совершенно
разными: век / год / месяц / два дня / ...
   Для ситуации с Perfect необходимо, чтобы сообщение о выполненном действии
находилось на том же отрезке времени, что и само действие (c). Только в этом
случае сообщением можно воспользоваться  (b),  следовательно,  это  является
важным для собеседника (а).
   Я видел мальчиков вчера.( I saw the boys yesterday.
   Видел вчера
   Сообщает сегодня
   Промежуток  времени  -  один  день  (вчера  видел,  сегодня  сообщает)  -
сообщение о действии не может быть важным ( Indefinite Past.
   Я видел мальчиков сегодня.( I have seen the boys today.
   Вчера
   Сегодня видел и сообщает
   Завтра
   Промежуток времени - один день (сообщение о действии происходит в тот  же
день, что и само действие)  -  можно  воспользоваться  (  важное  (  Perfect
Present.
   Она видела мальчиков пять минут назад.( She saw  the  boys  five  minutes
ago.
   минута (видела)
   мин.
   мин.
   мин.
   мин.
   Минута (сообщает)
   Промежуток времени - одна минута (с момента действия до момента сообщения
об  этом  действии  прошло  несколько  промежутков)  -   сообщением   нельзя
воспользоваться ( не важное ( Indefinite Past.
   Она видела мальчиков на этой неделе.( She has seen the boys this week.
   прошлая неделя
   эта неделя
   следующая неделя
   (видела и сообщает)
   Промежуток времени - неделя (в момент сообщения продолжается та же  самая
неделя, когда произошло действие) ( Perfect Present.
   ЗАПОМНИТЕ:
   если в русском предложении  с  законченным  действием  указан  промежуток
времени, то при выборе характера действия подчиняемся только  ему,  так  как
именно от этого промежутка автоматически зависит и важность сообщения.
   Но в предложении не обязательно указывается промежуток времени:
   Я купил дом.
   Правильный выбор характера действия  при  переводе  подобных  предложений
зависит исключительно от ситуации, и  здесь  мы  должны  ориентироваться  на
собеседника. Если мы считаем,  что  наше  сообщение  о  каком-либо  действии
является важным для собеседника, ставим  Perfect  Present;  если  не  важным
(просто информация) - используем Indefinite Past.
   Ситуация 1: Я сделал предложение девушке. Но она  отказала  мне,  заявив,
что я не подхожу ей, потому что не имею даже своего  жилья.  Через  какое-то
время, заработав денег, я купил дом и опять обратился к своей избраннице:  Я
купил дом. - важное сообщение ( Perfect Present ( I have bought a house.
   Во всех ситуациях с Perfect Present  мы  как  бы  приглашаем  собеседника
использовать / принять к сведению наше сообщение (в данном примере: ...  вот
теперь ты можешь выходить за меня замуж.).
   Ситуация 2: Я рассказываю кому-то о  том,  как  много  лет  назад  жил  в
деревне: "Сначала было нелегко - рос без родителей. Но потом стал  понемногу
обживаться. Я купил дом, завел хозяйство ..." Здесь сообщение о покупке дома
носит  чисто  информационный  характер,  собеседник  никак   не   может   им
воспользоваться, для него это не важно  (  Indefinite  Past  (  I  bought  a
house...
   Иногда необходимость использования в предложении  формы  Perfect  Present
подсказывают некоторые  наречия  (уже  /  еще  и  др.),  придающие  ситуации
важность или обозначающие незавершенность временного промежутка.  Мы  изучим
их позже.
   Perfect Past.
   Использовать  эту  форму  в  предложении   можно   только   при   наличии
определенных условий:
   4.  чтобы  действие  завершилось  к  какому-то  моменту  в   прошлом   (к
по-английски by):
   Дом был построен к  концу  прошлого  года.(  The  house  had  been  built
(Passive Perfect Past) by the end of the last year. (момент в прошлом)
   5. чтобы в предложении или ситуации было два действия,  оба  в  прошедшем
времени, и одно действие завершилось до начала другого; тогда  то  действие,
что совершилось раньше, ставим в Perfect Past, а то, что позже  (но  тоже  в
прошедшем времени) - в Indefinite Past:
   Дом был построен до того, как мы приехали сюда.( The house had been built
(Passive Perfect Past) before we came here (Active Indefinite Past).
   Perfect Future.
   Эту форму можно  использовать  в  предложении  тоже  только  при  наличии
определенных условий:
   a) чтобы действие завершилось к ( by какому-то моменту в будущем:
   Дом будет построен к концу следующего года.( The  house  will  have  been
built (Passive Perfect Future) by the end of the next year.
   b) чтобы в предложении или в ситуации было два действия,  оба  в  будущем
времени, и одно завершилось  до  начала  другого;  тогда  то  действие,  что
завершится раньше, ставим в Perfect Future, а то что позже  -  в  Indefinite
Present:
   К тому времени, когда ты получишь это послание, я уже уеду.( By the  time
you receive (Active Indefinite Present)  this  message  I  shall  have  left
(Active Perfect Future).
   Дом будет построен до того, как мы приедем туда.(  The  house  will  have
been built (Passive  Perfect  Future)  before  we  come  (Active  Indefinite
Present) there.
   Если я приму таблетку сейчас, она  начнет  действовать  к  тому  моменту,
когда мы приедем домой.( If I take  the  pill  now,  it  will  have  started
(Active Perfect Future) to work  by  the  time  we  get  (Active  Indefinite
Present) home.
   Примечание:
   мы рассматриваем использование  всех  формул  с  точки  зрения  абсолютно
правильной грамматики английского языка; но повседневная устнаяречь англичан
несколько отличается от грамматических норм,  здесь  допустимы  определенные
отклонения в сторону  укорачивания  сложных/громоздких  конструкций  и  даже
некоторых слов (см. Раздел V); поэтому в повседневной речи, даже при наличии
условий для использования формулы Perfect Future, она  часто  заменяется  на
Indefinite Future:
   Дом будет построен к следующему месяцу.( вместо:
   The house will have been built  (Passive  Perfect  Future)  by  the  next
month.( The house will be built (Passive  Indefinite  Future)  by  the  next
month.
   какого-либо ощутимого ущерба описанию  ситуации  вслух  такая  замена  не
наносит  и  ошибкой  не   считается;   но   в   письменной   речи   (научных
статьях/докладах и т.п.) необходимо строгое соблюдение всех норм языка.
   Perfect continuous (не имеет формы Passive).
   Требует наличия сразу нескольких определенных условий. Поэтому  ситуации,
описываемые с помощью этой формулы, встречаются довольно редко, Кроме  того,
формула  громоздкая  по  своей  конструкции  и  в  разговорной  речи   может
заменяться более простыми (Indefinite или Continuous).
   Рассмотрим возможности применения формулы по временам.
   Perfect Continuous Present.
   Обозначает действие, которое началось раньше, длилось в течение какого-то
промежутка времени и продолжается сейчас или же только что закончилось.  При
этом желательно, чтобы:
   1. в  ситуации  /  предложении  был  указан  весь  промежуток  протекания
действия до момента сообщения о нем или
   2. был указан момент начала действия.
   Иногда указание на промежуток времени  вообще  отсутствует  в  английском
предложении,  но  обязательно  подразумевается  и  должно  присутствовать  в
русском варианте.
   Примеры:
   (1) (используется слою for ( в течение)
   Мы строим дом вот уже месяц (в течение месяца). ( We have  been  building
the house for a month.
   (2) (используется слово since ( с тех пор, как)
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5  6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 50
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (11)

Реклама