равнодушными, - а скорее коллекцией диковинок. Редкие раковины, странно
изогнутые или расцвеченные камни, необычно изогнутые куски дерева, яркие
перья, черепа животных - вот что составляло "сокровища", охраняемые вождем
племени ятунов. Палатки его свиты напоминали галочье гнездо. И я с легкой
усмешкой наконец понял свое истинное положение - я был ценным имуществом,
или аматаром, Коджи.
Я был экзотической диковинкой!
Я к этому времени считал, что Танатор обитаем только кочевыми
племенами артроподов и я для них необычное зрелище. Только много спустя я
обнаружил, что племя ятунов разделяет планету с тремя другими разумными
расами, очень отличными от артроподов, и что именно цвет моих волос и глаз
превратил меня в ценный предмет для коллекции.
Первое впечатление от этих неуклюжих насекомоподобных существ,
совершенно естественно, - отвращение и ужас. Я никогда не боялся ползающих
насекомых, но эти странные, тощие, безлицые артроподы настолько непохожи
на все мне известное, что я вначале находил их отталкивающими и
отвратительными.
Моя реакция в первые дни отчасти объясняется тем, что я опасался
послужить главным блюдом на каком-нибудь каннибальском пиру или что меня
подвергнут жестоким пыткам и ужасной смерти на алтаре чуждого божества. Но
ничего подобного не происходило, и со временем я понял, что ни
каннибализм, ни пытки мне не угрожают, что со стороны пленивших меня
артроподов меня ждет вполне приличное обращение.
Как я уже сказал, первой моей реакцией на артроподов было отвращение,
потому что я разглядел только их нечеловеческую и отвратительную сторону.
Конечно, они не люди, н насчет отвратительности - вопрос сомнительный. То,
что ни не похожи на человека, еще не делает автоматически их
отвратительными. Скоро я начал ими восхищаться. Стройные фигуры их
обладали несомненной грацией, даже какой-то холодной нечеловеческой
красотой. Когда привыкнешь к их высоким худым фигурам и заостренным
конечностям, они приобретают выразительность статуй Джакометти или
необыкновенных каменных фигур Генри Мура.
В них даже есть что-то от стройности и экономной эффективности хорошо
разработанных механизмов. Мне иногда их конечности казались поршнями. У
них есть что-то от бесстрастной красоты машины и какое-то скульптурное
величие.
Короче, я больше не находил их страшными и не опасался за свою
судьбу, пока нахожусь в их руках.
Они хорошо обращались со мной или по крайней мере открыто не
обращались плохо. Они вообще как будто не обращали на меня внимания,
занятые своей жизнью и своими делами.
Слуги Коджи, вернее, его рабы, пленные воины из враждебных кланов,
кормили меня и заботились обо мне внимательно, хотя и холодно. Артроподы
не знают человеческих эмоций: любовь, доброта, милосердие, дружба
абсолютно чужды их менталитету. В этом есть как положительные, так и
отрицательные стороны. Но по крайней мере если они не знали доброты, то в
равной степени не знали и жестокости. Своих пленников они не пытали, не
морили голодом. Лишенные благородных побуждений, они были лишены и
низменных склонностей.
После возвращения в большой военный лагерь племени Коджа долго
допрашивал меня. Казалось, его поставила в тупик моя неспособность понять
его резкий металлический язык. Не меньше поразили его и звуки английской
речи из моих уст. Я испытал также испанский и португальский, с которыми
хорошо знаком с детства, произнес несколько фраз на французском, немецком
и вьетнамском. Он оказался не знаком и со всеми этими языками. Наконец он
ушел, оставив меня на попечении одного из своих слуг, артропода, по имени
Суджат. Суджат лично отвечал за заботу обо мне и делал это с холодной
эффективностью.
У меня на груди нарисовали ряд грубых символов - их значение я узнал
позже. А что касается остального, я оставался нагим, каким и появился в
этом мире. Артроподы, с их хитиновыми экзоскелетами, которые защищают
нежные внутренние органы от повреждений и резкой смены температуры, не
нуждаются в одежде. Так как внешних половых органов у них нет, им
незнакома и концепция телесной скромности.
Единственной их одеждой, если это можно так назвать, служит кожаная
лента на груди, похожая на перевязь, к которой крепится меч-хлыст в ножнах
на уровне плеча, если бы у них было плечо. Пятифутовая длина лезвия делает
невозможным носить его у пояса. Эта перевязь и нарисованные на груди
символы и составляют всю их одежду. Эти символы похожи на те, что
нарисовали на моей груди, и скоро мне предстояло узнать их значение.
Хотя обслуживал меня Суджат, моим учителем танаторского языка стал
сам Коджа. Это, я полагаю, необычная честь, но Коджу подгоняло любопытство
к своей новой игрушке. Во всяком случае Коджа учил меня своему языку с
необыкновенным терпением и неутомимой целеустремленностью, которые я счел
бы восхитительными в человеке. Но я не мог, по крайней мере вначале,
думать о своем "владельце" в человеческих терминах. Эта чуждая личность
казалась мне на первых порах по-прежнему отвратительной.
Сам язык оказался очень интересным и во многих отношениях уникальным.
Позже я узнал, что четыре различные расы, населяющие Танатор, как это ни
невероятно, учитывая их огромные отличия друг от друга, пользуются одним
языка, который различается разве что в словаре. Артроподы, например, не
знают слов, соответствующих чисто человеческим концепциям "любви",
"дружбы", "отца", "жены" или "сына". По крайней мере они не пользуются
такими словами.
Однако, как я узнал позже, в универсальном языке планеты эти
концепции существуют, но так как артроподам они не нужны, они их и не
используют.
На джунглевой луне никогда не было другого языка. Мне с огромным
трудом удалось дать понять в первые дни своего пленения, что я не владею
их языком и меня ему нужно терпеливо учить. Сама мысль о разумном
существе, не владеющем общим языком, не говоря уже о владении "другим"
языком, была для них непостижима. Я думаю, что по крайней мере вначале
Коджа считал меня умственно неполноценным. Но с трудом мне удалось дать
ему понять, что я хочу изучить их язык, и он начал весьма эффективно учить
меня.
Так как я всю жизнь колесил по земному шару, у меня развились
способности к языкам, и я познакомился с десятком земных языков. И мне
нетрудно было овладеть танаторским. Вначале было легко. Я указывал на
предмет, на часть тела или деталь местности, на орудия, оружие, предметы
мебели и получал от Коджи соответствующее танаторское слово. Чтобы легче
запомнить эти слова, я записывал их английскими буквами, и этот процесс
поставил в тупик моего учителя. Среди коллекции диковинок в галочьем
гнезде Коджи я обнаружил покрытый эмалью ящичек с принадлежностями для
письма, похожими на японские. Так я впервые получил намек, что воины
племени ятунов делят свой мир с другими, более высокими цивилизациями, так
как артроподы совершенно не имели представления о письме. Когда я сообщил
Суджату, что хочу воспользоваться этими инструментами, он привел хозяина,
и Коджа пришел и без всякого выражения смотрел, как я пытаюсь объяснить,
для чего нужны эти инструменты.
Мне стало очевидно, что Коджа не понимает, зачем я делаю маленькие
извилистые знаки концом пера таптора (Капитан Дарк забыл, что не объяснил
еще, что такое таптор. Это те птицеподобные животное, которые на Танаторе
используются для верховой езды. Перья, находившиеся в ящичке - несомненно,
работы ку тада, - либо из похожего на гриву перьевого воротника у
основания черепа таптора, либо из его хвоста. - Л.К.), обмакнутым в черную
жидкость, на грубой коричневатой бумаге, похожей на папирус. Но я
обращался с инструментами осторожно, и он разрешил мне играть с ними, так
как я, очевидно, не собирался вредить его "сокровищам".
И вот, получив возможность пополнять и интенсивно изучать словарь, я
быстро продвигался в овладении языком. Скоро мы от простейших
существительных перешли к глаголам и тут, должно быть, представляли
смехотворное зрелище, изображая различные действия. В частности помню одну
шумную сцену: Коджа иллюстрирует глагол, высоко подпрыгивая. Мне пришлось
призадуматься, чтобы решить, о чем идет речь: прыгать, идти, вверх или
что-то другое. И все это время бедняга со своим серьезным и
невыразительным лицом продолжал подпрыгивать на вытоптанной земле у входа
в мою палатку, как огромный кузнечик.
Как я уже сказал, мы не встречали особых трудностей в уроках языка,
пока от существительных и глаголов, цветов и чисел не перешли в трудную
область служебных слов. Вероятно, это общая трудность для всех языков. Как
можно проиллюстрировать такие уклончивые слова, как "и", "в", "же"? К тому
же раньше мне никогда не приходилось овладевать языком без всяких текстов,
и при этом учитель понятия не имеет о моем собственном языке.
В ходе этих уроков, которыми мы занимались почти ежедневно с утра до
вечера, я получил огромное количество разнородной информации. Я узнал, что
артроподы - это раса воинственных кочевников, разделенная на несколько
соперничающих кланов, которые постоянно воюют друг с другом, каждый клан
со всеми остальными. Все эти соперничающие кланы - всего их пять, -
несмотря на смертоносную вражду, являются частями одного племени ятун, и у
них есть общий вождь - аркон, что, по-моему, можно перевести как король.
Аркон, которого зовут Утар, живет далеко в тайном месте в горах. Различные
кланы племени каждые несколько месяцев отправляются из своей столицы на
охоту и поиски "сокровищ" и возвращаются к определенному сроку. Когда они
входят в свою столицу (Коджа называл ее тайной долиной Саргол), вся вражда
немедленно прекращается, несмотря на то, что до прихода к воротам этой
тайной долины они готовы были перерезать друг другу глотки.
Я так и не узнал, как называется захвативший меня клан. Вообще мне
кажется, что у пяти кланов нет различных имен - я нахожу этот факт весьма
примечательным. Коджа объяснил мне это в своем обычном серьезном тоне.
- Мы знаем клан, к которому принадлежим, - сказал он. - И мы знаем,
что самцы из других кланов - наши враги. И мы узнаем чужого самца, когда
встречаемся с ним. Так зачем нам тогда ярлычки?
Я не нашел ничего неразумного в этом объяснении. Насколько я могу
судить, незнакомца узнают по чуждому запаху. Но я воспользовался
возможностью задать давно мучивший меня вопрос.
- А что означают знаки на груди воинов племени ятунов?
Должен объяснить, что на груди воинов изображены разноцветные -
красные, черные, зеленые, золотые - значки. Это не буквы алфавита -
пользуясь ящичком с письменными принадлежностями, я узнал, что артроподы
понятия не имеют о письме, - но скорее геометрические символы, линии, дуги
и просто пятна разного цвета. Учитель объяснил мне, что... но тут я
сталкиваюсь с непереводимой концепцией, присущей этим насекомоподобным
существам. Эти знаки обозначают положение в племени и клане, престиж и
количество убитых врагов - странное соединение армейских знаков различия с
рисунками на фюзеляже боевых самолетов, обозначающими количество сбитых
асов. Я обрадовался, что удовлетворил свое любопытство. Раньше я считал,
что это личные имена или геральдические символы, обозначающие семейную
принадлежность. Но я обнаружил, что самки у ятунов общие и у них нет
концепции индивидуального брака. И родительские чувства им не знакомы; они
знают только, что через регулярные интервалы самки производят личинки,