оставил завещание. Оно очень простое. Все переходит к вашему деду, а ес-
ли его нет в живых - старшему в его семье, а если и того уже нет, то его
наследнику. Хотя, должен заметить, кроме замка, он больше ничего не ос-
тавил.
- Замка? - переспросила Бриджет.
- Ну, это не совсем замок, хотя его и называют замок Киллабег, -
просто рядом сохранились старые развалины. А господин Шоунси жил в доме,
который, впрочем, не так уж мал.
- Вы там бывали? - спросил Дэниел.
- Нет. Господин Шоунси не любил посетителей. Он сам приезжал в Дуб-
лин, правда, не чаще одного раза в год, а последнее время и того реже.
Мне там вовсе нечего было делать. Дом находится в самом глухом уголке
Мейо. На двадцать миль вокруг ни одного города; до ближайшей железной
дороги вообще миль тридцать.
- Дед никогда не упоминал Мейо, когда говорил о родственниках, - ска-
зала Бриджет. - Я думала, они все родом из Корка.
- Как я понимаю, да. Ваш дед не знал о собственности в Мейо. Я был
представителем господина Шоунси, когда он покупал дом, а это происходило
не более двадцати лет тому назад. Однажды летним днем он вошел в этот
кабинет. Раньше я никогда его не видел. Он сказал, что ему нужен адвокат
- представлять его интересы во время этой покупки.
- Вы раньше о нем никогда не слышали? - спросил Дэниел.
- Нет.
- Вам не показалось это несколько странным?
- Показалось. Как я уже сказал, он приехал из Корка - достаточно ус-
лышать его акцент, как все сразу же становилось ясно. Я поинтересовался,
нет ли у него адвоката там, и он ответил, что нет. Я спросил его, не хо-
чет ли он нанять кого-нибудь из местных, но он сказал, что это неразум-
но, так как он покидает юг и собирается жить в имении, которое приобре-
тает. Имело смысл, чтобы его делами занимались в Дублине, а не в Балли-
не.
- Рекомендации?
- Получены в банке. Он был богатым человеком. Заплатил шесть тысяч
фунтов за дом - обратите внимание, это происходило около двадцати лет
тому назад, тогда цены были очень низкими, - а потом он потратил много
денег на ремонт. Наверное, три или четыре тысячи фунтов в течение после-
дующих нескольких лет.
- Шесть тысяч... двадцать лет назад, - задумчиво произнес Дэниел, - и
три или четыре тысячи на ремонт? А как вы думаете, сколько этот дом мо-
жет стоить сейчас?
- К сожалению, не так много, как может показаться. Если бы он вложил
деньги в собственность в Дублине, тогда бы сейчас она стоила двадцать
пять, может, даже тридцать тысяч. Но дом расположен в самой глуши. И к
тому же он приобрел его по той цене, которую назвали сначала. Если бы он
немного подождал и поторговался, то получил бы его за половину начальной
суммы. Но ему захотелось купить его сразу. Причина известна только Богу
и ему самому.
- А как бы вы его оценили, господин О'Ханлон? - поинтересовалась
Бриджет.
- Но я ведь не занимаюсь имущественными вопросами. Правда, у меня
есть чувство, что стоимость дома вряд ли возросла за последние несколько
лет. Кажется, у господина Шоунси пропал к нему интерес, да и с деньгами,
похоже, стало туговато. К тому же трудно найти покупателя, который так
любил бы уединение.
- Так что, возможно, его будет не так-то легко продать, - сделал вы-
вод Дэниел.
- Вы правы. - О'Ханлон замолчал и внимательно посмотрел на них. - Но
знаете, что я думаю? Почему бы вам, пока вы все равно здесь, не поехать
туда и не посмотреть самим? Не увидев дома, вы не будете знать, что он
из себя представляет.
- Дело в том, что у нас заказаны билеты на самолет в Лондон на завт-
рашний вечер, - сказал Дэниел. - И мне кажется, мы вряд ли успеем сде-
лать это за сутки.
- Да, так быстро вам не успеть. Если вы поедете на поезде, то от
станции до замка все равно тридцать миль. А если на машине, то это при-
мерно сто восемьдесят. Но, может, вы задержитесь на денек-другой?
Дэниел уже собирался отказаться, но Бриджет внезапно сказала:
- Я думаю...
Он посмотрел на нее.
- Что?
- Наверное, я останусь. Ты объяснишь все в конторе? Думаю, не так уж
сложно заказать билет на другой день.
- Ты хочешь остаться?
- Раньше я никогда не была владелицей замка. Господин О'Хаилон прав.
Глупо приехать в Дублин и вернуться, даже не посмотрев на свое нас-
ледство.
- Не знаю, могут ли они предоставить тебе выходные. У Джо в ближайшее
время должно быть много работы. С другой стороны, наверное, отпустят. Я
временно могу послать к нему Джанис, при условии, что она потом ко мне
вернется.
- Так ты тоже остаешься? - улыбнулась Бриджет.
О'Ханлон наблюдал за ними с пониманием. Повернувшись к нему, Дэниел
спросил:
- Как, вы считаете, проще туда добраться?
- На машине. Несомненно, это удобнее. Здесь на дорогах не бывает та-
ких пробок, как у вас в Англии, особенно в это время года. Вы доберетесь
туда часа за четыре.
- Вы не подскажете, где можно взять машину напрокат?
- Я сам все устрою, - сказал О'Ханлон. - Не волнуйтесь. Скажите
только, когда подать ее к вашей гостинице?
- Нам бы хотелось выехать рано утром. Где-нибудь в половине девятого.
Это возможно?
О'Ханлон что-то записал в потрепанном блокноте.
- Машина будет ждать вас в восемь тридцать.
- Вы не могли бы порекомендовать, где остановиться на ночь? Там есть
гостиница?
- Только в Баллине. Но вам она не потребуется. В замке еще осталась
прислуга, которая приготовит для вас ночлег. Я позвоню им и дам знать,
что вы приезжаете.
- Очень любезно с вашей стороны, - сказал Дэниел.
- Не стоит благодарности. Надеюсь, у вас будет приятная поездка. Там
очень красивая природа, хотя, конечно, лучше приезжать летом. - Когда
они уходили, О'Ханлон остановил Дэниела:
- Насчет господина Шоунси. Вообще-то, я обычно ничего не говорю о
своих клиентах, вы понимаете... Но он мертв, упокой. Господи, его душу,
а вы - тоже адвокат.
- Что вы хотите сказать?
- Банковскими делами господина Шоунси занимался человек по фамилии
Дунан. Он умер семь лет назад. Я хорошо его знал. Он сказал мне, что
господин Шоунси открыл счет в их банке всего за месяц до того, как обра-
тился ко мне. Причем он сразу положил в банк большую сумму наличными.
- Больше вы его ни о чем не расспрашивали?
- Нет. Господин Шоунси показался мне очень респектабельным джентльме-
ном, - О'Ханлон засмеялся. - Не разбойник с большой дороги или что-то
там в этом роде. Если бы я посчитал, что здесь нечисто, то, наверное,
отказался бы вести его дела. Вообще-то, я не очень любопытен. Если чело-
век хочет, то пусть всю жизнь хранит деньги в чулке. Это его право. А
если потом ему вздумалось положить их в банк и купить дом в такой глуши,
как Мейо, заплатив за него двойную или тройную цену, - это его дело. Вы
согласны со мной, господин Гиллоу?
- Да, - ответил Дэниел. - Полностью согласен:
Они с Бриджет поспешили в гостиницу. Было холодно, мрачно; дул прони-
зывающий февральский ветер. Городские запахи перемешивались с запахом
моря, но бар в гостинице оказался теплым и уютным.
- Как ты думаешь, - спросила Бриджет, - откуда он их взял?
- Ты имеешь в виду деньги? Кто знает... Двадцать лет назад кончилась
война. В то время люди по-разному делали деньги.
- А зачем он купил дом в Мейо?
Дэниел пожал плечами.
- Ты считаешь, на О'Ханлона можно положиться насчет машины?
- Наверное. У него, должно быть, есть знакомый в бюро проката.
Я сказал, что нам нужна машина к половине девятого, потому что хочу
отправиться часов в десять. Надеюсь, к этому времени она уже будет.
На следующее утро они еще завтракали, когда официант подощел и сооб-
щил, что машина ждет их, и пере дал наилучшие пожелания от господина
О'Ханлона. Дэниел посмотрел на часы. Было двадцать пять минут девятого.
- О Господи! - воскликнул он. - Не могу поверить. Но давай поторопим-
ся. Ты готова?
Она кивнула:
- Я собрала вещи перед завтраком.
- Тогда я пойду оплачу счет. Встретимся в холле.
Их ждал черный "зефир". Машину тщательно вымыли, но было видно, что
ею пользовались не один год. Рядом стоял высокий, красивый, хорошо сло-
женный ирландец лет двадцати пяти с черными вьющимися волосами.
- Простите, что заставил вас ждать, - извинился Дэниел.
- Ничего страшного, - улыбнулся молодой человек. - Не стоило беспоко-
иться. У нас достаточно времени. Он протянул руку. - Я - Мэт О'Ханлон.
Они сразу же поняли, почему он показался им знакомым: красивое лицо
сына унаследовало крупные черты отца.
- Я - Дэниел Гиллоу, а это мисс Шоунсн, - сказал Дэниел. - Очень мило
с вашей стороны предоставить нам машину. У вас документы с собой?
Молодой человек удивленно на него посмотрел.
- На машину, - уточнил Дэниел.
- А, вот что вы имеете в виду. Эта машина не из бюро проката. Мы по-
думали, что будет проще, если я сам отвезу вас в Мейо.
Дэниел очень удивился:
- Мы не можем так обременять вас, господин О'Ханлон. Ведь это же поч-
ти две сотни миль. Думаю, будет лучше, если мы возьмем машину напрокат.
Швейцар...
- Не беспокойтесь. Мне нечего делать в эти выходные и я собираюсь по-
рыбачить. Насколько я знаю, там есть озеро. - Он широко улыбнулся. - Я
уже положил в машину свою удочку.
Глава 2
Мэт остановил машину там, где по краям дороги тянулось два ряда белых
домиков, стоящих точно друг напротив друга. На дороге играли дети, бега-
ли цыплята и стоял осел. Мэт спросил у прохожего, как добраться до мес-
та. Бриджет обратила внимание на объявление, гласящее, что магазин тор-
гует спиртным все семь дней в неделю. Утром, пока они ехали по широкой
долине, небо было ясным, а теперь, когда они оказались на возвышенности,
появились облака. Это совсем не напоминало легкую дымку: свет будто по-
кидал погружающуюся во тьму грешную землю. "Какой-то древний кельтский
мрак", - подумала она.
Когда они выехали из деревни, Бриджет охватил легкий озноб. Местность
вокруг казалась необитаемой, и это вызывало дрожь. Потемневшее небо
очень подходило для этой унылой, негостеприимной местности. Бриджет по-
думала, что, возможно, летом природа здесь по-своему красива, но ничуть
не менее сурова.
Казалось, они почти достигли горизонта. Дорога тянулась вдоль холмов
с острыми вершинами. Затем их взорам открылась долина. Даже скорее не
долина, а небольшой участок ровной поверхности. Мэт показал рукой напра-
во.
- Это там.
- Где?
- Вон там вдали.
Замок сразу напомнил ей церковь, сходство с которой ему придавала
старинная, в саксонском стиле, башня с разрушенной крышей. Он казался
таким одиноким... Ленточка дороги тянулась к нему. Ничто не нарушало од-
нообразия этого сурового пейзажа, хотя Бриджет показалось, что где-то
вдалеке блеснуло что-то похожее на воду.
- Это Киллабегское болото. Наверное, когда-то здесь было озеро. За
домом есть небольшой участок сухой земли, - сказал Мэт.
- Кому, интересно, пришло в голову построить здесь дом? - спросил Дэ-
ниел.
- Сначала здесь воздвигли земляной вал. Потом - форт, который служил
аванпостом, а может быть, сюда просто свозили награбленное. Пока не про-
ложили дорогу, добраться сюда, не зная точного расположения форта, было
непросто. А защищать его в случае нападения противника не представляло
особых трудностей. Позднее на этом месте построили замок, который облю-
бовали люди Кромвеля. Здесь находился гарнизон, чтобы держать в подчине-
нии здешних жителей. А дом построили уже потом, когда от замка остались
одни развалины. Кто его разрушил - неизвестно.
Дорога оказалась очень извилистой. В конце концов они добрались туда,
где возвышались две внушительные каменные колонны высотой около десяти
футов. Возможно, когда-то к ним крепились ворота, но теперь от них не
осталось и следа. Было вообще не понятно, зачем здесь ворота или колон-