Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Триллер - Стивен Кинг Весь текст 1299.14 Kb

Бессоница

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 38 39 40 41 42 43 44  45 46 47 48 49 50 51 ... 111
Уж не положил ли ты деньги в банк, Ральфи?..
   -  Да,  достаточно,  чтобы  покрыть  расходы  на  свои  похороны,   -
огрызнулся Ральф. Ему казалось, что он говорит как человек,  только  что
испытавший нервное потрясение и все еще переживающий его последствия; он
ожидал, что Билл подойдет к нему с выражением тревоги  (или  подозрения)
на лице и спросит, что произошло.
   Однако Мак-Говерн этого не сделал. Плюхнувшись в  кресло-качалку,  он
скрестил руки на узкой груди и стал смотреть на Гаррис-авеню, словно  на
сцену, на которой он сам, Ральф,  Луиза,  Дорренс  Марстеллар  и  многие
другие пожилые  люди  -  представители  золотого  века,  по  определению
Мак-Говерна, - были обречены разыгрывать свои часто нудные, а  иногда  и
приносящие боль роли.
   "Предположим, я расскажу Биллу о  его  панаме,  -  подумал  Ральф.  -
Предположим, я начну так: "Билл, я знаю, что случилось с твоей  панамой.
Ее носит некий тип, состоящий в родстве  с  теми  деятелями,  которых  я
видел прошлой ночью. Она была на нем, когда он прыгал через скакалку".
   Но если у Билла и осталась хоть какая-то надежда, что его  сосед  еще
не выжил из ума, эта последняя капля, без сомнения, развеет ее. Да.
   Ральф решил держать язык за зубами.
   - Извини, что задержался, - сказал Мак-Говерн. - Я застал Ларри уже в
дверях, он собирался в похоронную контору, но прежде чем я успел  задать
ему вопрос, он пересказал мне половину событий  из  жизни  Мэй  и  выдал
полнейшую историю своей собственной. Болтал без умолку минут сорок пять.
   Конечно, это было преувеличением - Мак-Говерн отсутствовал минут пять
самое большее, - Ральф взглянул на часы и поразился, что уже одиннадцать
пятнадцать. Снова посмотрев на улицу, он не увидел миссис  Бенниген.  Та
скрылась  из  вида.  Как  и  грузовик.  Неужели  он  заснул?   По   всей
видимости... Но ни за что на свете он не мог  бы  найти  обрыв  в  своем
осознанном восприятии.
   "Ну давай, не валяй дурака. Ты спал, когда  видел  маленького  лысого
человечка. Ты видел его во сне".
   Это имело какой-то смысл. Даже то, что создание носило  панаму  Билла
Мак-Говерна, имело смысл. Та  же  самая  панама  фигурировала  в  ночном
кошмаре о Кэролайн. В том сне панама была зажата между лапами Розали.
   Вот только на этот раз он не спал. Ральф был уверен в этом.
   Ну... Почти уверен.
   - Ты не хочешь узнать,  что  сообщил  мне  брат  Мэй  Лочер?  немного
обиженно поинтересовался Мак-Говерн.
   - Извини, - пробормотал Ральф. - Я витал в облаках.
   -  Прощаю  тебя,  сын  мой...  Только  с   этого   мгновения   слушай
внимательно.
   Детектив, ведущий это дело, по фамилии Фандерберк...
   - Я уверен, что это Аттербек. Стив Аттербек.
   Мак-Говерн махнул рукой - частый жест в случае, если его поправляли.
   - Неважно. В любом случае, он позвонил Ларри и сообщил, что повторное
вскрытие подтвердило естественную смерть. Больше всего их беспокоило - в
контексте твоего звонка, -  что  у  Мэй  от  сильного  испуга  могло  не
выдержать сердце. Закрытые изнутри двери  и  тот  факт,  что  ничего  не
пропало,  противоречат  предположению  о  непрошеном  визите,  однако  в
полиции серьезно восприняли твой звонок.
   Его полуосуждающий тон - словно Ральф бросил горсть песка  в  отлично
действующий механизм - вывел Ральфа из себя.
   - Конечно, они восприняли его серьезно! Я видел  двоих  выходящих  из
дома мужчин и сообщил об этом  властям.  Когда  полицейские  прибыли  на
место, они обнаружили леди уже мертвой. Как же они могут не воспринимать
звонок серьезно?
   - Почему ты не назвал себя, когда звонил?
   - Не знаю. Да и какая разница? А как  они  могут  быть  уверены,  что
страх не довел ее до смерти?
   - Не знаю, уверены ли они на сто процентов,  -  раздраженно  произнес
Мак-Говерн, - но, думаю, они близки к этому, раз вернули тело Мэй  брату
для захоронения.  Возможно,  у  полиции  для  подобных  случаев  имеются
специальные тесты. Я знаю лишь, что этот Фандерберк...
   - Аттербек...
   -  ...сообщил  Ларри,  что  Мэй,  скорее  всего,  умерла  во  сне.  -
МакГоверн, закинув ногу на ногу, поиграл складками своих голубых брюк, а
затем пронзил Ральфа взглядом:
   - Я хочу дать тебе один совет, так что слушай. Отправляйся к врачу.
   Немедленно.  Сегодня.  Отправляйся  к   Литчфилду.   Дело   принимает
серьезный оборот.
   "Те, что выходили из дома миссис  Лочер,  не  видели  меня,  но  этот
третий видел наверняка, - подумал Ральф. - Он видел меня и  указывал  на
меня.
   Вполне возможно, что он разыскивал именно меня".
   Отличная мысль. Сплошная паранойя.
   - Ральф? Ты слышал, что я сказал?
   -  Да.  Как  я  понял,  ты  не  веришь,  что  я  действительно  видел
незнакомцев, выходящих из дома Мэй Лочер.
   - Ты правильно понял. Я заметил выражение твоего лица, когда  сказал,
что отсутствовал сорок пять минут, и я видел, как ты посмотрел на  часы.
Ты не поверил, что прошло так много времени. А  причина  твоего  неверия
проста: ты  задремал,  даже  не  заметив  этого.  Такой  себе  мини-сон.
Возможно, подобное произошло с тобой и в  ту  ночь,  Ральф.  Только  той
ночью тебе приснились два приятеля, а сон был настолько реален, что  ты,
проснувшись, позвонил в полицию.
   "Раз-два-три-четыре, - подумал Ральф, - что-то лопнуло в квартире". -
А как же насчет бинокля? - спросил он. - Бинокль до сих пор лежит  рядом
с креслом в гостиной. Разве это не доказывает, что я не спал?
   - И каким образом это доказывает? Может быть, ты ходил  во  сне,  как
лунатик, над этим ты не задумывался? Вот ты утверждаешь, что  видел  тех
докторишек, но даже не можешь описать их.
   - Этот оранжевый свет уличных фонарей...
   - Но все двери были закрыты изнутри...
   - И все равно я ..
   - И еще ауры, о которых ты твердишь. Они вызваны бессонницей - в этом
я почти уверен. И все же дело может оказаться намного серьезнее.
   Ральф встал, спустился по ступенькам крыльца  и  застыл  на  дорожке,
повернувшись к Мак-Говерну  спиной.  В  висках  пульсировало,  а  сердце
учащенно билось. Слишком учащенно.
   Он не просто указывал. Я был прав, этот маленький сукин  сын  отмечал
меня. И он мне не снился. Как и те, кого  я  видел  выходящими  из  дома
миссис Лочер, В этом я тоже уверен".
   "Конечно, Ральф, - ответил другой голос. - Сумасшедшие всегда уверены
в безумных вещах, которые они видят и слышат.  Именно  это,  а  не  сами
галлюцинации и делает их безумными. Если ты действительно видел то,  что
видел, что же  тогда  случилось  с  миссис  Бенниген?  Что  произошло  с
грузовиком? Где ты потерял сорок пять минут, пока  Мак-Говерн  беседовал
по телефону с Ларри Перро?"
   - У тебя тревожные симптомы, - раздался сзади  голос  Мак-Говерна,  и
Ральфу послышалось что-то ужасное в его тоне. Удовлетворение?  Могло  ли
это быть удовлетворением?
   - Один из них держал ножницы, - не оборачиваясь, тихо произнес Ральф.
   - Я видел их.
   - Ну подумай же, Ральф! Пошевели мозгами  и  подумай!  В  воскресенье
днем,  меньше  чем  за  двадцать  четыре  часа  до   твоего   визита   к
акупунктуристу, безумец чуть не проткнул тебя ножом. Неудивительно,  что
разум родил  кошмарную  ситуацию,  пригрезившуюся  тебе.  Иглы  Хонга  и
охотничий нож Пикеринга трансформировались в ножницы, вот и все. Неужели
ты не понимаешь, что данная гипотеза объясняет все, в то  время  как  ты
утверждаешь обратное? - Значит, я ходил во  сне,  когда  искал  бинокль?
Именно таково твое мнение?
   - Возможно. Скорее всего, так оно и было.
   - И то же самое с газовым баллончиком в кармане моей куртки?
   Старина Дор не имеет к этому никакого отношения?
   - Меня не волнует баллончик или старина Дор! - крикнул Мак-Говерн.
   - Меня волнуешь ты! Ты страдаешь бессонницей с  апреля  или  мая,  со
времени смерти Кэролайн ты угнетен и расстроен...
   - Я не угнетен! - закричал Ральф. На  противоположной  стороне  улицы
остановился почтальон и посмотрел на них, затем продолжил свой путь.
   - Хорошо, скажем иначе, - произнес Мак-Говерн. - Ты не был подавлен.
   Но ты не спал, ты видел ауры, людей, выбирающихся из  закрытых  домов
глухой ночью... - А затем обманчиво веселым голосом  Билл  произнес  то,
чего так боялся Ральф: - Тебе следует быть очень осторожным, старина. Ты
начинаешь рассуждать в стиле Эда Дипно.
   Ральф повернулся. Горячая, пульсирующая кровь прилила к лицу.
   - Ну почему ты такой? Почему ты так со мной разговариваешь, почему ты
меня разубеждаешь?
   - Я не разубеждаю тебя, Ральф.  Я  пытаюсь  помочь  тебе.  Быть  тебе
другом.
   - Но выглядит это иначе.
   - Иногда правда ранит, - спокойно заметил Мак-Говерн. - Хоть  изредка
следует прислушиваться к тому, что пытаются сказать твой разум и тело.
   Позволь задать вопрос - это единственный тревожный сон,  приснившийся
тебе за последнее время?
   Мысль Ральфа перелетела к Кэрол, закопанной по шею в песок и кричащей
о следах человека в белом. К жукам, струящимся откормленным  потоком  из
ее головы.
   - Мне вообще в последнее время не снились кошмары,  -  глухо  ответил
он.
   - Думаю, ты этому не поверишь, потому что тогда  рушится  твой  столь
прекрасно разработанный сценарий.
   - Ральф...
   - Позволь мне задать вопрос тебе. Ты действительно считаешь увиденных
мною людей и смерть Мэй Лочер простым совпадением?
   - Может быть, и нет. По-видимому, из-за физического и  эмоционального
перенапряжения создались условия  для  кратковременного  функционального
психического расстройства.
   Ральф молчал.
   - Я верю, что такие вещи  случаются  время  от  времени,  -  вставая,
произнес  Мак-Говерн.  -  Возможно,  звучит   забавно   из   уст   такой
рациональной птицы, как я,  но  это  так.  Я  не  утверждаю,  что  здесь
произошло именно это, но  допускаю  такую  возможность.  Но  в  одном  я
абсолютно уверен - тех двоих  мужчин,  которых,  как  тебе  кажется,  ты
видел, вообще не существует в реальном мире.
   Ральф смотрел на Мак-Говерна, засунув руки в карманы,  чувствуя,  как
они сжимаются в кулаки. От напряжения мышцы у него дрожали.
   Мак-Говерн, спустившись по ступенькам крыльца, осторожно взял  Ральфа
за руку чуть выше локтя:
   - Я думал... Ральф так резко выдернул руку, что Мак-Говерн  охнул  от
удивления и пошатнулся.
   - Я знаю, что ты думаешь.
   - Ты не слушаешь, что я...
   - О, я услышал достаточно. Более чем. Поверь  мне.  И  извини  -  мне
лучше прогуляться. Просто необходимо проветриться. -  Ральф  чувствовал,
как кровь отливает от висков и лица. Он пытался переключиться на  другие
мысли, чтобы избавиться от бессмысленной, слепой ярости, но ему  это  не
удавалось. Ральф чувствовал себя почти так же, как  после  приснившегося
кошмара о Кэролайн; мысли метались от  ужаса  и  смятения,  а  когда  он
сделал пару шагов, его охватило ощущение, что он не идет, а падает,  как
той страшной ночью, когда он свалился с кровати.
   - Ральф, тебе необходимо  обратиться  к  врачу!  -  крикнул  вдогонку
МакГоверн, и Ральф уже  не  смог  убедить  себя,  что  не  слышит  ноток
странного,  сварливого  удовольствия  в  голосе   Мак-Говерна.   Забота,
перекрывающая их, возможно, и была искренней, но это напоминало  сладкую
глазурь на кислом пироге.
   - Не к фармацевту, не к гипнотизеру, не к иглоукалывателю!
   Тебе необходимо обратиться к твоему собственному семейному врачу!
   "Да, к парню, который угробил мою жену, - мысленно воскликнул Ральф.
   - Парню, закопавшему ее по шею в песок и сказавшему, что ей не  стоит
ни о чем беспокоиться, если она будет принимать валиум или тиленол-3."
   Вслух же он произнес:
   - Мне необходимо прогуляться. Вот что мне нужно, и это  единственное,
что мне нужно. - В висках болезненно  стучало,  как  будто  внутри  били
отбойным молотком - вот  так,  подумал  Ральф,  наверное,  и  происходят
сердечные приступы. Если он как можно скорее не возьмет себя в руки,  то
с ним случится то, что  его  отец  называл  "апоплексическим  ударом  от
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 38 39 40 41 42 43 44  45 46 47 48 49 50 51 ... 111
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама