Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises
Demon's Souls |#8| Maiden Astraea
Demon's Souls |#7| Dirty Colossus

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Джефри Конвиц Весь текст 1085.84 Kb

Страж 1-2

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 49 50 51 52 53 54 55  56 57 58 59 60 61 62 ... 93
нормально заснуть.
   Они подошли к подъезду, и Бен с удивлением взглянул на привратника.
   - Бирок неожиданно прихворнул, - объяснил Сорренсон, заметив на  лице
Бена недоумение. - И его временно замещает мистер Суарез.
   - Надеюсь, ничего серьезного? - нахмурился Бен.
   - Нет-нет. У Джо самый  обыкновенный  грипп.  В  понедельник  он  уже
выйдет на работу, - поспешил успокоить Сорренсон.
   Тут Гатц выступил вперед и неуверенно произнес:
   - Мистер Бэрдет, мне нужна еще минута вашего драгоценного времени...
   - Хорошо. - Бен обратился к  Сорренсону:  -  Джон,  вы  не  могли  бы
отвезти малыша наверх?
   - С удовольствием! - обрадовался старик. - И заодно погляжу, как  там
чувствует себя Фэй.
   - Да, пожалуйста. Дверь открыта.
   Сорренсон подхватил мальчика и вместе с ним скрылся в подъезде.  Гатц
отвел Бена за угол дома и полез во внутренний карман пиджака. Оттуда  он
извлек фотографию женщины и вручил ее Бену.
   - Это Элисон Паркер.
   Бен повернулся к солнцу спиной, чтобы яркие блики на  глянцевом  фото
не мешали как следует рассмотреть его  Да,  Элисон  Паркер,  несомненно,
была очень привлекательной  девушкой.  Высокая,  стройная...  Кожа,  как
шелк, и длинные темные волосы,  волнами  спадающие  на  округлые  плечи.
Огромные голубые глаза, чувственные губы и маленький аккуратный носик.
   - Оставьте этот снимок себе, - сказал Гатц.
   - А зачем? - удивился Бен.
   - Ну, просто так. Вдруг пригодится... У меня еще есть такие.
   Бен облокотился о крыло стоящей рядом машины.
   - Ну, теперь все, мистер Гатц? Детектив кивнул.
   - Да. Приходите ко мне завтра  ровно  в  час  дня.  И  будьте  добры,
сделайте мне еще одно одолжение... Не говорите никому ни  слова  о  том,
что я рассказал вам в кафе.
   - Договорились.
   Гатц резко повернулся и, даже не простившись, зашагал прочь.
   Бен рассеянно смотрел ему вслед, но перед глазами у него  все  плыло,
как в тумане. И неожиданно весь мир показался каким-то ненастоящим.
   Он снова посмотрел на фотографию Элисон Паркер, сунул  ее  в  карман,
покачал головой, вздохнул и пошел домой.

Глава 8

   На следующий день Бен взял такси и отправился  в  Бронкс  по  адресу,
написанному на салфетке Гатцем. Выбравшись из машины, он подождал,  пока
та скроется за поворотом, а потом огляделся по сторонам. Представший его
взору квартал был, конечно, не самым лучшим местом  на  свете.  На  углу
виднелся крошечный бакалейный магазинчик, через дорогу от него -  старая
замызганная  забегаловка.  Все  здания  вокруг  отличались  ветхостью  и
наводили тоску своими искореженными пожарными лестницами и проржавевшими
водосточными трубами. Стены же домов изобиловали уникальными по грубости
и цинизму надписями. Загаженные тротуары обрамляли  грязную  мостовую  с
глубокими ямами, доверху заполненными черной вонючей  жижей.  В  воздухе
пахло разложением и нищетой. Словом, место было  довольно  странным  для
бывшего начальника отдела по  расследованию  убийств.  Правда,  мизерная
пенсия полицейского, вероятно, и не позволяла ему ничего лучшего...
   Дом,  где  жил  Гатц,   представлял   собой   пятиэтажное   кирпичное
сооружение, походившее на уродливого древнего монстра, и располагался  в
самом центре этого убогого квартала. Опасливо озираясь по сторонам,  Бен
зашел внутрь и осторожно поднялся по темной скрипучей лестнице на третий
этаж. Здесь он увидел сразу четыре квартиры. Та,  что  требовалась  ему,
находилась в самом конце короткого коридорчика.
   Он трижды постучал в дверь. Ответа не было. Сверившись с часами,  Бен
убедился, что уже без пяти минут час. И следовательно, Гатц должен ждать
его дома. Особенно после того, как сам назначил встречу  именно  на  это
время. Не мог же он в конце концов позабыть о  ней.  Вряд  ли...  Скорее
всего ему просто понадобилось  ненадолго  отлучиться  куда-то,  и  очень
скоро он вернется назад.
   Постояв у двери еще пару  минут,  Бен  спустился  на  первый  этаж  и
позвонил в квартиру управляющего. Ему открыл низенький лысый мужчина,  с
виду похожий на Уинстона Черчилля и одетый в мешковатые полосатые  штаны
и синюю майку. В руке мужчина крепко сжимал пивную бутылку.
   - Свободных квартир нет, - усталым голосом произнес  он,  перед  этим
смачно рыгнув. - А для ожидающих есть список очередников. - Мне не нужна
квартира, - поспешил успокоить его Бен.
   А-а... Значит, вы занимаетесь мелкой торговлей? Так нам  тоже  ничего
не надо.
   С этими словами он хотел уже закрыть дверь, но Бен удержал ее.
   - Послушайте же!.. Я не торговец. И  квартира  мне  не  нужна.  -  Он
запнулся, лихорадочно соображая,  что  сказать  дальше.  -  Я  страховой
инспектор из полиции. - По  мнению  Бена,  это  должно  было  произвести
должное впечатление. - И на час дня у меня назначена встреча с  мистером
Гатцем относительно его пенсии. Но, похоже, его нет дома.
   - Нет? - безразлично переспросил управляющий  и  лениво  почесал  под
мышкой. Это был самый вульгарный и грязный тип из всех, с кем до сих пор
приходилось общаться Бену. - Ну, значит, его и в самом деле нет.
   - А вы не знаете, давно он ушел?
   - Нет. Я не требую от жильцов отчета. Если хотят уходить, то  уходят.
Если хотят срать, то срут. И пусть они хоть из  окон  прыгают,  лишь  бы
квартплата вносилась вовремя. Понятно?
   И снова толстяк попытался закрыть дверь, но Бен крепко держал ее.
   - Послушайте, а вы не возражаете, если я от вас позвоню?
   - Не возражаю. Но позвонить вы  все  равно  не  сможете.  Телефон  не
работает. И не откажите в любезности, не шатайтесь тут  по  холлу,  пока
будете его ждать. А то жильцы начинают от этого нервничать.
   - Хорошо, я подожду в подъезде, - предложил Бен маленький компромисс.
Ему совсем не светило стоять в таком районе у всех на виду.  -  А  можно
задать вам еще несколько вопросов?
   - Послушайте, мистер, как вас там...
   - Всего  несколько.  Все-таки  дело  касается  полицейского...  -  не
унимался Бен.
   Управляющий помолчал, потом нехотя  кивнул.  Табличка  на  его  двери
гласила: "Хардман" <Хардман - букв.: трудный, тяжелый человек.>.  И  эта
фамилия как нельзя лучше характеризовала своего владельца.
   - Вы хорошо знаете мистера Гатца? - начал расспрашивать Бен.
   - Так себе.
   - А он давно здесь живет?
   Хардман почесал лысину и попробовал втянуть живот, свисающий  у  него
над ремнем. - Ну, лет десять, а может, и все  двенадцать,  -  неуверенно
протянул он. - Но он  тихоня...  Никогда  ни  с  кем  не  разговаривает.
Выходит из дому редко. И на беседу его особо не раскачаешь - он же  ведь
бывший  полицейский...  А  теперь  вот  на  пенсии.  Никому  хлопот   не
доставляет, платит регулярно, без задержек. Ну, все выяснили? Больше  я,
один черт, ничего не знаю.
   - А он никогда не упоминал при вас об Элисон Паркер?
   - Как-как? Кто это?
   - Да так. Просто девушка. - Бен сразу понял, что Гатц, разумеется, не
говорил о ней с управляющим.
   - Вы знаете, половая жизнь мистера Гатца меня совсем  не  волнует.  У
него есть своя конура, и слава Богу. Если он с кем-то и развлекается, то
это его личное дело. Лишь бы не мешал соседям, и тогда все о'кей - пусть
трахается  хоть  круглые  сутки.  Только  чтоб  не  водил  сюда   всяких
проституток. Никакой грязи в этом доме я не потерплю!
   Бен  уже  успел  заметить  желтое  пятно  от  мочи  на  штанах  этого
"поборника нравственности". И он еще рассуждает о грязи и  проститутках!
Ему бы стоило прежде посмотреть в зеркало на самого себя...
   - Скажите, а вы не могли бы впустить меня в квартиру  мистера  Гатца?
Тогда бы я подождал его там... - попросил Бен.
   - Вы, мистер, случайно не спятили? Впустить вас в чужую  квартиру?  -
изумился толстяк.
   - Именно так. Гатц сказал, что если он немного и припозднится, то  вы
обязательно проведете меня к нему, - твердо заявил Бен.
   - Черта лысого! И  он  об  этом  прекрасно  знает.  Кстати,  если  вы
действительно  из  полиции,  так  предъявите,  наконец,  ваш  значок,  -
спохватился Хардман.
   - Значок? - Тут Бен замешкался.  -  Понимаете...  Я  ведь  не  совсем
полицейский. Просто страховой инспектор. Насчет пенсии...
   - А-а, понятно. Ну раз вы  никакой  не  полицейский,  тогда  поскорее
убирайтесь отсюда и возвращайтесь с кем-нибудь, у  кого  есть  настоящий
блестящий значок. И оставьте свои идиотские расспросы при себе. Вообще я
не люблю, когда здесь шляются  всякие  и  начинают  вынюхивать,  что  да
как... А еще я не желаю понапрасну тратить на вас свое время.
   И он теперь уже окончательно собрался захлопнуть  дверь  перед  носом
развенчанного  Бэрдета,  как  вдруг  кто-то  окликнул  его  из   глубины
квартиры. Хардман обернулся. Из кухни вышла хрупкая миловидная женщина в
длинном желтом халате, с аккуратной прической  и  с  тарелкой  какого-то
кушанья в руках.
   - Дорогой, я тут  случайно  услышала  ваш  разговор...  -  застенчиво
начала она.
   Женщина произвела на Бена очень приятное  впечатление,  заставив  его
искренне удивиться, насколько разные люди могут оказаться супругами.
   - Гатц сейчас у себя, - твердо заявила жена Хардмана. - Полчаса назад
я выносила мусор и встретила  его  во  дворе.  Он  как  раз  возвращался
откуда-то домой и сказал, что на час дня у него назначена  очень  важная
встреча, от которой зависит чуть ли не вся его дальнейшая жизнь.  И  еще
он попросил меня купить для него кое-каких  продуктов,  потому  что  сам
никак не мог отлучиться ид квартиры. Я сразу  поняла,  что  эта  встреча
действительно важная, раз уж он так спешит. Так что он наверху,  молодой
человек.
   - Но это невозможно! - пробормотал Бен. - Правда, пока я стучался, он
мог принимать душ и не слышать меня...
   - Нет тут у нас никаких душей, - мрачно буркнул Хардман.
   - Значит, он должен был слышать. Я ведь колотил по его  двери  минуты
две или три... - Бен был озадачен. - Что ж, пойду попробую еще раз.
   Управляющий недоуменно посмотрел на жену.
   - Он точно у себя, - еще раз подтвердила она.
   - Тогда я тоже пойду с вами, - заявил толстяк, вышел  на  лестницу  и
первым зашагал вверх.
   - Кстати, моя фамилия Хардман, - представился  он  по  пути  к  двери
Гатца.
   - Бен Бэрдет, - в свою очередь, отозвался Бен.
   Дойдя до квартиры, они снова, теперь уже вдвоем, стали громко стучать
по двери, но ответа так и  не  дождались.  Бен  выжидающе  уставился  на
управляющего, тот недовольно буркнул что-то себе под нос, а потом достал
связку дубликатов ключей и открыл замок.
   Оба мужчины вошли в переднюю.
   В квартире кто-то основательно перевернул все вверх дном. Ящики шкафа
были выдвинуты, белье разбросано по всей комнате. Даже занавески с  окон
кто-то умудрился сорвать. Матрас на кровати оказался вспорот  и  нещадно
разодран, словно в нем что-то искали.
   "Что же могло здесь случиться? - терялся в догадках  Бен.  -  И  куда
подевался сам Гатц?.. Ведь если миссис Хардман полчаса назад видела  его
в полном здравии, значит, нападение произошло совсем недавно - буквально
за несколько минут до его прихода сюда. Но Гатц, естественно, не стал бы
молча стоять и смотреть на происходящее. Он или сам  начал  бы  защищать
свое жилище или позвал бы на помощь. Однако, судя по всему, он не сделал
ни того, ни другого. А что, если все это случилось еще  ночью?  Впрочем,
нет, такого тоже не может быть. Ведь тогда бы Гатц непременно  сказал  о
взломщиках миссис Хардман".
   - Я думаю, сейчас лучше всего вызвать  полицию,  -  посоветовал  Бен,
мрачно оглядывая помещение.
   - Д-да уж, - запинаясь, произнес Хардман, протянул руку к лежащему на
полу телефону и дрожащим пальцем стал крутить диск. - Дайте  полицию,  -
пролепетал он, услышав голос телефонистки.
   Бен начал осматривать разгромленную квартиру. Что же грабители  могли
искать в этом убогом жилище? И уж не связано ли это как-нибудь с  Элисон
Паркер?..
   Он тщательно обыскал спальню,  потом  крошечную  ванную  комнату,  но
ничего интересного не обнаружил и перешел в кабинет Гатца.
   - Что вы тут рыщете? - нахмурился управляющий.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 49 50 51 52 53 54 55  56 57 58 59 60 61 62 ... 93
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама