Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Глен Кук Весь текст 455.88 Kb

Жалкие свинцовые божки

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 22 23 24 25 26 27 28  29 30 31 32 33 34 35 ... 39
куда  более жуткое, чем все те божки, которые столь успешно отравляли  мне
жизнь.
 Черт!  Куда подевалась Кэт? Моего скакуна словно хватил удар. А до  земли
по меньшей мере десяток миль.
 Не  то  что  я  боюсь высоты, просто не люблю. У меня от нее  мурашки  по
коже.
 
                                                                  ГЛАВА 48
 
 "Худшее  впереди".  В  детстве  я  частенько  слышал  эту  присказку   от
взрослых,  которым имел глупость жаловаться на судьбу. "Не унывай,  малец.
Худшее впереди".
 Они знали, о чем говорили.
 Вцепившись  в  гриву  коня, я зажмурился. Мой скакун судорожно  взмахивал
*`k+lo,(  и  вопил во всю глотку, раз в пятнадцать громче любой нормальной
лошади.
 Если  честно,  я  всегда хотел погибнуть вот так. На  спине  у  крылатого
чудовища из кошмарных снов.
   -  Они  таки  до  меня  добрались, - пробормотал я  и  крепче  прежнего
вцепился в гриву. Как ни странно, лошадь падала вместе со мной.
 Сверху  донеслось ответное ржание. Походило на то, что второй конь быстро
приближается. Я приоткрыл один глаз, чтобы оценить обстановку.
   -  Черт!  -  Лучше  бы  не открывал. Лошадь отчаянно  забила  крыльями,
замахала копытами. Похоже, перспектива разбиться в лепешку ее тоже  ничуть
не прельщала.
 Из  ночи  вынырнул херувим. Какое-то время он носился вокруг, наблюдая  и
словно  получая удовольствие от незавидного положения, в котором  очутился
я. Потом гнусно ухмыльнулся и вдруг выпучил глаза.
   -  О,  нет! Мы так не договаривались! Я оглянулся и заметил с полдюжины
высоченных, полупрозрачных фигур, решительно шагавших к Танферу. Это  были
не   шайры   и   не   годороты.   К  членам  Комитета,   который   изрядно
опростоволосился, они, по-моему, также не относились. Походило на то,  что
большие  начальники отвлеклись от своих дел - перестали  заставлять  людей
приносить  в  жертву  первенцев и бросили похищать  девственниц,  -  чтобы
навести порядок в небесном царстве.
 Четырнадцатый подлетел ко мне и забрался под одеяло.
   -  Еще  один  нахлебник,  - проворчал я. Это отвлекло  меня  от  вопля,
который я собирался издать.
 Лошадь  прилагала все усилия, чтобы удержаться в воздухе, но у нее ничего
не получалось. Слишком большим было ускорение. Бам! Мы врезались в дерево,
проделали  в  ветвях колею в полмили длиной. По счастью,  ветви  замедлили
падение;  вдобавок они были достаточно тонкими, иначе бы нам несдобровать.
Мне повезло и в том, что в воду я погрузился только по уши.
 Вынырнув,  лошадь  принялась отфыркиваться. Попка-Дурак высунулся  из-под
одеяла  и  завел тягучую тираду, состоявшую из всех бранных  слов  на  тех
пятидесяти языках, какие знал Покойник.
 Да, старый хрыч пожил на свете в свое удовольствие.
 Херувим взмыл над нами и начал вторить птице.
 Виноват, естественно, был я. Как всегда.
 Признаться,  я  был слишком рад, что остался цел, чтобы обращать  на  них
внимание. К тому же мне в голову пришла интересная мысль.
  - Куда нас занесло?
  - В болото, придурок, - отозвался Четырнадцатый.
 Я  и  сам  догадался. Над водой кружили москиты, достаточно  крупные  для
того, чтобы питаться небольшими домашними животными.  В остальном это было
типичное карентийское болото. Если не считать редких ядовитых насекомых  и
змей,  опасностей оно не представляло. Не то что болота на  островах,  где
нам попадались змеи, длинные, как якорные цепи, и крокодилы, способные  их
проглотить.
 Я  обнаружил, что чувствую себя вполне сносно - разумеется, для человека,
который едва не разбился насмерть и чуть было не утонул.
 У  лошади,  как  ни странно, хватило мозгов, чтобы не пытаться  взлететь.
Когда  к  ней  вернулось  дыхание, она обреченно заржала.  К  ее  немалому
удивлению,   сверху   послышалось  ответное  ржание.   Четырнадцатый,   не
переставая браниться, взмыл в воздух и исчез среди ветвей. Через несколько
минут  он  вернулся с самокруткой в зубах, что сразу вернуло  ему  прежний
самодовольный вид.
  - Сюда. - Лошадь поплыла, игнорируя мои требования.
 Херувим  вывел  нас  на  сушу.  Лошадь  втянула  крылья,  превратилась  в
нормальное животное. К ней быстро возвращались силы. Пару минут спустя  мы
выбрались из-под деревьев. Лошадь пустилась вскачь-рысью, кентером,  потом
жизнерадостным   галопом.  Так  продолжалось  какое-то  время;   к   моему
облегчению, взлететь она не пробовала. Мы перевалили через холм,  миновали
распадок  с фермой, а Кэт кружила у нас над головами. Путь лежал  на  юго-
запад. Ночь и не думала кончаться.
 Когда  возделанные земли остались позади, я бросил взгляд  на  луну.  Она
стояла  почти на том же месте, на каком я видел ее последний  раз.  Должно
быть, мы забрались в эльфийский холм2. И покрыли громадное расстояние, ибо
достигли тех краев, о которых ходила дурная слава. Во всяком случае,  люди
 '$%al не селились.
 Впереди   возникло  призрачное  сияние.  Мне  почудилось,   будто   холмы
выстроились  в  кружок и смотрят на то, что находится посередине.  Час  от
часу не легче.
 Я  ущипнул  Попку-Дурака.  Тот в ответ укусил  меня  за  палец.  По  всей
видимости, мысли Покойника сюда не доставали. Наконец-то! А то я уже отвык
от того, что попугай излагает свои собственные, пускай не слишком вежливые
соображения.
 Очередной  урок  Гаррету:  желать надо с умом,  поскольку  желания  могут
осуществиться.
 Эти холмы скорее всего не что иное, как Бохдан Жибак. Что переводится  на
современный карентийский как "Призрачный Круг".  Легенды утверждали, что в
них  с  незапамятных  времен  творится нечто  невообразимое.  А  к  нашему
прибытию, похоже, разожгли пресловутые Костры Судьбы.
 Четырнадцатому  туда  соваться  не  хотелось,  о  чем  он  с  готовностью
оповестил всех, кто мог его слышать.
 
                                                                  ГЛАВА 49
 
 Кэт  приземлилась. Мы спешились. Четырнадцатому она велела  заткнуться  -
или  убираться  прочь.  Я  ухватился за стремя  -  на  случай,  если  меня
неудержимо  потянет вниз. Ощущение было такое, словно  я  провел  в  седле
несколько дней.
   - Ты спасла меня от этих чокнутых богов только для того, чтобы принести
в жертву на болоте?
   -  Успокойтесь,  мистер Гаррет. Четырнадцатый, да замолчи  ты  наконец!
Иначе отправлю тебя к твоим сородичам.
 Это подействовало. Херувим умолк.
   -  Я  спокоен, - возразил я, предварительно бросив на Кэт  испепеляющий
взгляд.  -  Девушка, перед тобой ветеран танферских баталий, а  не  какой-
нибудь пустозвон вроде нашего общего приятеля. Из-за чего мне волноваться?
Из-за того, что мы оказались на Призрачном Кругу? Из-за того, что нас чуть
не угробила вспышка? Подумаешь, эка невидаль! Тут даже мышь не испугается.
 Впереди мелькнула некая тень, явно куда-то торопившаяся.  Толком я ее  не
разглядел,  но  того,  что  увидел,  было  достаточно,  чтобы   решить   -
знакомиться ближе у меня нет ни малейшего желания.
   -  Наши  планы  изменились, мистер Гаррет. Поначалу мама просто  хотела
вытащить вас из города. Но произошло непредвиденное.
   -  Ты о чем? В последнее время столько всего случилось. - Я извлек  из-
под  рубашки  Попку-Дурака, потом оглядел себя, пытаясь определить,  какой
ущерб  он  мне  нанес.  Ничего, жить буду, но попугая определенно  следует
придушить;  я  бы так и поступил, если бы он пришел в себя настолько,  что
мог  бы  оценить  мои действия. А так пришлось посадить птичку  на  плечо.
Вцепиться  когтями  ему  ума  хватило.  Четырнадцатый  вознамерился   было
примоститься  на  другом  моем плече, но я без  всякого  зазрения  совести
согнал надоедливого херувима.
   -  Я  разумею  нарушение  дисциплины. Ссора между  богами  переросла  в
конфликт,  который  ослабил  преграду между  реальностью  и  потусторонним
миром. А это что такое? - Девушка ткнула пальцем в попугая.
  - Дурная шутка.
  - Извините?
  - Попугай. Аргх! Стаксель на брамсель! И так далее в том же духе.
   -  Я очень рада, что у вас сохранилось чувство юмора. - Тон, каким были
произнесены эти слова, говорил об обратном.
   -  Зато другого ничего не осталось. Что будем делать? - Даже Торнаде не
хватило бы мужества шляться по холмам Бохдан Жибак.
    -  В  ткани  мироздания  возникли  прорези.  Вы  видели  одну  из  них
собственными глазами. Если преграда падет...
 Моих  познаний в мифологии вполне достало, чтобы мысленно закончить фразу
девушки.  Стужа, которую невозможно представить.  Мрак, который невозможно
вообразить.  Конец света. И в то же время - начало, первое  звено  в  цепи
ужасных событий, террор безымянных чудищ из-за пределов времени (не важно,
что на деле они возникли в человеческом сознании).
   -  Да  ладно  тебе!  Две шайки придурочных божков затеяли  между  собой
свару,  а  я  теперь должен спасать мир? - Честно говоря, это не  по  мне.
Qлишком  много  хлопот и разъездов, а вознаграждение  обычно  мизерное.  И
выспаться никак не удается...
   -  Вовсе  нет.  Не  смешите меня, мистер Гаррет.  Вы  чересчур  о  себе
возомнили. Если вы будете открывать рот, лишь когда вас о чем-то  спросят,
и  перестанете умничать, то, возможно, доживете до того момента, когда мир
будет спасен.
 Как говорится, поставила на место.
   -  А  что,  собственно,  происходит? Мы  находились  в  распадке  между
холмами.  Под  ногами хрустела галька. Погода была под  стать  настроению.
Четырнадцатый кружил впереди, стараясь держаться поближе к земле. По  всей
видимости,  ему  тут  нравилось  еще меньше,  чем  мне.  Над  головами,  в
безоблачном небе, сверкали мириады звезд. Луна поднялась чуть повыше.
 Далекие отблески задрожали и потускнели. Донеслось сердитое ворчание.
   -  Кэт,  я туда не пойду. Вернувшись из Кантарда, я пообещал себе,  что
больше  из  Танфера ни ногой. И не нарушал своего обещания. - Скажем  так,
почти  не нарушал. Но в такую даль, безусловно, не забирался. Черт!  Ну  и
каша заварилась. Нет, хочу домой.
   -  У богов есть своя тайна, мистер Гаррет. - Кэт сложила руки на груди,
чем  незамедлительно воспользовался херувим. Девушка обняла его, погладила
по  головке,  словно  то был обыкновенный младенец.  Он,  похоже,  остался
доволен.
   -  Всего одна? Сколько бумаги зря потрачено! Ведь вышло множество книг,
где раскрывались миллионы божественных тайн...
  - Вы снова за свое? Хотя бы дослушайте.
 Кажется, я догадался: болтая без умолку, я худо-бедно овладевал собой.  А
сейчас самообладание было жизненно необходимо.
  - Валяй, детка.
 Херувим  сунул  в рот очередную самокрутку, которую извлек  из-под  своей
пеленки. Щелкнул пальцами, прикурил от возникшего в воздухе огонька.
   -  Не теперь и не здесь, мистер Гаррет, - ответила Кэт, вдохнув дым.  -
Но  знайте, все боги до единого, к какому бы пантеону они ни принадлежали,
пришли в наш мир из одного и того же места. Вы видели его некоторое  время
назад. Боги бежали оттуда, поскольку не могли вынести тамошних условий.  А
здесь  они  быстро  слабеют и погибают, если в них не верят.  Правда,  они
могут  выжить,  черпая  силы в потустороннем  мире,  но  для  этого  нужно
открывать  врата  между мирами. А поскольку погибший  бог  возвращается  к
себе,  так  сказать, на родину, ничуть не удивительно,  что  они  всячески
стараются задержаться тут.
  - Выходит, все боги - родственники?
   -  Нет.  Разве можно сказать, что все жители Танфера состоят в  родстве
друг  с  другом? Боги принадлежат к различным расам.  Объединяет их только
общая  цель. Поиски лучшей жизни. Если они ее найдут, то возвращаться  уже
не пожелают.
   -  Иными  словами,  боги  - беженцы? - Вот это да!  Представляю,  какая
поднимется шумиха в Квартале Грез. Пожалуй, распространяться на  эту  тему
особенно не стоит - неровен час, прибьют. Чтобы не совал нос в чужие дела.
   -  Кэт,  ты  прелесть,  я бы с радостью с тобой  погулял,  но  тебе  не
кажется,  что  местечко не слишком подходит для первого свидания?  У  меня
такое  подозрение,  что  в другом месте нам было  бы  гораздо  приятнее  и
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 22 23 24 25 26 27 28  29 30 31 32 33 34 35 ... 39
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама