наказан.
- Да? Наверное, как Горон?
- Смотрите-ка, вы и это знаете? Нет, на сей
раз его действительно наказали. Ваш компаньон мог
бы мне пригодиться так же, как и вы. О, разумеется,
я обойдусь без вашей помощи, а если нужно, просто
уничтожу вас, но я предпочитаю с вами договориться.
Что вы скажете, если я предложу вам пост
генерального директора ММБ на Эльдорадо?
Геологоразведчики вас уважают, мои люди боятся, вы
подружились с вождями многих племен, и новый
император Кено, насколько я понимаю, тоже ваш
ставленник.
- Мой друг, мистер Гендерсон.
- Тем лучше! Вы принимаете мое предложение?
- А какую политику я должен буду проводить?
- Разумеется, нашу. Но благодаря вам она будет
более гибкой и мягкой.
- Но во имя чего я должен предавать своих
друзей? Ради денег? У меня их столько, что мне
вовек не истратить!
- Поэтому я и не упомянул о деньгах.
Послушайте, Лапрад! Вы человек, вы землянин. Земле
msfm{ металлы. Когда-нибудь мы наверняка встретимся
в космосе с другими. И может быть, это произойдет
гораздо скорее, чем вы полагаете!
- О, значит, вы тоже задумывались о будущем
контакте?
- Я только об этом и думаю! К тому времени мы
должны быть сильны, как никогда, независимо от
того, какой будет встреча, мирной или нет. Особенно
если она не будет мирной!
- С этой земной империей, какой вы ее
создаете, не может быть мирных контак-тов.
_Покорись, или мы тебя уничтожим_ - вот ваш девиз!
- А хотя бы и так! _Выживает сильнейший_. Кто
может поручиться, что у тех, других, не такой же
девиз?
- Предположим. Но зачем из-за этого разорять
беззащитные планеты? Зачем пробуждать к себе
ненависть туземцев? Что мешает вам разрабатывать
глубокие месторождения на Земле? Ведь это
технически вполне возможно!
Гендерсон воздел руки к небу.
- Типичная точка зрения простого технаря.
Сразу видно, что вы не представляете всей сложности
проблемы. С помощью передатчиков материи доставлять
металлы с планет за сотни световых лет в три раза
выгоднее, чем добывать их здесь, на глубине в три
или четыре километра. Для этого пришлось бы пойти
на затраты, понизить уровень жизни землян. И хотя,
по совести говоря, они уже достаточно обленились и
отупели, попробуйте-ка покуситься на их жизненный
уровень, на их комфорт. Начнутся бунты и даже
революции!
- _Выживает сильнейший_, - сказали вы?
Надеюсь, что встреча с теми, другими, в космосе
будет мирной. Иначе, если Земля настолько
деградировала, нас проглотят одним глотком!
- У нас есть колонии, Лапрад. Они поставят
армию. Земля всего лишь арсенал империи, хотя и на
ней еще достаточно настоящих людей, наверное,
гораздо больше, чем я думаю. Однако даже их не
хватит, чтобы осуществить ваш проект глубоких
разработок.
Тераи почесал затылок. Гендерсон решил, что
геолог заколебался.
- Итак, вы согласны?
- Нет. Меня враждебно встретят ваши люди и
будут презирать мои друзья. Предоставьте это
ксенологам и...
- Этому сборищу мечтателей-идеалистов?
- ...И через три-пять поколений Земля
превратится в центр великой федерации свободных и
равных народов, настолько мощной, что нам не будет
страшна никакая встреча в космосе. А пока почему бы
не ограничиться эксплуатацией безлюдных планет,
таких как Хелл или Густавия?
- Потому что там нет рабочих рук, вы это
прекрасно знаете! И туда нельзя доставить на
звездолетах тяжелое оборудование - слишком дорого.
И наконец, Лапрад, эти свободные и равные народы
скоро станут сильнее нас. Вспомните Рим!
Тераи поднялся.
- Мне очень жаль, Гендерсон, но нам больше не
о чем говорить.
Рука Гендерсона опустилась на красную кнопку
на углу стола. - Стоит мне позвонить, сюда войдут
пять вооруженных охранников, и Тераи Лапрада долго
никто не увидит!
- Звоните! Перед тем как идти сюда, я зашел в
БКС. Они знают, где я, и если я не сообщу им, - он
взглянул на свои часы, - через десять минут, что я
жив и здоров, вам придется несладко! Вы еще не
свергли земное правительство.
- Хорошо, Лапрад, расстанемся по-хорошему, без
взаимных угроз. У нас разные взгляды на будущее
человечества, но это не значит, что мы не может
относиться друг к другу с уважением.
- Послушайте, Гендерсон, какой смысл нам с
вами лгать? Берегись, а я себя поберегу, как
говорили когда-то корсиканцы.
Гендерсон потемнел.
- Будь по-вашему! Вы об этом пожалеете!
***
Горилла Джо ожидал в коридоре с угрожающим
видом. Он повел Тераи к лифту, держа руку на
пистолете в расстегнутой кобуре. За поворотом на
них буквально налетел какой-то человек.
- Что с тобой, Тэд? - рявкнул Джо,
останавливая его за рукав.
- Девчонка патрона! Она сбежала!
- Заткнись!
- Но патрон должен узнать немедленно...
- А этот тоже должен все знать, дубина? -
оборвал его Джо, кивнув на геолога. - Убирайся! -
И, выхватив пистолет, добавил с кривой усмешкой:
- Боюсь, как бы с вами не произошел несчастный
случай, любезный. Теперь вы слишком много знаете!
- Даже если бы я ничего не понимал, последние
ваши слова все объяснили, - спокойно ответил
Лапрад. - Значит, мисс Гендерсон держали в
заключении? Я это подозревал, а теперь знаю точно.
- Тебе от этого мало пользы, потому что...
Ребром левой ладони Тераи ударил его по руке,
сжимавшей пистолет. Раздался выстрел, пуля с визгом
запрыгала, отскакивая от металлических стен. В то
же мгновение правый кулак Тераи со всего размаха
въехал Джо в солнечное сплетение. Охранник согнулся
пополам и рухнул на пол. Тераи подобрал пистолет,
оглушил Гориллу Джо рукояткой, прислушиваясь. Все
было тихо. Ни торопливых шагов, ни звонков
сигнализации.
- Прекрасная вещь эти звуконепроницаемые
перегородки! - усмехнулся Тераи.
Он выбрался знакомым путем из здания, и никто
его не остановил.
На улице Тераи поймал такси, доехал до своего
отеля. Что делать дальше, он не знал. Созвать
журналистов и восстановить истину об Эльдорадо?
Теперь, когда Стелла сбежала, он мог бросить
Гендерсону вызов. Пусть он покажет ее
представителям прессы!.. Однако нет. Единственное,
чего он добьется, - это начала открытой войны на
территории врага. Ни БКС, ни его союзники в
правительстве к этому еще не готовы. Он приказал
отвезти себя в аэропорт и первым же самолетом
b{kerek в Астру. На него никто не попытался
напасть, и это его удивило.
"Таароа_ стоял на взлетной площадке. Оформив
документы, Тераи направился к своему кораблю. У
входного трапа стоял человек в форме капитана
космического флота Конфедерации и с любопытством
разглядывал изображенную на корпусе эмблему: атолл
с пальмами, герб Океанской республики. Заслышав
шаги, он обернулся.
- Тераи Лапрад! А я-то ломал голову, что здесь
понадобилось кораблю Океании! У вас что, мало своих
космодромов и теперь вы загромождаете наши?
Лукавая улыбка противоречила его агрессивному
тону.
- Джек Сильвер! Сколько же времени мы не
виделись?
- Десять лет? Двенадцать? Последний раз это
было у тебя, в Торонто, еще до того...
- До того, как эти свиньи сожгли все и всех!
Да, двенадцать лет назад...
- И что ты делал с тех пор?
- Вел разведку. Случайно сколотил состояние,
как у вас говорится.
- Где именно?
- На Эльдорадо.
- Ты работаешь на ММБ?
- Нет.
- И ты смог сколотить состояние на Эльдорадо,
не работая на ММБ? Ну знаешь, старина, это
потрясающе! Ты возвращаешься туда?
- Да, но не сразу.
- В таком случае мы там, наверное, встретимся.
Я получил приказ. Через три месяца, после
исследований в том секторе, мы остановимся на
Эльдорадо. Что это за планета? Красивая? А как
туземцы?
- Очень красивая. Туземцы почти такие же люди,
как мы. У тебя есть несколько минут? Поднимемся на
борт! В каюте Сильвер восхищенно присвистнул.
- Неплохо вы устраиваетесь у себя в Океании!
Последняя модель, насколько я понимаю.
- Скажи, что ты думаешь об ММБ? Сильвер кисло
усмехнулся.
- Ты действительно не работаешь у них?
- Я уже сказал, что нет!
- Верно. Ты не из тех, кто способен сыграть
злую шутку со старым другом. Что я думаю об ММБ?
Что его давно пора раздавить, пока они не изгадили
весь мир! Тебе известно, что один из их политиканов
год назад едва не протащил в парламент закон о
роспуске флота Конфедерации? Он застал всех
врасплох. Ему не хватило всего трех голосов! Но
фокус не удался, и теперь мы начеку. С тех пор как
мы узнали, что где-то в космосе есть другая
империя, или федерация, называй ее как хочешь...
- Я веду войну с ММБ, Джек! Когда через три
месяца твой крейсер опустится на Эльдорадо, будьте
во всеоружии и удвойте караулы!
- Что ты хочешь сказать?
- У меня нет времени объяснять. Через три
месяца увидишь сам, но не принимай решений, пока не
встретишься со мной.
- Это серьезно?
- Очень серьезно.
Сильвер приподнял фуражку, взъерошил волосы.
- Хорошо, буду об этом помнить. Что касается
оружия, то с тех пор, как мы знаем о существовании
тех, других, оно у нас всегда наготове.
Тераи протянул Сильверу руку.
- До свидания, Джек. Мне повезло, что я тебя
встретил.
***
Англия была одной из редких планет земного
типа, где не оказалось разумных существ. И осталась
также одной из редких планет, богатых металлами,
которая не попала в лапы ММБ. Около ста лет назад
она была заселена колонистами преимущественно
англосаксонского происхождения. Пользуясь близостью
других земных колоний, жители Англии создали свой
собственный торговый флот и специализировались на
экспорте машин и на производстве оружия. Тераи
провел там несколько месяцев после того, как
покинул Землю. Это был еще не обжитый суровый мир,
хотя население его и перевалило в последнее время
за двести миллионов. Колонисты Англии славились во
всей Галактике свирепым духом независимости, и ММБ
оставило их в покое, слишком поздно осознав
могущество планеты и не рискуя затевать войну между
землянами. Народ инженеров, горняков и скотоводов,
разводивших стада на обширных равнинах северного
континента, они всегда были готовы в случае
необходимости взяться за оружие. Тераи надеялся
найти там союзников.
Он опустился ранним утром на космодроме Нью-
Шеффилда, столицы планеты. Город состоял из двух
частей. На севере на склонах холмов и в зелени
парков белели здания жилого массива; на юге
прижимался к земле комплекс металлургических
заводов, мастерских и складов, уродливый и мрачный.
Между двумя частями города зеленую полосу шириной в
сорок километров пересекала сложная сеть железных
дорог и шоссе, по которой ежедневно доставляли к
месту работы и обратно потоки людей. Как и на всех
недавно освоенных планетах, промышленность Англии
была высокоавтоматизирована, потому что колонистов
было мало и каждый ценился на вес золота. Однако
промышленный комплекс Нью-Шеффилда был так велик и
сложен, что его обслуживало до пятидесяти тысяч
человек.
"Теперь я понимаю, почему ММБ делает все
возможное, чтобы задержать их развитие, - подумал
Тераи. - Если я потерплю неудачу, если план Нокомбэ
провалится, этот свободный мир останется, наверное,
единственной надеждой рода человеческого!"