Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Проза - Иван Ефремов Весь текст 1146.96 Kb

Рассказы

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 61 62 63 64 65 66 67  68 69 70 71 72 73 74 ... 98
фонарь.
     - Вижу,  вижу,  - отозвался Щитов.  - А это  видите?..  Вахтенный
сигнальщик, ко мне!
     На неразличимом  еще  борту  неизвестного судна замелькал огонек.
Короткие вспышки чередовались с острыми  долгими  лучами,  вызывавшими
ощущение протяжного крика "а-а-а-а".
     - Вызывают нас, - буркнул Щитов. - Эге, вот оно в чем дело!
     Три короткие  вспышки  сменились  одной  долгой:  в  темноту ночи
летели одна за другой латинские буквы - просьба о помощи.
     На мостике   появился   запыхавшийся  сигнальщик  с  ратьеровским
фонарем. Одновременно поднялся на мостик Ганешин.
     - Скажите   Соколову,  чтобы  остановил  эхолот!  -  распорядился
капитан.
     Два корабля  в  океанской  ночи  некоторое  время  перемигивались
световыми   вспышками:   "Риковери",   Сан-Франциско   -    "Аметист",
Владивосток.
     - У  меня  есть  километр  троса  кабельной  свивки,  - пробурчал
Ганешину Щитов, - могу им одолжить...
     - Очень хорошо!  Давайте подходить,  может быть,  еще  чем-нибудь
полезны будем...
     - Прожектор! - скомандовал Щитов.
     По палубе  затопали  проворные ноги.  Мощный прожектор "Аметиста"
пробил в темноте широкий светящийся канал. В конце его возникло черное
низкое судно с далеко отнесенной назад трубой.  "Пусть стоит на месте,
подходить буду  я,  -  подумал капитан.  - Не знаю,  как они ловки..."
Прожектор  потух,  сигнальщик  быстро  выполнил  распоряжение,   затем
"Аметист"  снова  зажег  свет  и  начал  сближаться с неуклюжим на вид
"американцем".
     - Любопытно!  Тоже океанографы,  как и мы,  - оживленно заговорил
Ганешин  ("американец"  передал  световым   сигналом,   что   на   нем
океанографическая экспедиция). - Что у них стряслось?
     "Аметист" подошел  к  кораблю,  насколько   позволяло   волнение,
развернулся лагом,  и хорошо говоривший по-английски Ганешин взялся за
рупор.  Из  отрывистых  слов,  заглушаемых  плеском  волн  в  борта  и
подсвистом  ветра,  советские  моряки  быстро уяснили себе трагическую
суть происшедшего.  Батисфера - стальной шар,  недавно построенный для
изучения  больших глубин,  - с успехом сделала несколько спусков.  При
последнем спуске оборвался  подъемный  канат  вместе  с  электрическим
кабелем,  и  стальной шар остался на глубине около трех тысяч метров -
наибольшей,  на какую он был рассчитан. Батисфера снабжена парафиновым
поплавком  и  должна  всплыть  самостоятельно  при обрыве кабеля,  как
только прекратится ток,  питающий  электромагниты.  Магниты  перестают
притягивать тяжелый железный груз,  и батисфера всплывает.  Но на этот
раз не всплыла.  В ней два человека:  инженер,  построивший батисферу,
Джон Милльс,   и   ученый-зоолог  Норман  Нурс.  Запас  воздуха  -  на
шестьдесят часов.  Уже сорок восемь  часов  идут  безуспешные  попытки
нащупать  батисферу  и  зацепить гаками за специально сделанные на ней
скобы.  Если шар цел и исследователи в нем живы,  им осталось  воздуха
только на двенадцать - пятнадцать часов...
     Советские моряки молча стояли на мостике. Большая грузовая стрела
американского судна, вынесенная за борт, кивала своим носом, как будто
показывая на волны, поглотившие стальной шар.
     - Похоже,  их дело труба, Леонид Степанович, - тихо сказал Щитов.
- Разве нащупаешь на трех километрах  в  открытом  море!  Без  берегов
пеленговать не на что... Да, не хотел бы я быть там...
     Ганешин, не отвечая, хмурился, поглядывая на "Риковери".
     - Федор Григорьевич, дайте мне шлюпку, - неожиданно сказал он.
     Щитов увидел его тяжелый, настойчивый взгляд.
     Американцы заметили танцующую на волнах шлюпку и быстро  спустили
трап. На мостике Ганешина окружили. Его спокойные и решительные глаза,
смотревшие  из-под  козырька   военной   фуражки,   прикрытой   желтым
капюшоном, притягивали к себе измученных борьбой людей.
     - Кто начальник? - негромко спросил Ганешин.
     - Я  помощник  начальника,  капитан  судна  Пенланд,  -   ответил
стоявший против Ганешина американец. - Начальник там. - Пенланд указал
на море.
     - Разрешите  задать  несколько вопросов,  - продолжал Ганешин.  -
Извините за краткость, нужно спешить, если мы хотим...
     - Вы хотите помочь нам? - звонким голосом спросил кто-то.
     - Да.  Но не перебивайте меня, - сухо добавил Ганешин, - я говорю
с командиром.
     - Слушаю вас, - быстро ответил американский капитан.
     - Сколько у вас тралящих тросов?
     - Два.
     - Какой длины трос остался на батисфере?
     - В том-то и несчастье,  сэр,  что канат оборвался  около  самого
места   своего   прикрепления   на  шаре.  Захватить  за  него  нечего
рассчитывать, только за скобы.
     - На батисфере есть радио?
     - Есть, но не работает, питание было только от кабеля.
     - По вашим расчетам, у них воздуха еще на двенадцать часов?
     - На  двенадцать  -  пятнадцать.  Это  все,  сколько  они   могут
протянуть при самой жесткой экономии.
     - Да, положение очень серьезное. А что вы думаете делать дальше?
     - Продолжать  теми  же  средствами - пока ничего не поделаешь.  В
бухту Макдональд,  на Агатту,  прилетят два самолета.  Утром они будут
здесь и привезут усовершенствованные захватные приспособления.  В день
катастрофы   по   радио   вызвано   военное    судно,    оборудованное
тралом-индикатором  для отыскания батисферы электромагнитным способом.
Оно идет со всей возможной скоростью и может быть здесь  завтра.  Это,
собственно,  наша  последняя  надежда,  -  заключил  капитан  Пенланд,
зачем-то понижая голос и приближаясь  к  Ганешину.  -  Вместе  с  нами
тралили еще два военных судна, сейчас они ушли в бухту Макдональд.
     - Благодарю вас, капитан. Надеюсь, нам удастся помочь вам. Будьте
любезны показать ваши лебедки и подъемные приспособления.
     Ганешин с Пенландом спустились на обширную палубу, загроможденную
бухтами  тросов,  с  огромной  лебедкой в центре.  Качающаяся вместе с
мачтой электрическая лампа освещала нагромождение самых  разнообразных
предметов.
     - Мне кажется, положение безнадежно, сэр, - быстро сказал капитан
Пенланд,  едва они удалились от мостика.  - Посудите сами:  чудовищная
глубина, открытое море, никакой возможности ни пеленговать, ни бросить
буек...  Я  делаю  что могу,  двое суток не уходил с палубы.  Там,  на
мостике, жена Милльса, гидрохимик нашей экспедиции. Я не хотел при ней
высказывать свое мнение.
     Ганешин вспомнил стремительный вопрос, почти вскрик на мостике.
     - Это  она  спрашивала  меня?  -  И получив утвердительный ответ,
пожалел о резкости,  с которой оборвал говорившую. - Наметим с мостика
примерный  район  нахождения  батисферы,  и  я  буду благодарен вам за
полную информацию...  Еще вопрос, капитан, - помолчав, сказал Ганешин,
в то время как они осторожно пробирались по заваленной палубе: - Зачем
вашим исследователям понадобилось опускаться здесь, в открытом море?
     - Видите  ли,  здесь  одно из редких мест,  оно изобилует крутыми
скалами,  и коренные породы совершенно обнажены от наносов.  Одной  из
задач  наших  исследований является изучение коренных пород в глубинах
океана. Только пока что-то не получается.
     Ганешин ничего  не  ответил.  Он  легко  взбежал по ступенькам на
мостик:
     - Сейчас мы примемся искать, поставим буек...
     - Как буек? - сразу послышалось несколько голосов.
     - Увидите!  -  Ганешин  скупо  улыбнулся  и  поднял руку,  но был
остановлен маленькой рукой, притронувшейся к его рукаву.
     Моряк обернулся  и  увидел  огромные,  сильно  блестевшие  глаза,
смотревшие с мучительным напряжением.
     - Сэр  капитан,  скажите  мне прямо:  есть надежда спасти их?  Вы
сможете это сделать?
     Ганешин серьезно ответил:
     - Если батисфера цела, надежда есть.
     - Боже мой!.. - воскликнула американка.
     Но Ганешин мягко перебил:
     - Простите меня, время не ждет, - и обратился ко всем стоявшим на
мостике:  -  Советское  гидрографическое  судно  "Аметист"  немедленно
примет меры для спасения.  Это, разумеется, не исключает вашей работы,
но сейчас, если вы согласны довериться нам, я прошу на время отойти от
места погружения батисферы. Я располагаю приборами, крайне важными для
настоящего случая, однако основной прибор находится во Владивостоке. Я
вызову скоростной самолет.  Раньше чем через пять-шесть  часов  он  не
сможет  прибыть  - слишком велико расстояние.  За это время попытаемся
найти батисферу и  отметить  ее  место  буйком,  что  сильно  облегчит
спасательную  работу  по прибытии самолета,  когда времени у нас будет
всего семь часов.  Поднимать батисферу придется вам,  у нас нет  таких
мощных  лебедок  и  тросов.  Все.  Дайте  сигнал  нашему судну,  чтобы
погасили прожектор, и зажгите свой. Я возвращаюсь на "Аметист".
     В прожекторе "Риковери" невидимый раньше за ослепительным сиянием
"Аметист"  вдруг  показался  во  всем  своем  белоснежном великолепии.
Острый очерк корпуса,  легкость надстроек сочетались с мощью отогнутых
назад труб - признаком силы машины.
     - Это гидрографическое судно?  - вскричал капитан Пенланд.  -  Да
это лебедь!
     Действительно, белый,  блестевший  огнями  корабль   походил   на
громадного лебедя, распростершегося на воде перед взлетом.
     - Это  военное  гидрографическое  судно,  -  подчеркнул  Ганешин,
поднес руку к козырьку и пошел с мостика.
     Его шлюпка  быстро  понеслась  по  широкому  световому  коридору.
Американские  моряки  молча смотрели ей вслед,  слегка озадаченные как
появлением Ганешина, так и его уверенными распоряжениями.
     - Это,  должно быть,  важное лицо у русских,  сэр,  -  проговорил
наконец помощник капитана. - И если он сумеет спасти батисферу...
     - Не знаю, спасет ли, - ответил Пенланд. - Но вы посмотрите на их
корабль!
     Прежнее молчание воцарилось на "Риковери", только настроение было
уже другим.  Безотчетно верилось,  что белый прекрасный  корабль,  так
неожиданно  выплывший  из  океанской  ночи,  и  этот человек с умными,
упрямыми глазами,  дружески  протянувший  руку  помощи,  действительно
сумеет помочь.
     Между тем Ганешин,  не теряя времени, вместе с Щитовым направился
в радиорубку.  Взвыл умформер,  замелькали огоньки неоновых ламп,  над
тысячами километров океана понеслись  условные  позывные.  Долго-долго
стучал ключ, пока радист не повернул к офицерам вспотевшее лицо:
     - Владивосток отвечает.
     - Ну, сейчас решится судьба тех двух бедняг, - обернулся к Щитову
Ганешин. - Если удастся вызвать командующего... А вдруг он в отъезде?
     Ключ стучал,  умолкал,  в ответ слышался характерный треск морзе,
снова радист работал ключом,  и снова Ганешин напряженно прислушивался
к  скачущему  сухому  языку  аппарата.  Ждали  и  покачивающийся рядом
корабль,  и те двое,  запертые в стальном гробу на дне океана,  и  уже
загоревшийся желанием спасти американцев экипаж "Аметиста"...
     В штабе сообщили,  что  адмирал  в  море,  на  своем  корабле.  В
безмерную  даль  полетели  позывные  мощного нового линкора.  Где-то в
пространстве они нашли антенны грозного корабля.
     - Наконец-то! - облегченно вздохнул Ганешин.
     Ключ коротко,  точно и ясно простучал просьбу и замолк. Несколько
минут напряженного ожидания - и в треске тире и точек моряки услышали:
"Даю распоряжение, желаю успеха".
     Теперь все было просто.
     Щитов повел  свой  корабль   на   противоположный   край   района
предполагаемого нахождения батисферы.
     - Приготовить глубоководный буй,  две тысячи  семьсот  метров!  -
скомандовал помощник.
     Мгновенно зацепили гак  и  вывалили  за  борт  тускло  блестевший
снаряд,   похожий  на  авиационную  бомбу.  Матрос  дернул  линь,  гак
выложился,  и снаряд почти без всплеска исчез  в  зеленоватой  черноте
моря.   Через   четверть  часа  и  пятьдесят  секунд,  по  секундомеру
помощника,  над волнами в свете прожектора "Аметиста" выскочил  слегка
дымящийся предмет,  раскрылся,  подобно зонту, и маленький белый купол
лег  на  воду.  Советский  корабль  просигналил  "американцу"  просьбу
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 61 62 63 64 65 66 67  68 69 70 71 72 73 74 ... 98
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама