Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#8| Maiden Astraea
Demon's Souls |#7| Dirty Colossus
Demon's Souls |#6| Fool's Idol
Demon's Souls |#5| Leechmonger

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Различные авторы Весь текст 198.42 Kb

Летающие кочевники

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 3 4 5 6 7 8 9  10 11 12 13 14 15 16 17
болезни Софи. Ночной полет через Атлантику. Встреча со  светящимся  шаром,
чуть не закончившаяся катастрофой. Таинственные дикари, летающие над Южной
Америкой в  допотопной  ладье.  А  может  быть,  и  не  только  над  Южной
Америкой?.. Исцеление сестры, не менее загадочное, чем ее  болезнь.  Серая
мумия в лаборатории профессора Алвиста... Мутный поток  дешевой  сенсации,
захлестнувший страницы газет, предположения одно чудовищнее другого...
     "Черт меня дернул бросить раскопки и ехать сюда, -  думал  Антуан.  -
Больше всего это похоже на мистификацию. Но кому она нужна и зачем?"
     Уже вторую неделю Антуан торчал в Манаусе вместе с Софи и Мариано  да
Пальха. Теперь, когда в поиски таинственной ладьи  включились  самолеты  и
вертолеты, она вдруг бесследно исчезла. Исчез и Машадо...
     - Бред какой-то... Бред, порожденный удушающей  тропической  жарой  и
ядовитыми испарениями гилеи, - пробормотал  Антуан,  отшвырнув  скомканную
газету.
     На первой полосе какой-то журналист совершенно  серьезно  вещал,  что
"летающие  дикари"  -  авангард  космической  армии,  прибывшей  из   ядра
Галактики и готовой начать вторжение на Землю.
     Зазвонил телефон у изголовья. Антуан  взял  трубку  и  услышал  голос
Софи:
     - Проснулся? Быстрее одевайся и иди в холл. Вести от Машадо...


     И вот они,  все  трое,  сидят  в  номере  да  Пальха  и  разглядывают
незнакомого  человека  в  лохмотьях.  Изможденное  смуглое  лицо,   клочья
кустистой бороды, лихорадочно блестящие глаза.
     - Кто ты? - в третий раз спрашивает да Пальха.
     Незнакомец пытается ответить, но из горла вырывается  лишь  невнятный
хрип. Голова бессильно откидывается на спинку кресла.
     - Этот человек предельно истощен, - Антуан  резко  отодвинул  кресло,
встал. - Дай ему коньяка, Софи.
     Рюмка коньяка, влитая в рот незнакомца, подействовала  мгновенно.  Он
открыл глаза, прижал к груди худые руки.
     - Ради мадонны, поесть... И я все расскажу вам, сеньоры.
     Софи торопливо налила кофе, пододвинула  ветчину.  Незнакомец  быстро
расправился с  ветчиной,  запивая  ее  огромными  глотками  кофе.  Еще  не
прожевав последнего куска, начал рассказывать:
     - Я - Жоакин Мауро, сборщик орехов. Меня просил  найти  вас  человек,
который называет себя Машадо. Я...
     - Ты его видел? Что с ним? - перебил его да Пальха.
     Как бы защищаясь, Жоакин простер руку, раскрыв грязную  окровавленную
ладонь.
     - Я все расскажу, сеньор... Но, умоляю, не  перебивайте.  Моя  бедная
голова может лопнуть. Я видел настоящих дьяволов, и они не исчезли,  когда
я осенил их крестным знамением. Пестрые маленькие дьяволы, сеньор. И самое
страшное - они появились не из-под  земли,  а  с  неба!  Было  это  так...
Закурить бы, сеньоры...
     Антуан протянул ему пачку сигарет. Жоакин выхватил одну, прикурил  от
зажигалки, с наслаждением затянулся.
     - Так вот, сеньоры, я пробирался по лесу, у меня было хорошее ружье и
мачете. Я не боялся ни ягуара,  ни  каймана.  Для  вооруженного  человека,
сеньоры, гилея - родной дом...
     Да Пальха терпеливо  переводил.  Софи  подумала  о  ягуаре,  которого
непременно подстрелит. Антуан покусывал мундштук потухшей трубки.
     - Я простой метис, сеньоры, но я умею подписывать свое  имя  и  много
раз видел самолеты, прилетавшие с побережья в Манаус. Но я никогда еще  не
видел летающей гамбарры...
     - Гамбарры? - прервал Антуан.
     - Плоскодонное судно для перевозки скота, - пояснил да Пальха.
     - Она летела так свободно - и без крыльев! И  в  сто  раз  быстрее...
Потом вдруг стала кружиться над гилеей. Сначала высоко, потом пониже,  еще
пониже... Я подумал: может, она за мной охотится? Скинул с плеча ружье, но
она полетела дальше, все медленней и так  низко,  что,  казалось,  вот-вот
зацепится за вершины деревьев. Я  побежал  за  ней.  Думал,  опустится  на
землю. Она летела,  а  я  бежал,  потом  стал  отставать  и  вдруг  увидел
автомобильную дорогу. А дальше - высокий глухой забор,  за  ним  -  крыши.
Никогда не поверил бы, что в самом сердце гилеи может быть такая  фазенда!
И тогда я подумал: эта гамбарра, наверное, отсюда. Это ее фазенда!
     - Вот видите, - насмешливо сказал Антуан, - ваши пришельцы имеют-таки
своего хозяина. Все это, конечно, мистификация, мои дорогие. Вот так.
     - Но рассказ  не  окончен,  мсье  Берже,  -  возразил  да  Пальха.  -
Продолжай, Жоакин.
     Тот вскочил с кресла. Теперь он пытался изобразить в лицах все,  чему
стал свидетелем:
     - Гамбарра садится на землю. Очень медленно, как перо фламинго.  Села
посредине просеки, на дороге. И тут в ее боку открылась дыра, словно  рот,
а из дыры  как  посыплются...  Да,  сеньоры,  теперь  я  знаю,  что  падре
Франсиско ничуть не  врал,  говоря  о  жителях  ада.  Из  дыры  посыпались
дьяволы! Маленькие, пестрые... Потом выволакивают человека! Бьют,  щиплют,
толкают - наверно, большой грешник. Он молчит. Я осеняю себя крестом.  Что
делать? Как бороться с нечистой силой? Выбегаю на просеку, стреляю в  небо
- раз, два,  три!  Среди  дьяволов  переполох.  Лезут  в  брюхо  гамбарры,
верещат, тащат за собой грешника. А он вдруг кричит мне: "Эй, парень, меня
зовут Машадо. Найди сеньора Мариано да Пальха, скажи,  что  они  притащили
Машадо сюда! Получишь пару  винтемоз!  Торопись!"  Я  торопился,  я  очень
торопился, сеньоры. Два винтема - большие деньги для сборщика орехов...
     Да Пальха вынул из кармана несколько монет, протянул Жоакину.
     - Что же было дальше?
     - О, благодарю,  сеньор.  А  дальше...  Дальше  я  ничего  не  понял.
Открылись ворота фазенды, выскочили здоровые парни, стали хватать дьяволов
и пинками загонять в ворота. Ну, а потом кто-то стукнул меня по затылку...
Пришел в себя - спеленат как младенец.  Сквозь  ветки  вижу  звезды.  Джип
лезет напролом в самую чащу. Едем долго.  Наконец,  остановка,  два  парня
молча вытаскивают меня из машины, швыряют на землю. Сами садятся  в  джип.
Кричу, умоляю развязать меня. Ни слова в ответ. Каррамба! И джип ныряет  в
темноту...
     - Незавидное положение, - хладнокровно заметила Софи. - Что  же  было
потом?
     - Мне удалось перетереть веревки о корень.  Ночь  провел  на  дереве.
Когда рассвело, выломал толстый сук и пошел через гилею. Святая мадонна! У
меня не было даже мачете. Одни орехи и плоды бакури поддерживали мои силы.
Видит бог, сеньор, никто, кроме Жоакина Мауро,  не  вырвался  бы  из  этой
лесной ловушки. И я шел, чтобы спасти себя и помочь этому  Машадо.  Такому
же бедняге, как я сам. И вот я здесь. Жоакин опустился в кресло.
     - Ты честный и мужественный парень, -  Антуан  крепко  пожал  смуглую
сухую руку метиса.
     - Конечно, я был прав, - добавил он по-французски. - Фазенда в  гилее
- база ваших загадочных дикарей. Не удивлюсь, если  внутри  этой  гамбарры
окажется вполне  современный  двигатель.  Но  кому  понадобилась  подобная
мистификация? Не знаю, не знаю. Эта часть бассейна Амазонки - белое пятно.
Автомобильные дороги?.. Просто невероятно! А может быть, все же  это  база
космических пришельцев? Нет, чушь!
     - Мы должны выручить Машадо, - вмешалась Софи.
     - Во всяком случае, надо  отыскать  таинственную  фазенду...  Но  без
проводника  ничего  не  выйдет.  А  Жоакин  едва  ли  согласится  еще  раз
встретиться с нечистой силой.
     - Попробуйте все-таки уговорить его...
     Да Пальха тронул за плечо задремавшего метиса.
     - Скажи, друг, не мог бы ты, хоть приблизительно, показать  на  карте
путь к фазенде?
     Жоакин разлепил веки.
     - Зачем, сеньор? Я пойду с вами. Мои глаза вернее всякой карты.


     Дорога - настоящая автомобильная дорога - вонзалась  в  лесную  чащу,
как нож в брусок масла.
     - Тут должен быть правый поворот, - уверенно сказал Жоакин,  и  шофер
крутнул баранку.
     Джип обогнул гигантскую сумаумейру  и  остановился  на  краю  зеленой
поляны, гладкой, как футбольное поле. Подъехал и затормозил второй джип.
     - Здесь, - сказал Жоакин. - Видите, под большими  деревьями  -  забор
фазенды.
     У джипов остались два водителя и Жоакин.
     Да Пальха, Антуан  и  Софи  огляделись  по  сторонам  и  зашагали  по
направлению к фазенде. Пришлось сделать не менее двухсот шагов, прежде чем
они приблизились к цели.
     Их удивила прочность и высота забора. Справа от могучих ворот в забор
была вправлена узкая белая дверь без  всяких  признаков  ручки.  Смотровое
окошечко. Возле - кнопка электрического звонка.
     Да Пальха покачал головой:
     - Очень странная  фазенда.  Никаких  плантаций  вокруг...  Кто  здесь
хозяева?
     - Однако, нас не встречают, - Софи прищурилась, решительно  протянула
указательный палец и надавила кнопку звонка.
     За  воротами  было  тихо.  Софи  позвонила  еще  раз,  потом  еще   и
забарабанила кулаком в обитую металлом дверь.  Наконец,  послышался  скрип
тяжелых шагов по гравию и чей-то грубый голос спросил по-португальски:
     - Что надо?
     - Мы участники гидрологической экспедиции и хотели  бы  повидаться  с
хозяином, - ответил да Пальха.
     - А зачем он вам понадобился?  -  спросил  тот  же  голос,  с  трудом
выговаривая португальские слова.
     - Вы удивительно любезны, - не выдержала Софи. - Откройте хотя бы эту
дверь и посмотрите, кто здесь.
     - А я вас вижу, - по-французски ответил человек за воротами. -  Итак,
что вам надо?
     - Немедленно доложите вашему хозяину, что  группа  ученых  хочет  его
видеть! - резко сказал да Пальха.
     Окрик неожиданно подействовал.
     - Ладно... Но вам, сеньоры, придется подождать.
     Послышались удаляющиеся шаги. За воротами стало тихо.
     - Здесь не слишком гостеприимны, - усмехнулся Антуан. -  Если  б  они
еще знали, зачем мы тут...
     - Помолчи, - прошипела Софи. - У этих стен наверняка есть и  глаза  и
уши.
     Прошло  несколько  минут.  Наконец  дверь  распахнулась.  Здоровенный
привратник в легкой белой рубашке и шортах цвета хаки попытался изобразить
на лице улыбку:
     - Сеньор Брусвеен просит пожаловать к нему. Он  особенно  рад  видеть
вас, сеньора...
     Привратник посторонился,  пропуская  путешественников.  Едва  Антуан,
шедший  последним,  переступил  порог,  дверь  захлопнулась   со   звуком,
напоминающим пистолетный выстрел. "Вот  мы  и  в  мышеловке",  -  невольно
подумал археолог.
     Человек, увидевший  зулусский  крааль  у  подножия  Эйфелевой  башни,
несомненно стал бы протирать глаза, правильно предположив, что такое может
только присниться.  Нечто  подобное  почувствовали  участники  экспедиции,
очутившись на обширном дворе фазенды сеньора Брусвеена.
     Асфальт. Столбы с паутиной электрических проводов. Огромный  гараж  -
из его распахнутых ворот  выглядывало  сверкающее  защитной  краской  рыло
"доджа". В глубине двора -  странные  постройки  из  бетона,  напоминающие
доты, в центре -  опоясанный  верандой  двухэтажный  дом.  Бетон,  стекло.
Квадратная башня десятиметровой высоты.
     И все это в глубине экваториального леса, вдали  от  обжитых  районов
бассейна Амазонки.
     Софи щелкнула языком:
     - Чудеса! Ты не находишь, что мы совершили прыжок  в  одну  из  самых
цивилизованных стран Европы?
     - Чудеса  только  начинаются...  -  пробормотал  Антуан,  внимательно
оглядываясь по сторонам.
     На веранде их встретил сам  фазендейро.  Седой  тучнеющий  человек  с
высоким, но узким, словно стиснутым в  висках  лбом  и  почти  прозрачными
глазами.
     - Харальд Брусвеен, - представился он. - Бесконечно рад встретиться с
вами, господа. - Его французский язык был безукоризненным.
     Путешественники в свою очередь отрекомендовались. Брусвеен  церемонно
склонился над рукой Софи. Его коротко подстриженные  усы  и  густые  брови
были совсем белыми.
     - Прошу, - Брусвеен распахнул двери, ведущие с веранды  в  просторный
холл.  -  Здесь  ванны.  Освежитесь  с  дороги,  а   я   отдам   некоторые
распоряжения. Живу отшельником, - продолжал он, разводя руками,  -  и,  по
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 3 4 5 6 7 8 9  10 11 12 13 14 15 16 17
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама