- На какой машине?
- Черный "кадиллак", В-20.
Человек посмотрел на труп, облизнулся и снова изобразил улыбку.
- Вы заметили, кто еще был в машине?
- Нет.
Подошел с куском парусины Джонсон и накрыл мертвого. Выпрямившись, он
тронул Рэда за плечо.
- Я выставлю мигалку, - сказал он. - Но кто знает, когда сюда
доберутся полицейские. Ты должен задержаться и дать показания. Ты ведь
понимаешь?
- Хорошо, я подожду.
- Пойдем тогда. Я отведу тебя в комнату и принесу чего-нибудь выпить.
- Ладно. Одну минуту.
Рэд вернулся на стоянку и отыскал книгу.
- Пуля пофредила мне динамик, - послышался посвистывающий голос.
- Знаю. Постараюсь достать новый - самый лучший, какой только можно
достать. Спасибо за помощь и за то, что ты его отвлек.
- Надеюшь, он тофо стоил. Пошему он штрелял ф тебя?
- Не знаю, Цветы. У меня такое впечатление, что это был, как говорят
в определенных кругах, просто "мускул". Тогда здесь замешан синдикат. Но,
если это так, то между мной и его нанимателями нет никакой связи. Или я
просто не могу ее вычислить. Не знаю.
Он сунул книжку в карман и вслед за Джонсоном вошел в здание...
4
Рэнди заметил, как на Дорогу выезжает голубой пикап, и направил
машину к стоянке.
- Это здесь? - спросил он.
Лейла кивнула, не поднимая глаз от "Листьев травы", которые она
читала.
- Это было здесь еще в те времена, в Африке, - сказала она. - Но
теперь мы в реальном времени, и я не знаю, насколько мы вышли из фазы.
- Переведи.
- Он мог еще не приезжать, или уже уехал.
Рэнди нажал на аварийный тормоз.
- Подожди в машине, пока я выясню, - сказала она, бросив книгу на
заднее сидение и открывая дверцу.
- Хорошо.
- Рэнди?
- Что, Листья?
- Очень энергичная женщина, правда?
- Я тоже так думаю.
- Она привлекательная?
- Да.
- И властная, к тому же.
- Она лучше разбирается в том, что мы делаем. Я здесь впервые.
- Да-да... А это кто?
Какой-то старик в грязной тунике, на которой еще можно было
разглядеть крест Христова воинства, прихрамывая, подошел к машине. Из-за
пояса он вытащил темную тряпку и принялся вытирать фары, потом, напевая
себе под нос, занялся ветровым стеклом. Плюнул на прилипшую к стеклу
мертвую бабочку, соскреб ее ногтем большого пальца, протер место тряпкой.
Наконец, он остановился перед Рэнди, улыбнулся и кивнул.
- Хороший денек, - сказал он.
- Неплохой.
Рэнди выудил из кармана четвертак и отдал его старику. Тот взял
монету и еще раз кивнул.
- Спасибо, сэр.
- Вы выглядите как... крестоносец.
- Я и есть крестоносец, - сказал старик на дорожном линго. - Или был.
Свернул не в ту сторону в каком-то месте и уже не нашел обратного пути.
Человек ведь не виноват, если он заблудился, верно? Кроме того, кто-то
сказал мне, что поход уже закончен и мы победили. А потом другой
путешественник сказал, что мы проиграли. Так или иначе, но глупо было бы
сниматься с места - мне здесь нравится. Как-нибудь сюда заедет на черном
"кадиллаке" епископ, и я попрошу, чтобы он освободил меня от клятвы. А
пока что они разрешают мне спать на заднем дворе, а повар дает мне еду. -
Он подмигнул. - И мне удается раздобыть немного мелочи на стаканчик каждый
вечер. Не жизнь, а красота! Такого у меня никогда не было. Зачем лезть в
драку, когда война уже и так кончилась!
Рэнди покачал головой:
- Но ведь вы не знаете наверняка, верно?
- Чего не знаю?
- Кто победил?
- В походах? - Старик покачал головой.
Рэнди почесал кончик носа:
- Ну... В моих учебниках говорилось, что было всего четыре больших
Крестовых похода и несколько средних. Что же до победивших, то это не
простой вопрос...
- Даже так?
- Ага. Иногда вашим парням удавалось взять верх, иногда - наоборот.
Были ведь разнообразные интриги, предательства и все такое прочее...
Походы положили начало возрождению греческой философии на западе. Они...
- К дьяволу философию, мальчик! В твое время кому принадлежала Святая
Земля - нам или им?
- Им. Преимущественно...
- А наши земли? Кто ими владел?
- Мы, но...
Старый солдат усмехнулся:
- Тогда никто не победил.
- Это не так просто. Никто ведь и не проиграл. Вопрос нужно
рассматривать в более широком аспекте.
- Чушь! Это тебе, может, легко говорить про широкий аспект. А я
совсем не намерен возвращаться назад и получить ятаганом пониже глаз ради
этого аспекта, сынок. Пусть Луи заботится о походе. А мне куда приятней
вытирать стекла в твоей дьявольской повозке и надираться каждый вечер.
Особенно теперь, когда я знаю, что никто не победил.
- Я вас понимаю. Естественно, даже если вы рассматриваете вопрос не с
точки зрения хода истории. Но правильно ли будет...
- Правильно, будь я проклят! И, если тебе повезет, кто-либо с
верхнего участка Дороги окажет тебе какую-нибудь услугу. Ему и рассказывай
об историческом процессе. Так вот... - Он подбросил монету на ладони. -
Будь крепок в вере, малыш.
Он повернулся и захромал прочь.
Рэнди кивнул и отыскал одну из сигар Лейлы.
- Интересно... - пробормотал он.
Листья на сиденье начала что-то напевать. Потом она спросила:
- Тебе отчего-то грустно?
- Я не знаю. Наверное. А почему ты спрашиваешь?
- Я следила за частотой твоего пульса, дыхания, кровяным давлением.
Все показатели не такие, как обычно. Вот почему я спрашиваю.
- Получается, от тебя ничего не утаишь? Я думал о том, что все
страсти неудавшегося Крестового похода или несчастной любви - всего лишь
мгновения на часах истории.
- Это верно. - Листья помолчала. - Ты оборвал такого рода отношения в
недалеком прошлом?
- Пожалуй, можно сказать и так...
- Печально. Правда, бывает по-разному. Ты...
- Нет, - возразил он. - Нет! На самом деле там и не намечалось
никакого продолжения. И все же, я ощущаю утрату... А почему я все это тебе
говорю?
- Кому-то ведь нужно было рассказать? Будь-ка поосторожней. В такие
моменты человек часто стремится восполнить потерю чем-то новым, забывая в
суматохе о благоразумии. Человек...
- А, вот и Лейла идет! - перебил Рэнди.
- Ах!
Тишина.
Рэнди затянулся сигарой. Он полюбовался облаками, отражавшимися в
полировке капота. Затем взглянул в сторону ряда невероятного вида
экипажей, выстроившегося на стоянке, - они напоминали экспонаты в
фантастическом музее транспорта.
- Я не чувствую ее приближения, - сказала Листья немного погодя.
- Извини, я ошибся.
Взрыв помех, отдававших сарказмом.
- Извини, Рэнди, я не думала вмешиваться.
- Все в порядке.
- Я только хотела...
- Она уже идет.
- Хорошо. Я просто... Извини.
Лейла залезла в машину и захлопнула дверцу. Потом протянула руку,
взяла у Рэнди горящую сигару и со вздохом откинулась на спинку сиденья.
- Очевидно, тебе не... - начал он.
- Тсс! Мы идем почти бампер в бампер. Только я не знаю следующего
адреса. Нужно снова думать.
Он смотрел, как ее взгляд теряется в клубах дыма. Лицо ее несколько
секунд было совершенно спокойным; потом последовала быстрая смена
выражений, которые Рэнди не в силах был определить.
- Заводи мотор, едем! - наконец приказала она.
- Куда?
- Вниз по Дороге. Я узнаю поворот, когда увижу его. Поехали!
Он вырулил со стоянки, повернул к выезду на Дорогу.
- Я начинаю понимать...
- Что?
- Кто мы такие, - сказала она, возвращая сигару.
Он утопил педаль акселератора, и они помчались...
Рэд скатился с кровати и нащупал куртку.
- Эй! Дерьмовый из тебя детектор!
- Этот контур тоше был поврешден пулей!
Рэд натянул куртку и вытащил из кармана маленький плоский фонарик.
Обвел комнату лучом, но дыма не увидел. Поднявшись, он направился к двери,
втягивая носом воздух.
- Наверное, не следовало бы...
Открыв дверь, он вышел в холл, снова принюхался и двинулся влево.
Здесь! Задняя комната!
Рэд подбежал к двери, постучал, подергал ручку. Заперто.
- Проснитесь!
Отступив на шаг, он ударил ногой по замку. Дверь распахнулась.
Выползли клубы дыма. Ворвавшись в комнату, Рэд увидел горящую кровать и
женщину с улыбкой на губах, все еще, очевидно, спавшую.
Согнувшись, он поднял ее с кровати и отнес в сторону. Опустив женщину
на пол - одежда на ней все еще тлела, - он вернулся к кровати и стал
сбивать пламя ковриком.
- Эй! - окликнула его женщина.
- Молчи! - велел он. - Я занят.
Женщина поднялась на ноги и, не обращая внимания на тлеющую одежду,
смотрела, как Рэд сражается с пламенем. Когда же подол ее платья запылал
по-настоящему, она небрежным движением распустила завязки на шее. Платье
упало на пол. Женщина переступила через него и подошла к Рэду.
- Что ты здесь делаешь? - спросила она.
- Хочу погасить твой костер. Ты что, курила в постели?
- Да, и пила тоже. - Она нагнулась и извлекла из-под кровати бутылку.
- Пускай себе горит. Давай лучше выпьем и будем смотреть на огонь.
- Лейла, не путайся под ногами.
- Хорошо, Рэд, хорошо. Как скажешь.
Она отошла, опустилась в просторное кресло, поглядела по сторонам,
снова встала, подошла к туалетному столику, зажгла от горевшей там свечи
фитиль масляной лампы и вернулась в кресло, прихватив кубок.
В холле послышались быстрые шаги, замершие у двери.
- Как твои дела? - спросил голос Джонсона. Он закашлялся.
- Кровать загорелась, - ответил Рэд. - Но все уже в порядке.
- Можешь выбросить матрац в окно - там внизу голый гравий.
- Хорошо! Так и поступим.
- Комната номер семнадцать свободна, мисс Лейла. Вы можете перейти
туда.
- Спасибо, но мне нравится и здесь.
Рэд подошел к окну и раздвинул ставни. Вернувшись к кровати, он
свернул матрац, поднял его, отнес к наполненному звездами квадрату окна,
где и выпихнул наружу.
- Я пришлю новый матрац и белье, - сказал Джонсон.
- И еще одну бутылку.
Джонсон ушел, продолжая кашлять:
- Не понимаю, как вы там дышите?
Рэд смотрел в окно. Лейла откупорила бутылку. В холле послышались
удаляющиеся шаги Джонсона.
- Ты будешь, Рэд?
Он повернулся и подошел к ней. Она протянула ему кубок.
- Твое здоровье, - произнес он и сделал глоток.
Она фыркнула и отпила прямо из горлышка.
- Ну-ну, это не к лицу воспитанной леди. Я тебя выдам.
Она засмеялась:
- Чепуха. Удача на моей стороне... Твое здоровье. Ну как?
- Питье или здоровье?
- И то, и другое.
- Бывало получше, бывало похуже. И то, и другое. Ты что здесь
делаешь, Лейла?
Она пожала плечами:
- Пью. Провернула несколько трюков... А что ты делаешь? Все рыщешь
вдоль Дороги, надеешься найти необозначенный поворот? Или затеять новый?
- Вроде того. Довольно долго я считал, что ты нашла истинный путь.
Обнаружить тебя здесь... Это, признаться, такое разочарование.
- Я умею производить подобное впечатление. Правда?
Он вытащил из кармана куртки сигару, подошел к свече, прикурил.
- Найдется еще одна?
- Найдется.
Он передал ей зажженную сигару и закурил новую.
- Зачем ты это делаешь? - спросил он.
Дым завивался в спирали над ее головой.
- А что я делаю?
- Ничего не делаешь. Тратишь жизнь, вместо того, чтобы искать.
- Поскольку спрашиваешь ты, - сказала она, делая новый глоток, - то я
отвечу. Я побывала всюду по этой чертовой Дороге - от неолита до В-30. Я
прошла по всем боковым путям, по всем тропкам, вплоть до кроличьих. Меня