Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Проза - Иван Ефремов Весь текст 1146.96 Kb

Рассказы

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 24 25 26 27 28 29 30  31 32 33 34 35 36 37 ... 98
     Я любовался  и  восхищался  красавцем  лайнером  - детищем нашего
века,  олицетворением колоссальной  технической  мощи  и  безусловного
покорения морской стихии.
     Но обветшалый,  маленький  клипер  не  показался  мне  жалким  по
сравнению с "Гималайей".  Больше того,  взгляд на "Катти Сарк" будил в
душе какую-то бодрую гордость.  Простые вещи - дерево корпуса, паруса,
канаты такелажа,  магнитная стрелка. Но когда за ними стояли искусство
строителя,  мужество и умение моряка,  то... корабль-крошка шел сквозь
бури  ревущих широт нисколько не менее уверенно,  чем его колоссальный
электроход-потомок.  А скорость в  тридцать  семь  километров  в  час,
достигнутая парусами сто лет назад,  вовсе не убога перед пятьюдесятью
километрами, выжимаемыми машиной во много десятков тысяч сил...
     И вот  на  набережной Гринвича я закрывал глаза,  силясь мысленно
представить себе оба эти корабля в океане. И, как много лет назад Джон
Виллис  при  виде  клипера  "Джемс  Бэйнс",  я  почувствовал в лайнере
"Гималайя"  то  же  яростное  вспарывание  океана,  теперь  еще  более
подчеркнутое  высотой корабля и защитой тысячесильных машин.  При всей
своей  мощи  это  не  было  искусство.  Вместо  единого  ритма,  почти
музыкального бега корабля,  сочетавшегося с силой стихии в согласном и
легком "танце на волнах", мощи океана противопоставлялась прямая сила.
Власть над стихией достигалась путем огромной затраты сил и материалов
и стоила человеку дорого...
     Тогда я понял,  что наша культура еще не сказала последнего слова
в идее океанского корабля...  и что это слово не  будет  сверхгигантом
лайнером!
     Мне думается,  что понять законы стихий - это знание, а овладение
этими силами,  подчинение их - это искусство! И в нашем веке искусство
породит  корабль,  независимый  от  ветра,  но  столь  же  согласный с
законами моря,  как была в  свое  время  "Катти  Сарк"...  Вот  почему
знаменитый  клипер  -  это  не просто корабль с богатой историей,  так
сказать,  реликвия.  Нет,  не только... Человеческая мысль, экономика,
техника развиваются - как бы это сказать? - рейсами, что ли, этапами.
     И в   каждом   из  этапов  есть  свои  высшие  выражения,  высшие
достижения.  Именно они остаются в истории, на них опираются мечтатели
и смелые творцы нового. Эти высшие достижения, каким бы народом они ни
были порождены,  по существу,  плод трудов и мысли всего человечества,
воли людей к борьбе с природой,  результат опыта самых разных народов.
Умение видеть эти камни фундамента будущего в  прошлом  -  вот  в  чем
задача  каждой  страны,  на долю которой выпало счастье владеть ими!..
Вот почему я думаю,  что англичане должны построить еще  и  крышу  над
сухим доком "Катти Сарк", - закончил свою речь практичный капитан.
     Он с размаху  опустился  в  кресло,  с  минуту  ожесточенно  грыз
мундштук и воскликнул:
     - А если нам,  старикам,  иногда становится грустно,  то тут  вам
нечему удивляться!
     - Отчего же грустно? - спросил кто-то.
     - Я написал стихи и отвечу ими:

                    Но это сон... Волны веселой пену
                    Давным-давно не режут клипера.
                    И парусам давно несут на смену
                    Дым тысяч труб соленые ветра!..

     Что поделать - в этом наша молодость!..

     1942 - 1943

                           ГОЛЕЦ ПОДЛУННЫЙ

     - Попробую  и  я рассказать вам кое-что,  - сказал молчавший весь
вечер  Георгий  Балабин,  коренастый,  плотный,  похожий  на   медведя
человек, заросший до глаз короткой щетинистой бородой.
     За этой  простоватой внешностью скрывались знания и огромный опыт
заслуженно уважаемого в ученом мире исследователя Сибири.
     - Во всех ваших рассказах, - продолжал Балабин, - я подметил одну
особенность:  необычайное,  встреченное  почти  каждым из вас,  как бы
соответствует внутренним исканиям  каждого...  Разве  эти  встречи  не
результат многолетних, может быть бессознательных, поисков? Терпеливое
стремление тренирует нашу чуткость,  дает умение отделить настоящее от
случайного  -  это  своего  рода  внутренний компас,  который в нужную
минуту подскажет вам,  что вы на верном румбе...  И  кто  знает,  быть
может,  мы потому и встречались в жизни с интересными и замечательными
событиями, что постоянно следовали этому своему компасу.
     В Восточной Сибири есть  Витимо-Олекминский  национальный  округ.
Северо-восточная  часть  этой  обширной  горной страны,  примыкающая к
южной границе Якутии, представляет собою сплошной узел горных хребтов,
едва ли не самых высоких во всей Сибири. Недоступность и безлюдье этих
мест исключительные.  До самого последнего времени  путешественники  в
них не бывали. Пятнадцать лет тому назад мне пришлось первому пересечь
это "белое пятно" на карте. Я говорю "первому", подразумевая, конечно,
ученых-исследователей.  Коренные  жители страны - тунгусы и якуты - во
время своих охотничьих перекочевок исходили  вдоль  и  поперек  и  эту
дикую  область.  Тунгусские  охотники  сообщали мне не раз драгоценные
сведения об участках,  еще  не  пересеченных  маршрутами,  и  уверенно
чертили подробные  карты  речек,  ключей и горных хребтов.  Даже самые
мелкие речки,  служившие основными путями при кочевьях,  имели  у  них
свои  названия.  Не  так  обстояло  дело  с гольцами.  Практический ум
таежного охотника избегал лишнего загромождения памяти  названиями  не
важных  для  передвижения  или обитания мест,  и для горных вершин мне
приходилось придумывать названия самому.
     Итак, в  конце  декабря  1935  года  я  находился  на реке Токко,
готовясь  покинуть  пределы  Якутии  и  пройти  к  верховьям  реки,  в
Витимо-Олекминский  национальный  округ.  От  моей  большой экспедиции
остался лишь маленький  отряд;  остальных  сотрудников  я  направил  в
сторону Алдана и на Лену, расширив район своих исследований.
     Сам же я,  невзирая на свирепые  морозы  и  недостаточные  запасы
продуктов,  стремился  пересечь  горный  узел,  доступный  легче всего
именно в зимнее время,  когда бурные  реки,  бушующие  в  непроходимых
ущельях,  скованы льдом и передвижение по дну ущелий на оленьих нартах
не встречает особых затруднений.  Три моих  спутника  были  незаменимы
каждый в своем роде.  Якут Габышев - проводник, он же вожатый и хозяин
оленьего каравана,  геолог Александр Александров  и  рабочий  Алексей,
исполнявший обязанности  повара,  золотоискатель  и  охотник,  -   все
испытанные таежники, не раз ходившие со мной в глухие места Сибири.
     Восьмой месяц моего путешествия близился к концу, но впереди была
еще очень трудная часть пути.  Наш караван из  семи  нарт  с  четырьмя
запасными оленями быстро двигался по замерзшей реке, и все больше мест
долины Токко наносились впервые на географическую карту. Река изменила
свое   извилистое  течение,  оправдывавшее  ее  название  "токкорикан"
(по-тунгусски "извилистый"),  и текла теперь поразительно прямо.  День
за днем  планшеты  нашей  съемки  пристраивались  к  большой  карте  -
результату  многомесячного  упорного  труда,  показывая широкую прямую
долину, направляющуюся к истокам реки - к югу. День за днем раздавался
в тишине дробный стук оленьих копыт,  скрип покачивающихся нарт,  и мы
уносились все дальше,  туда, где вставала над округлыми волнами низких
сопок зазубренная линия мрачных гор.
     Мы продвигались  по  однообразной местности - южному краю Ленской
платформы. Это невысокое плато, расчлененное на бесконечные ряды сопок
почти одинаковой  высоты,  мы  старались,  несмотря  на  короткие дни,
проехать как можно  скорее.  Двадцать  первого  декабря  закругленные,
покрытые   темной  щетиной  елового  леса  сопки  сменились  длинными,
заострившимися кверху увалами, поросшими лиственницами, рыжевато-серый
цвет  которых  резко  выделялся на темной зелени лесов из ели и кедра.
Это означало,  что мы покинули пределы  платформы  с  ее  однообразным
рельефом  и известняками и подошли к передовым бастионам горной страны
из гранитов и гнейсов - твердых  пород  древнейшего  цоколя  материка,
поднятых  здесь  недавними  движениями  земной коры на большую высоту.
Оживление геолога,  до сих пор сумрачно сидевшего на  своей  нарте  со
съемочной планшеткой на груди,  как нельзя лучше показывало перемену в
окружающей местности.
     Небо расчищалось  и  голубело  над  головой,  низкие тучи плотной
завесой отходили на юг,  косо нависая над преддверием  горной  страны.
Мороз усиливался,  скрип нарт становился все звонче и выше тоном,  над
караваном вилось облако пара от короткого и частого дыхания оленей.  Я
удобно расположился на широких грузовых нартах,  на вещах,  поджав под
себя левую ногу и свесив правую,  игравшую роль тормоза и руля.  Время
от  времени  я  перекладывал вожжу из одной руки в другую или тревожно
пошевеливал  пальцами   ног,   стараясь   уловить   грозные   признаки
замерзания,  требовавшие немедленной пробежки. Мы давно прикончили наш
запас масла - это понижало сопротивляемость холоду.
     Серые облака  впереди окрасились красным,  и в углубления снежной
пелены легли длинные голубые  тени.  Выпуклый  крутой  бок  массивного
гольца  выдвинулся  на  повороте реки.  Обогнув его,  мы увидели,  что
долина образовала широкую развилину,  разделенную массивной  сопкой  с
зубчатым  гребнем.  Это и была большая развилина вершины Токко в месте
впадения крупного   левого   притока   Чироды.  Отсюда  долина  Токко,
превращаясь в узкое ущелье,  загроможденное порогами,  поворачивала  к
юго-западу,  приближаясь к верховьям Чары.  Там, в обширной котловине,
между двумя высокими хребтами находился небольшой населенный  пункт  с
факторией  и  радиостанцией.  Туда  мы  и стремились для возобновления
запасов продовольствия.  Свернув в долину Токко,  уже  в  сумерках  мы
быстро  выбрали  место  для  палатки.  В  нашем давно путешествовавшем
отряде все необходимые вечерние работы производились с быстротой и,  я
бы   сказал,   изяществом   хорошо   сыгравшейся  труппы  артистов.  В
сгущающейся  темноте  мы  связали  шесты,  разгребли  снег,  поставили
палатку   и   напилили   дров.   Алексей  установил  печку  и  занялся
приготовлением обеда.  Из торчавшей сбоку от входа  в  палатку  печной
трубы  вырывалось  бледное  пламя.  Оглядев  в  последний  раз  смутно
черневшие на снегу нарты,  мы вошли в  палатку  и,  осторожно  миновав
раскаленную печку, погрузились в тепло. Что может быть приятнее первых
минут в нагретой палатке  после  трудового  дня  на  жестоком  морозе?
Яростно  срываешь  с  себя обледенелый мокрый шарф,  закрывающий лицо,
снимаешь шапку.  Еще немного терпения - и  оленьи  шкуры  постланы  на
лиственничных   ветках,   набросанных  на  мерзлую  землю,  развернуты
спальные мешки.  Освободившись от тяжелой одежды, закуриваешь огромную
козью  ножку  и  с  наслаждением  впитываешь  всем  намерзшимся  телом
чудесную теплоту.
     Так было и в этот вечер,  когда мы расселись  в  палатке,  поджав
ноги,  и  начали  поглощать  неимоверное  количество  горячего  чая  в
ожидании,  пока сварится мясо.  Большой мороз сушит не хуже зноя, пить
целый   день  нечего,  и  к  вечеру  появляется  неутолимая  жажда.  В
благодатном  тепле,  при  красноватом  мерцании  уютно  потрескивающей
печки,    хмурые,   обветренные   лица   отмякали,   суровые   морщины
разглаживались.  Наконец в печку перестали  подкладывать  дрова,  и  в
палатку неумолимо стал забираться ледяной воздух. Нужно снова надевать
ватники,  запасные меховые носки и влезать в спальные мешки, тщательно
закупориваясь. В тишине и резком холоде остывшей палатки еще некоторое
время металось  уже  бессильное  пламя  угасавшей  печки,  освещая  то
висящие  над головой для просушки унты,  рукавицы,  шапки и шарфы,  то
приготовленную на утро растопку,  то  угол  вьючного  чемодана.  Печка
погасла.  Сквозь  дремоту  до  сознания доходили редкие звуки внешнего
мира:  далекий  грохот  оседающего  льда,  треск  лопающегося  дерева,
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 24 25 26 27 28 29 30  31 32 33 34 35 36 37 ... 98
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама