Гунгтхангпа ответил: "Ради вас я готов ждать даже три года".
Атиша сказал: "Тогда, пока я не готов к отъезду, используй свое
время для учебы". Благодаря тому, что он находился около мастера
Атишы и переводчика Гья Цондру Сенге, монах смог выполнить мно-
гое пока был в Индии.
После завершения работы в монастыре и перед отправкой в Ти-
бет, Атиша совершил ряд коротких путешествий, чтобы приучить мо-
нахов к своему отсутствию. Наконец, пришел день, когда Атиша
смог сказать геше: "Теперь мы должны отправиться в Бодхгаю и
сделать подношения отдельно". Потом он послал все свои тексты
вперед в Тибет под присмотром Гья Цондру Сенге, но переводчик
умер в пути. Тунгтхангпа беспокоился за судьбу текстов, но Атиша
умиротворил его ум.
Атиша прибыл в Непал, где один из его друзей обеспечивал его
потребности в течение месяца. Отвечая на просьбу людей он сочи-
нил здесь текст под заголовком `Чо-дю Дронме' (Лампа короткого
действия). Оттуда он проследовал в Нанг-юл в Западном Тибете,
где пробыл год. Потом он поехал через Пуранг к озеру Манасаровар
около горы Кайлаш.
Однажды они остановились на обед. Тем временем, Атиша совер-
шал церемонию подношения вазы. Гунгтхангпа спросил может ли он
записать ее. Церемония стала известна как подношение Кхасарпани,
она является особым подношением визуализации Ченрезига. Затем
Атиша поехал в Тулунг, куда его пригласил Царь. Там он встретил
великого переводчика Ринчен Цангпо, который, хотя и был великим
ученым, не имел глубокого понимания настоящей практики. Ринчен
Тсангпо попросил поэтому Атишу дать ему учение медитационной
практики. После, практикуя Гухьясамаджу, он получил видение
просветленных божеств. Он и другие перевели множество текстов и
уточнили те переводы, которые были сделаны раньше. Вместе с Ати-
шей они давали учения многим людям.
Гунгтхангпа сказал: "Теперь у великого мастера остался лишь
один год находиться в Тибете. Потом он должен вернуться в Индию
в соответствии с договоренностью с его индийскими учениками".
Зная, что время пребывания Атиши в Тибете ограничено, к нему
стекалось множество людей, чтобы получить учения, пока он мог.
Царь, Джангчуб Од, сделал подношение трехсот унций золота и за-
дал Атише пять вопросов: (1) "Атиша", - сказал он, - "ты великий
наставник. Здесь в Тибете некоторые мастера говорят, что у Хина-
яны и Махаяны существовало начало, тогда как прочие утверждают,
что они существовали все время, и что Хинаяна может культивиро-
вать мысль Махаяны. Который взгляд правилен?" Атиша ответил:
"Пусть Тибетские ученые размышляют над Дхармой, и я отвечу тебе
через некоторое время". (2) В подобной же манере Царь задал вто-
рой вопрос: "В Тибете некоторые мастере говорят, что разные ста-
дии реализации исходят из медитативной практики, тогда как иные
говорят, реализация возникает спонтанно, отвергая, таким обра-
зом, необходимость медитации. Которые правы?" (3) Третий вопрос
Царя был: "В Тибете некоторые ученые говорят, что искусные
средства или метод и мудрость должны быть объединены. Но другие
говорят, что их надо держать раздельно. Которые правы?" (4) Его
четвертый вопрос был: "В Тибете некоторые мастера говорят, нам
нужны обеты Пратимокши, в качестве основы обета Бодхисаттвы, а
другие отрицают это. Которые правы?" (5) Пятый вопрос был: "В
Тибете некоторые говорят, что монахам надо давать посвящения
секретной мудрости, а некоторые говорят, что нельзя. Которые
правы?" Отвечая на эти вопросы Атиша сочинил текст известный как
`Лампа на пути к просветлению'. На первый вопрос он отвечал:
Окончательная колесница - одна,
Но относительно, бывает три категории существ;
Меньших, средних и высших способностей.
Чтобы показать необходимость делать медитационную практику
для достижения более высокой реализации, он так ответил на вто-
рой вопрос:
Медитационная практика нужна.
Благодаря этой практике
Постепенно достигают тепла мудрости и т.п.,
А также высочайшей радости и пр.
А там недалеко и полное просветление.
Чтобы показать необходимость соединения метода и мудрости, он
отвечал на третий вопрос таким образом:
Мудрость без метода
И метод без мудрости
Не выходят из кабалы зависимости.
Поэтому, не следует ни от чего отказываться.
Показывая, что надо иметь какой-нибудь один из обетов Прати-
мокши, чтобы культивировать Бодхичитту, он следующим образом от-
ветил на четвертый вопрос:
Имея какой-нибудь из семи обетов Пратимокши,
Устраиваешь основу обета Бодхисаттвы.
Без них нет обета Бодхисаттвы.
Объясняя, что секретное посвящение не должно даваться целиба-
там, он так отвечал на пятый вопрос:
Хранящим обет безбрачия не следует давать
Посвящение тайной мудрости.
Этот текст Атиша составил исходя из своего личного медитаци-
онного опыта.
Потом Атишу попросили составить медитационную практику глав-
ного божества Мандалы, такого как Ченрезиг, на основании Гухь-
ясамаджа Тантры. В ответ, он сочинил садхану Ченрезига, которая,
когда Царь Джангчуб Од практиковал ее, позволила ему обрести ви-
дение Ченрезига непосредственно.
В Шангшунге, где он прожил один год, Атиша привел к реализа-
ции большое количество учеников. Затем он вернулся в Пуранг, где
старший монах Сорсо обрел дар ясновидения просто посетив Атишу.
Он мог видеть рудники под землей.
История встречи Геше Тонпа с Атишей
В Гьяшинге в Пуранге он встретил Геше Тонпу, который родился
в северной центральной части Тибета в клане Дрин. Так как его
мать умерла молодой, Геше Тонпу воспитывала мачеха. Однажды он
запустил камнем в козу, которую доила мачеха, и так удачно, что
молоко разлилось. В гневе женщина выдрала его, и он решил уйти
из дома. В этот момент он встретил мастера Сетсун Вангчу Чжонну,
который был учеником пандиты Джнянакирти, и получил образование
в Тибете и Непале. Из Непала Сетсун планировал отправиться в Ин-
дию, но тем временем встретил Индийского мага. Так как Сетсун,
со своей стороны, знал астрологию, обоих мужчин называли двумя
ясновидцами.
Как-то, когда они сидели друг подле друга на соседних тронах,
маг подвесил вазу в пустом пространстве, вызывая Сетсуна срав-
ниться силами. Проделав астрологические вычисления, Сетсун уви-
дел, что под ступой лежит голова отца мага. "Если ты продолжишь
практиковать магию", - сказал он волшебнику, - "голову твоего
отца зароют под ступой". С того времени маг стал относиться к
Сетсуну как к врагу, и поэтому последний вернулся обратно.
В это время Геше Тонпа, которому было семнадцать лет, встре-
тил Сетсуна и получил от него учения. Сетсун пошел в Кхам, и там
его дух и манера обучения напоминали ум и способы преподавания
Атиши. Позже, Геше Тонпа захотел отправиться в Кхам и последо-
вать за Сетсуном, но тот ушел слишком далеко, и вместо него он
встретил Дру Намкху, у которого изучил Абхидхарму. Позднее, он
опять встретил Сетсуна и предано служил ему, из-за того что его
одежда была кожаной, она прилипала к нему всякий раз после дож-
дя, поэтому, чтобы снять ее ему приходилось отдирать с ней мясо.
Он знал учение так хорошо, что если кто-либо ошибался, мог поп-
равить. Таким образом его известность росла.
Джово Сетсун сказал Геше Тонпе: "Раз ты понимаешь учения
настолько хорошо, ты должен отказаться от всех обычных занятий и
учиться Дхарме". Поэтому он продолжил служить Ламе и учиться.
Когда он получал подношения, то принимал их из сострадания, но
так как они имели малое отношение к его жизни, он никогда не
хранил более того, что ему было нужно для выживания. Ему предла-
гали много домашних животных, и ночью он плел защитные кольца,
чтобы уберечь их от опасности, при этом все время размышляя над
учениями. Таким образом он пытался угодить Сетсуну, надеясь по-
лучить от него особые учения. "Не важно что происходит", - думал
он, - "я должен угодить мастеру. Нет лучшего занятия, чем это".
Большое количество людей, приходивших повидать Джово Сетсуга и
получить его благословения, отмечали преданность и службу Геше
Тонпы.
Примерно в это же время, молодой монах из Кхама, знавший мно-
гое об Индии, рассказал Геше Тонпе историю Наропы, Шантипы и
других, и об их реализациях. Геше Тонпа спросил: "Есть ли в наши
дни кто, такой же великий как они?" В ответ, монах рассказал о
мудрости и реализациях Атиши. В момент, когда Геше Тонпа услышал
имя Атиши, у него побежали мурашки по телу, и он спросил себя:
"Как бы мне встретиться с этим существом?" Всего, он прослужил
Джово Сетсуну двадцать лет, с восемнадцати до тридцати восьми. В
конце этого срока, он сказал Сетсуну, что услыхал об Атише и ре-
шил увидеть его. Сетсун ответил: "Если твой отец пока жив, тебе
надо повидать его еще раз. Далее, мне без надобности все мои
тексты, поэтому ты можешь взять сколько захочешь". Геше Тонпа
нагрузил лошадиные вьюки текстами и после семидневного путешест-
вия он и его друг Йеше Гьял, который сопровождал его, прибыли к
месту рождения последнего. Геше Тонпа спросил Йеше, хочет ли тот
повидать родителей, но Йеше желал только добраться до мастера.
В Сокчукхе они встретили Патсаб Берчунга, который учился с
семнадцати лет и ибладал хорошим знанием тантр и других учений.
Когда Потсаб спросил Геше Тонпу дать ему учение, тот сказал: "У
меня нет времени давать учения, потому, что в Западном Тибете
находится великий мастер, который пришел из Индии, и я спешу
увидеть его. На следующий год примерно в это же время приедет
мой товарищ Нгок Лекпе Шераб, и ты сможешь получить учения от
него. Мастер Кучунг из Йонру также очень сведущ; он, тоже может
дать тебе учение". Тогда Потсаб спросил, обещает ли, в будущем,
Геше Тонпа быть его наставником. Геше Тонпа ответил, что такое
вполне может случиться, если никакие помехи не воспрепятствуют
этому. Потом он сказал: "Раз у тебя большое состояние, построй
монастырь в пустынном месте, где монахи имели бы возможность
учиться". Мужчина сделал так спустя некоторое время, кроме того
он предложил Геше Тонпе семь лошадей нагруженных вьюками с при-
пасами.
Геше Тонпа поехал северной дорогой, но сбился с пути. Блуж-
дая, он молился Тройной Драгоценности и призывал Защитников
Дхармы, поднося тормы. На следующее утро он увидел вдалеке дикую
лошадь, скачущую вниз по дороге. Приняв это за благоприятный
знак он сказал: "Давайте последуем за этим животным". Когда ло-
шадь отдыхала ночью, люди тоже отдыхали рядом.
Как-то ночью Геше Тонпе приснился богато одетый человек, го-
воривший: "Сейчас я прощаюсь с тобой; теперь ты встретишь панди-
ту". Когда он проснулся, осознал, что это было предзнаменование
от защитника Дхармы. В то же самое время у Атиши был сон, что
через три дня к нему придет новый великий ученик.
Через три дня действительно случилось то, что Геше Тонпа
встретил Атишу, который сразу узнал его и поинтересовался здо-
ровьем. Геше Тонпа простерся три раза и сделал подношение - мо-
ток шелковой материи. Он также сделал подношения переводчикам.
Атиша положил руки на голову Геше Тонпы, исполнил знак защитной
мудры, и продекламировал молитвы покровительства. Геше Тонпа
поднес Атише масляную лампу, которая тлела всю ночь. После это-
го, он оставался у ног мастера, получая учения. Позже, когда они
вдвоем путешествовали к Манг-Юлу, Геше Тонпа весь день вел Ло-
шадь Атишы, сам опираясь на палку.
Как-то Нактсо Лотсава обнаружил тексты принадлежавшие Атише,
один о заклинании нечистой силы, сочиненный индийским риши Нь-
ами, а другой - Тантра об истории Тары. Увидев, что Нактсо пог-
ружен в чтение, Атиша сказал: "Только когда я дам разрешение,
тебе будет позволено заглянуть в них". И он забрал тексты. Когда
прибыл Геше Тонпа, Атиша дал ему эти тексты, а также текст вели-