Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#8| Tequila Rescue
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Роджер Желязны Весь текст 319.64 Kb

(4) Рука Оберона

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 19 20 21 22 23 24 25  26 27 28
на всякий случай, вытащил Карты, перетасовал их и сдал Бенедикта.
    Забыв про летаргию, я уставился, следя, как над водой растет луна, от-
брасывая по волнам дорожку света.  Высоко над головой вдруг запарил на по-
роге видимости слабый силуэт.  Когда свет усилился,  то тут,  то там стали
появляться искры.  Над скалой возникли первые линии, тонкие, как паутинка.
Я изучил Карту Бенедикта и потянулся к контакту.
    Его холодный образ ожил.  Я увидел его в палате Лабиринта,  стоявшим в
центре узора.   Рядом  с его левой ногой горел зажженный фонарь.  Бенедикт
осознал мое присутствие.
    - Корвин, - произнес он, - пора?
    - Не совсем.  Луна восходит.  Город только начинает приобретать форму.
Так что придется немного обождать. Я хотел быть уверенным, что ты готов.
    - Готов, - заверил он.
    - Хорошо,  что ты вернулся именно тогда, когда нужен. Ты узнал что-ни-
будь интересное?
    - Меня отозвал обратно Ганелон,  - сообщил он,  - как только он узнал,
что случилось. Его план мне понравился, вот почему я здесь. Что же касает-
ся Двора Хаоса, то да, я считаю, что выяснил несколько интересных вещей...
    -  Момент! - прервал я его.
    Полосы из лучей лунного света обрели более осязаемый вид.  Контуры го-
рода над головой стали теперь четкими. Лестница стала целиком видимой, хо-
тя в некоторых местах порасплывчатей, чем в других.
    Я вытянул руку вперед над второй ступенькой, над третьей...
    И встретил прохладную, мягкую четвертую ступеньку.
    Но она, кажется, несколько поддалась под моим толчком.
    - Почти,  - предупредил я Бенедикта. - Я собираюсь попробовать лестни-
цу. Будь наготове.
    Он кивнул.
    Я поднялся по каменным ступеням.  Одна, вторая, третья. Я поднял ногу,
а затем опустил ее на четвертую, призрачную.
    Она мягко поддалась под моей тяжестью.  Я боялся поднять другую ногу и
поэтому ждал,  следя за леной. Я вдохнул прохладный воздух. Ясность увели-
чилась, дорожка на воде расширилась. Взглянув наверх, я увидел, что Тир-на
Ног-т несколько потерял свою прозрачность. Звезды на нем стали более туск-
лыми. Когда это происходило, ступенька под моей ногой стала тверже. Всякая
пластичность покинуула ее. Я почувствовал, что она может выдержать мой вес.
    Пробежавшись глазами по всей длине Лестницы,  я увидел ее  в  целом  -
здесь полупрозрачную, там прозрачную, искрившуюся, но тянувшуюся всю доро-
гу до проплывавшего над морем безмолвного города.  Я поднял другую ногу  и
встал на  четвертую ступеньку.  Если бы я захотел,  еще несколько ступенек
отправили бы меня по этому небесному эскалатору  в  место,   становившихся
явью грез, ходячих неврозов и сомнительных пророчеств, в сотканный их лун-
ного света город исполнения двусмысленных желаний,  искаженного времени  и
бледной красоты.
    Я спустился вниз на ступеньку и взглянул на луну,  балансировавшую те-
перь на мокром краю света.  Я посмотрел на Карту Бенедикта, всю в серебря-
ном свечении.
    - Лестница твердая, луна взошла, - произнес я.
    - Отлично. Иду.
    Я смотрел на него там, в центре Лабиринта. Он взял в левую руку фонарь
какой-то миг стоял неподвижно. Мгновение спустя он исчез, и Лабиринт тоже.
Еще мгновение и он стоял в схожей палате, на этот раз вне Лабиринта, рядом
с точкой,  где он начинается. Бенедикт приподнял фонарь и осмотрел все по-
мещение.
    Он был один.
    Бенедикт повернулся, подошел к стене и поставил фонарь рядом с ней.
    Его тень вытянулась к Лабиринту и изменила форму,  когда он круто  по-
вернулся и двинулся обратно на свою позицию.
    Я заметил,  что этот Лабиринт пылал более слабым светом, чем его двой-
ник в  Амбере,   серебристо-белым,  без налета голубизны,  с которым я был
знаком. Конфигурация его была той же самой,  но призрачный город выкидывал
странные фокусы с перспективой.
    Тут были искажения - сужения и расширения - которые,  казалось, смеща-
лись по его поверхности без всякой особой причины,  как будто я смотрел на
всю эту сцену, скорее через неправильную линзу, чем через Карту Бенедикта.
    Я спустился вниз по лестнице и снова расположился на самой нижней сту-
пеньке и продолжал наблюдение.
    Бенедикт вынул из ножен меч.
    - Ты знаешь о возможном воздействии крови на Лабиринт? - спросил я его.
    - Да. Ганелон предупредил меня.
    - Ты когда-нибудь подозревал о чем-нибудь в этом роде?
    - Я никогда не доверял Бранду.
    - Как насчет твоего путешествия ко Двору Хаоса? Что ты узнал?
    - Поэже, Корвин. Он может появиться в любую секунду.
    - Надеюсь,  что не покажется никаких отвлекающих явленийй и видений, -
предположил я.
    Я вспомнил свое собственное путешествие в Тир-на Ног-т и его собствен-
ную роль в моем последнем приключении там.
    Он пожал плечами.
    - Обращая  на  них  внимание,  придаешь им силу.  Мое внимание сегодня
ночью зарезервировано для одного определенного дела.
    Бенедикт повернулся,   сделав полный круг и осматривая все части зала,
затем остановился, не заметив ничего подозрительного в нем.
    - Хотел бы я знать, в курсе ли он, что ты тут? - подумал я вслух.
    - Наверное. Это не имеет значения.
    Я кивнул. Если Бранд не появится, мы выиграли день. Стража будет охра-
нять другие Лабиринты и Фиона получит шанс продемонстрировать  свое  собс-
твенное искусство в тайных материях, отыскав для нас Бранда, после чего мы
станем преследовать его.  Она с Блейзом сумела однажды остановить  Бранда.
Сможет ли теперь она сделать это в одиночку? Или нам придется найти Блейза
и попытаться убедить его помочь?  Нашел ли Бранд Блейза?  Для чего  вообще
Бранду нужна такого рода мощь?
    Желание добиться трона я мог понять,  и все же,  этот человек сошел  с
ума, и весь тут разговор.
    Очень жаль,  но тут ничего не поделаешь. Наследственность или окружаю-
щая среда?  - ехидно гадал я. Мы все были до некоторой степени безумны, на
его лад.
    Честно говоря,  это должно быть формой безумия - иметь так много и так
яростно бороться всего лишь за еще одну малость, за крошечное преимущество
над другими.
    Бранд довел эту тенденцию до крайности,  вот и все. Он был карикатурой
этой мании во всех нас.
    В этом смысле имело ли на самом деле значение, кто из нас был предате-
лем?
    Да, имело.  Он был тем,  кто действовал. Сумасшедший или нет, он зашел
слишком далеко.   Он сделал такое,  чего Эрик,  Джулиан и я не сделали бы.
Блейз и Фиона,  в конце концов, отшатнулись от его заговора. Жерар и Бене-
дикт были на деление выше остальных из нас, потому что они освободили себя
от борьбы за власть.  Рэндом в последние годы изменился, и значительно. Не
может ли быть так,  что детям Единорога потребуются года, даже века, чтобы
достичь зрелости,  что жэто медленно происходило с остальными из нас,   но
как-то обошло  Бранда?  Или не может быть так,  что Бранд вызвал его и ос-
тальных из нас своими действиями? Как в большинстве таких вопросов, выгода
была, когда задавали их,  а не в ответе на них. Мы были ддостаточно похожи
на Бранда, чтобы я знал, что ничто другое не могло так спровоцировать осо-
бого вида страха.
    Да, это имело значение.  Какой бы ни была величина,  он был тем,   кто
действовал.
    Луна была теперь выше, ее вид наложился на мой внутренний обзор палаты
Лабиринта. Облака  продолжали смещаться,  клубясь ближе к луне.  Я подумал
было предостеречь Бенедикта,  но это не послужило бы никакой цели, но отв-
лекло бы его. Надо мной Тир-на Ног-т плыл, словно какой-то сверхестествен-
ный ковчег по морям ночи.
    И вдруг там оказался Бранд.
    Моя рука рефлекторно дернулась к рукояти Грейсвандира, несмотря на тот
факт, что часть меня с самого начала понимала, что он стоял через Лабиринт
от Бенедикта в темной палате высоко в небе.
    Моя рука снова упала.
    Бенедикт сразу же осознал присутствие вторгшегося и повернулся к  нему
лицом. Он не сделал никакого движения к оружию, а просто смотрел через Ла-
биринт на нашего брата.
    Моим самым  первым  страхом было,  что Бранд ухитрится появиться прямо
позади Бенедикта и заколет его сзади в спину.  Я бы, однако, не попробовал
бы такого трюка, потому что доже при смерти Бенедикта, его рефлексов могло
бы хватить,  чтобы отправить на тот свет напавшего Бранда,  а он явно тоже
не настолько мог сойти с ума.
    Бранд улыбнулся:
    - Бенедикт! Фантастика! Ты здесь!
    Камень Правосудия, сверкая огнями, висел у него на груди.
    - Бранд, - предупредил его Бенедикт, - не пробуй этого.
    Все еще улыбаясь,  Бранд отстегнул с пояса меч  и  дал  своему  оружию
упасть на пол. Когда замерло эхо, он произнес:
    - Я не дурак,  Бенедикт.  Еще не родился человек,  который может выйти
против тебя с мечом.
    - Мне не нужен меч, Бранд.
    Бранд начал медленно идти по краю Лабиринта.
    - И все же ты носишь его как слкга трона, когда ты мог бы быть королем.
    - Это никогда не было в моих устремлениях.
    - Это верно.
    Бранд остановился, пройдя лишь часть пути вокруг Лабиринта.
    - Верный, самоуверенный, самоуниженный, ты совсем не изменился. Жалко,
что отец тебя так хорошо вымуштровал. Ты мог бы пойти намного дальше.
    - У меня есть все, что  я хочу, - отрезал Бенедикт.
    - Чтобы быть удушенным, зарезанным так рано.
    - Заговорить мне зубы и пройти ты тоже не сможешь.  Не заставляй  меня
калечить тебя.
    Все еще с улыбкой на лице,  Бранд снова начал движение,  но не  спеша,
медленно. Что он пытался сделать? Я не мог раскусить его стратегию.
    - Ты ведь знаешь,  я могу сделать определенные вещи,  каких  не  могут
другие, - промолвил Бранд. - Если есть вообще что-то, чего ты хочешь и ду-
маешь, что не можешь иметь. Вот теперь твой шанс назвать это и узнать, как
ты был неправ. Я научилсч таким вещам, что ты едва ли поверишь.
    Бенедикт улыбнулся одной из своих редких улыбок:
    - Ты выбрал неподходящую линию поведения.  Я хочу и могу дотянуться до
исполнения всех моих желаний.
    - Отражения!
    Бранд презрительно фыркнул, снова останавливаясь.
    - Любой из других мест может схватить призрака! Я говорю о реальности.
Амбер! Власть! Хаос! Не мечты, обретшие твердость! Не второе после наилуч-
шего!
    - Если бы я хотел большего, чем имею, я знал бы, что делать. Но я это-
го не сделал и не сделаю.
    Бранд засмеялся и продолжил движение.
    Он прошел  четверть пути вокруг периферии Лабиринта.  Камень горел еще
ярче.
    Голос Бранда звенел:
    - Ты дурак,  раз добровольно носишь свои цепи!  Но если вещи не  зовут
тебя обладать ими,  и если власть ничем не привлекает,  то как насчет зна-
ний?! Я до конца усвоил премудрости Дворкина.  С тех пор я пошел дальше  и
заплатил высокую  цену  за большое проникновенре в деятельность вселенной.
Ты можешь иметь это, не глядя на ценник.
    - Это будет цена, - заявил Бенедикт, - которой я не стану платить.
    Бранд покачал головой и тряхнул волосами.
    Тут образ Лабиринта на мгновение заколебался,  когда луну пересек кло-
чок облака.
    Тир-на Ног-т чуть померк и вернулся в нормальный фокус.
    - Ты это серьезно? - проговорил Бранд.
    Он явно не заметил, как все померкло.
    - Тогда я не буду испытывать тебя дальше,  мне придется попробовать, -
он снова остановился, уставившись на Бенедикта. - Ты слишком хороший чело-
век, чтобы тратиться на эту междуусобицу в Амбере,  защищая то, что распа-
дается. Победить предстоит мне,  Бенедикт.  Я собираюсь соскоблить Амбер и
построить его заново. Я собираюсь стереть Лабиринт и нарисовать свой собс-
твенный. Ты можешь быть со мной.  ЯЯ хочу, чтобы ты был на моей стороне. Я
собираюсь воздвигнуть более совершенный мир с более прямым доступом в  От-
ражения и из Отражения. Я собираюсь слить Амбер с Двором Хаоса. ЯЯ собира-
юсь распространить это царство прямо через все Отражения. Ты будешь коман-
довать нашими легионами,  самыми могучими из когда-либо собранных воинских
сил. Ты...
    - Если твой мир будет таким совершенным, как ты утверждаешь, Бранд, то
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 19 20 21 22 23 24 25  26 27 28
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама