беспокойную шумную жизнь - вопили, ругались, по очереди высиживали птенцов
и выдергивали друг у друга перья. Поколебавшись, Юта пошла с вопросом к
Арману - тот скупо объяснил, что птицы называются калидонами, избегают
людей и поэтому издавна селятся рядом с драконами. Бормоча удачно
придуманную считалочку - "Раз - драконы, калидоны, два - драконы,
калидоны" - Юта поплелась обратно на башню.
Спустя еще день Арман - о удача! - улетел с раннего утра, и Юта,
прихватив из хранилища новый факел, поспешила в разведанный ею подземный
зал.
Найти было непросто - но Юта наловчилась ориентироваться по своим же,
копотью факела оставленным знакам. Летучие мыши снова не обратили на нее
никакого внимания, да и Юта уже не удивилась, когда стены коридора
неожиданно расступились и в лицо повеяло затхлым сквозняком.
Потом время, кажется, остановилась. Любопытная принцесса обнаружила
еще четыре колонны, покрытые клинописью, а сколько их было вообще -
горгулья знает! К тому же, стены во многих местах тоже были испещрены
знаками, и рисунки встречались, да какие! Юта долго стояла, разинув рот,
перед изображением неведомо какого чудовища, выбиравшегося из моря. Дракон
рядом с этим зверем казался просто комнатной собачкой, а ведь рисовавший
изобразил чудовище в таких деталях, которые наводили на мысль о том, что
он не выдумал его, а видел, и совсем близко...
Азартно пританцовывая, Юта и дальше предавалась упоительному
исследованию. В конце концов ее неистребимое любопытство было
вознаграждено - продираясь сквозь незнакомые знаки, она наткнулась вдруг
на обрывок совершенно понятного, обычным языком написанного текста: "У
храброго Дин-Ара было двое сыновей, и когда достигли они лет и поднялись
на крыло, настал день их поединка... Гортани юношей преисполнены были
огня, и сами они преисполнены были доблести... Но пал в бою младший,
Шан-Ан, а старший, Акк-Ар, утвердился, и заматерел, и преуспел в промысле,
и крылья носили его до глубокой..."
Текст оборвался.
Юта, пораженная, стояла перед каменной книгой, и ей казалось, что,
сделав только шаг, она попала в другой, совершенно невообразимый мир.
"Гортани юношей преисполнены были огня"...
Что же, и храбрый Дин-Ар, и двое его воинственных сыновей в самом
деле существовали? Они были драконы? Ну уж конечно, раз они с крыльями и
вообще... А вот правда это или сказка, и кто это написал?
Забыв обо всем на свете, Юта водила пальцем по каменным строчкам,
выискивая понятные буквы. Ну вот, опять!
"Юкка приходит из моря, и дети его, и внуки, и правнуки явятся из
пучины... Береги свой огонь, и да защитит он тебя от ужасного Юкки, и от
детей его, и внуков, и..."
Юта выпучила глаза. Вот это горгулья! Еще и ужасный Юкка, который...
Постой-ка, а не тот ли это зверь с картинки? Тот, помнится, тоже из моря
вылезал...
И Юта принялась разыскивать рисунок с изображенным на нем чудовищем,
но найти уже не смогла, а вместо этого прочитала вдруг:
"Я поднимаюсь к небесам, и моя тень лежит в скалах, маленькая, как
зрачок мышонка... Я опускаюсь на землю, и моя тень встречает меня, как мой
брат..."
Факел затрещал, но Юта не обратила на это внимания. Она водила
пальцем по последней надписи - та была высечена глубоко, четко и читалась
куда легче прочих... Может быть, этот текст не такой уж старый?
Установить это Юте так и не довелось. То есть сначала все было
хорошо, она разглядывала письмена, почти ткнувшись в них носом, и факел
светил даже ярче, чем прежде... Но потом за ее спиной шумно вздохнули, и в
ту же минуту оказалось вдруг, что факелов уже не один, а два, и поэтому
так светло.
Юта вскрикнула - рядом, в двух шагах, стоял Арман, стоял молча,
неподвижно, как воплощенное возмездие. В пляшущем огненном свете узкое
лицо его казалось зловещим, как никогда.
- Я нечаянно, - быстро пробормотала Юта, и глупость этих слов
открылась ей сразу после того, как они были произнесены.
Арман молчал. Молчание это было приговором.
- А что я такого сделала? - голос принцессы предательски дрогнул.
- А вот мы сейчас посмотрим, - с убийственным спокойствием пообещал
Арман.
Из помертвевшей Ютиной руки изъят был факел. Арман постоял с минуту,
глядя пленнице в глаза, потом швырнул оба факела на пол. Швырнул и
наступил ногой - сначала на один, потом на другой.
Повалил дым, и стало темно - так темно, что Юта тут же перестала
различать, где пол, а где потолок.
- Я ухожу, - сказал Арман в темноте, и голос его удалялся. - А ты
останешься здесь. Вот и подумай, стоило ли совать нос, куда запретили!
Шаги его стихли прежде, чем Юта перевела дыхание.
Она стояла посреди полной темноты, и в голове ее бессмысленно
повторялась последняя прочитанная фраза: моя тень встречает меня, как мой
брат. Как мой брат. Мой брат.
У нее, Юты, никогда не было брата, но это неважно. Никакой брат не
явится в это подземелье, чтобы вывести сестру на поверхность. Она ослепла,
она умрет в темноте, она никогда больше не увидит солнца. Жестокий дракон
будет наслаждаться ее стонами, ее слезами, ее отчаянием...
Но здесь он или все-таки ушел?!
- Эй, - голос Юты растрогал бы и ледяную глыбу, - эй, вы здесь?
Никакого ответа.
- Послушайте, - она старалась говорить спокойно и мужественно, но то
и дело пускала петуха, - я ведь не так виновата, как кажется... То есть
виновата, конечно, но подумайте... Что плохого в том, что я немножко
почитала здесь надписи? Здесь же нет ни золота, - Юта всхлипнула, - ни
драгоценностей... Ни алмазов, ни рубинов, ни этих... сапфиров... И я
ничего не украла... - ей пришлось сделать паузу, чтобы унять всхлипы и
вытереть кулаком нос. Вокруг стояла темнота - густая, как чернила; Юта
плотно зажмурилась, чтобы ее не видеть, и продолжала:
- Вам, может быть, и нравится меня пугать... Но это плохо, это...
жестоко, я же и так ваша пленница... Откликнитесь, пожалуйста...
Тишина.
Дрожащей рукой Юта нащупала шероховатую поверхность колонны и
прижалась к ней всем телом.
- Может быть, все написанное здесь - тайна... Так я же никому не
скажу... Ни про то, как они дрались, ни про этого Юкку, который все время
вылезает из моря... Я же не знаю, может, и не было никакого Юкки... Да я
же все равно ничего не понимаю! - выкрикнула вдруг она отчаянно и зло. -
Тут же не по-человечески написано! Ну кому хуже, если я попробую
прочитать?!
Тишина.
Юта сползла по колонне на каменный пол.
- "Гортани юношей... преисполнены были огня", - сказала она шепотом,
сама не осознавая, что говорит. - "Я поднимаюсь к небесам, и моя тень
лежит в скалах, маленькая, как зрачок мышонка... Я опускаюсь на землю, и
моя тень встречает меня, как мой брат".
Жесткая рука легла ей на плечо - она вскрикнула от ужаса.
- Пошли, - глухо сказал Арман.
Юта семенила за ним, едва поспевая; когда они миновали лабиринт и
поднимались по лестнице, она решилась спросить:
- Вы видите в темноте?
- Нет, - отозвался Арман отрешенно.
Смеркалось.
- Что ты там искала? - поинтересовался Арман.
Юта потупилась. Пожала плечами:
- Ничего... Я хотела... Увидеть...
Арман молчал, и она решилась-таки спросить:
- А все эти... люди, то есть драконы... Они на самом деле были?
Арман отошел к окну. Над морем поднималась красная луна.
- Это летопись моего рода, - сказал, не оборачиваясь.
Горгулья, подумала Юта.
- А Юкка? Он тоже из... вашего рода?
Арман посмотрел на нее через плечо. Девчонка и девчонка.
Притворяется? Или действительно настолько любопытна? Впрочем, что за
беда... Странно, думал ли он, что будет, м-м-м... обсуждать... Ну, словом,
что найдется собеседник, который вот так наивно спросит: "А Юкка?"
Он усмехнулся, и Юта, посчитав это добрым знаком, усмехнулась тоже.
- Юкка, - сказал Арман наставительно, - Юкка - морское чудовище...
Издавна он и его родичи были страшными врагами драконьего рода... А
появлялся он из моря, и единственное оружие против него - огонь. Ясно
тебе, принцесса?
- А кто такой Дин-Ар? - спросила Юта немедленно.
Арман поразился: ну видано ли? Поди разбери теперь - сердиться,
смеяться...
- Дин-Ар, - сказал он со вздохом, - мой славный предок, сто
шестнадцатый в роду...
Глаза Юты сделались круглыми, как блюдца:
- Сто шестнадцатый? А сколько всего поколений ваших предков?
Арман в изнеможении закрыл глаза. Глупенькая принцесса, не спрашивай
о том, чего не в состоянии понять.
- Я двести первый потомок, - сказал он устало.
- Двести первый?! А сколько вам лет?
Он усмехнулся:
- Двести тридцать два.
Принцесса помолчала, прикидывая, может ли это быть правдой. Спросила
осторожно:
- Да? А сколько живут драконы?
- Пока не умрут.
- Да?
Арман отвернулся.
Он был так мал тогда, что о гибели отца сохранилось не воспоминание
даже, а, по сути, воспоминание о детском воспоминании. Грохот, вспышка -
отец, пораженный прямым ударом молнии, рухнул в море... Ему было, кажется,
чуть больше двухсот... А через двадцать лет умер дед.
Юта вывела его из задумчивости, процитировав страшным шепотом:
- "Акк-Ар утвердился, и заматерел, и дожил до глубокой"... Но ведь он
своего брата убил, да?
Что ж, подумал Арман. Я сам виноват - пустился с жертвой в
объяснения, позволил рассуждать о делах рода...
Он вспомнил, как в темноте подземелья вздрагивал насмерть напуганный
принцессин голос: "...моя тень встречает меня, как мой брат". И ведь что
за странность, до этих ее слов он был ужасно зол, и сидеть бы девчонке без
света не час и не два... Но уж очень необычно было услышать эти строки из
ее уст. Необычно и... приятно, что ли? Он растрогался и вывел ее на
поверхность...
- А... - начала было Юта и осеклась.
- Что?
Юта отчаянно засопела, не решаясь спросить.
- Ну, чего тебе, принцесса?
- У вас... ну, в общем, у драконов бывают имена, как и у людей?
- У людей, - сухо поправил он, - у людей, как и у драконов.
- Можно узнать, как вас зовут?
Он задумался. Выговорил с трудом:
- Арм-Анн.
С двумя факелами было удобнее, чем с одним.
- Тут непонятно... - бормотала Юта. - Это драконий язык?
- Древнее наречие.
- А вы понимаете его?
- Отчасти.
Залу не было видно конца-края, и все новые и новые колонны, покрытые
письменами, выныривали из темноты.
- А что здесь написано? - Юта водила пальцем по влажному камню. Арман
то и дело одергивал ее:
- Не руками, принцесса!
Юта отшатывалась, чтобы тут же приблизится опять:
- Тут есть и знакомые буквы, и не совсем знакомые... Что это?
Арман снисходительно объяснял. Чередовались более или менее давние
описания нравов, обычаев, летопись наиболее важных событий, которыми, как
правило, были битвы, схватки и поединки: "...и встретил Дон-Ар брата
своего старшего Дав-Ана, и была их схватка подобна огненному узлу... И
стянулся узел, и погиб Дав-Ан, и Дон-Ар возопил победно - но раны его были
глубоки, как море, и пролил он море крови своей и в море же рухнул...
Погибли оба, и осиротел род..."
- "Осиротел род", - шепотом повторила Юта. - Война между братьями?
Одна и та же история повторяется и повторяется... Только тот, про которого
я читала раньше, "заматерел" и "дожил до глубокой старости", а тут, видите
ли, "осиротел род"... Зачем же было биться?
- Это обычай, - сказал Арман сухо. - Род продолжает только сильнейший