хруст раздавленного стекла. Тед оглянулся и застыл в недоумении: на полу
лежал человек со странно знакомым лицом. Он нагнулся к нему поближе и чуть
не закричал от ужаса: это был он сам!
Бентли стремглав бросился вон. Подгоняемый страхом он бежал по
коридорам, пока не оказался в алькове, откуда дальше не было выхода.
Неясный силуэт парил перед ним в зеркале. Казалось, что это огромное
безжизненное насекомое, застрявшее в паутине. Тед тупо уставился на льняные
волосы, невыразительные вялые губы, бесцветные глаза. Руки человека висели
плетьми, будто у них не было костей.
Нечто - тихое, бесцветное и невыразимо отвратительное глядело на него и
не издавало ни звука.
Бентли закричал - и изображение исчезло. Не чувствуя под собой ног. Тед
выскочил из алькова и подстегиваемый ужасом взлетел - да, именно взлетел! -
к куполу этого жуткого здания.
С вытянутыми вперед руками, слепой, испуганный, он несся с бешеной
скоростью, врывался в двери, пересекал комнаты, коридоры, бился об потолок,
стены...
Наконец, ударившись о выложенный из кирпича камин, Бентли с воплем
свалился на пол. Мгновение он лежал почти бездыханный, затем встал и
исступленно рванулся вперед, закрыв лицо руками.
Впереди он услышал звуки. Из полупустой двери струился свет.
Пятеро человек сидели вокруг стола.
Прихлебывая из чашек кофе, люди переговаривались и что-то записывали в
свои блокноты. Среди них выделялся человек с могучими плечами.
- Веррик! - закричал Бентли. Вырвавшийся из него голос был похож на
писк насекомого.
- Веррик, помоги мне!
Веррик бросил на него разгневанный взгляд.
- Я занят! У меня срочное дело!
- Веррик! - вновь закричал Бентли. - Кто я?
- Вы Кейт Пеллиг,- раздраженно бросил Веррик и, вытерев пот со лба,
добавил: - Вы убийца, утвержденный Конвететом. Менее чем через два часа вы
должны быть готовы приняться за работу. Задача перед вами уже поставлена.
7
В этот момент в комнату вбежала Элеонора Стивенс.
- Веррик! Это не Кейт Пеллиг! Вызовите Мура и заставьте его все
рассказать. Он зол на Бентли и решил отомстить.
Веррик вскочил:
- Так это Бентли? Чертов Мур! В конце концов он все испортит!
Элеонора с тревогой взглянула на Теда. Рыжие волосы, рассыпавшиеся по
плечам, подчеркивали ее бледность.
- Пожалуйста, Веррик,- с мольбой в голосе | обратилась Элеонора к Ризу.
- Велите врачам дать Бентли что-нибудь успокоительное. И не пытайтесь ему
что-либо объяснить, он пока еще не в себе и еще не очень, вы меня понимаете,
владеет своим телом.
Наконец пришел Мур, подавленный и испуганный.
- Ничего страшного,- пробормотал он виновато. - Я немного погорячился и
все.
Он взял Бентли за руку:
- Пойдемте, мы сейчас все исправим.
Бентли отстранился от Мура. В полном недоумении он смотрел на свои
незнакомые руки.
- Веррик,- тихо простонал он. - Помогите.
- Все будет хорошо,- ободрил его Веррик. - Вот идет доктор.
Врач занялся Тедом. Мур с понурым видом стоял поодаль. Элеонора,
закурив сигарету, наблюдала, как в вену на руке Бентли вводят иглу.
Погружаясь в небытие, Тед услышал голос Веррика:
- Вы, Мур, должны были либо убить его, либо оставить в покое.
Рассчитываете, что он когда-нибудь простит вас?
x x x
На какое-то время все исчезло. Затем, как сквозь пелену, до Бентли
донеслись приглушенные голоса.
- Мне кажется, Риз не понимает до конца, что такое Пеллиг,- сказала
Элеонора.
- Он слаб в теории,- мрачно ответил Мур.
- Ему этого не нужно. В его распоряжении сотни блестящих умов, которые
разберутся в теории лучше его.
- И лучше, чем я?
- Не пойму, почему вы с Ризом? Вы же его не любите. Вы с ним плохо
ладите.
- Потому что у него есть деньги, необходимые для проведения моих
исследований. Я был бы ничто без его материальной поддержки.
- Это так, но в конечном счете именно он выиграет от результатов вашей
работы.
- Это не главное. Вы же знаете, я продолжил основные работы Мак-Миллана
над роботами. Он зациклился на разработке суперпылесосов, суперперчаток,
глупых и почти немых слуг... Он всегда изобретал нечто громоздкое, крепкое -
нечто такое, что могло бы облегчить существование инков. Он мечтал избавить
мир от слуг. А все потому, что он тоже был инком. Наверняка, его
классификация была куплена на "черном рынке".
Раздался шум шагов робота.
Элеонора взяла с подноса стакан шотландского виски с содовой.
- Дело пойдет,- уверенно сказал Мур. - Все получится у старины Пеллига.
- Но вы-то сейчас им не сможете заниматься. Это не для вашего
теперешнего состояния.
- Еще чего? - возмутился Мур. - Пеллиг мой.
- Он принадлежит всему миру,- холодно отрезвила его Элеонора. - Вы так
увлеклись игрой в шахматы без доски, что даже не замечаете, какую опасность
навлекаете на всех нас. Каждый упущенный нами час увеличивает шансы этого
сумасшедшего Картрайта. Если бы вы этой ночью не перевернули все вверх дном
для сведения личных счетов, Картрайт был бы уже мертв.
Бентли вышел из оцепенения. К своему удивлению он почувствовал себя
полным сил. В комнате, утопавшей в полумраке, светился огонек чьей-то
сигареты. Присмотревшись, Тед увидел Элеонору. Рядом с ней сидел Мур.
Элеонора зажгла ночник.
- Тед?
- Который час?
- Половина девятого.
Элеонора нагнулась над лежащим в кровати Бентли:
- Как ты себя чувствуешь?
Тед сел на краю постели:
- Я хочу есть.
Неожиданно он ударил себя кулаком по лицу.
- Не беспокойся, это - ты,- успокоила его Элеонора.
- Все это действительно было?
- Да.
Элеонора потянулась за другой сигаретой.
- Это еще не раз повторится,- сказала она. - Но перед этим тебя
предупредят. Тебя и еще двадцать три человека...
- Где моя одежда? - резко спросил Бентли.
- Зачем она тебе?
- Я ухожу.
Мур подскочил к Бентли:
- Это невозможно. Отдавайте себе отчет. Теперь вы знаете, что такое
Пеллиг, и поэтому не надейтесь, что Веррик позволит вам отсюда уйти.
- Вы нарушаете правила Конветета Вызова.
Бентли отыскал свою одежду в шкафу и начал одеваться.
- По правилам вы имеете право послать только одного убийцу. А ваш
Пеллиг сфабрикован так, что, производя впечатление единственного, он...
- Спокойно,- остановил его Мур. - Это не ваше дело.
- Ваш Пеллиг целиком синтетический.
- Точно,- осклабился Мур. - Ну и что с того?
- Пеллиг - проводник. Вы начините его дюжиной первосортных умов и
отправите в Батавию. После смерти Картрайта вы уничтожите Пеллига, а те, кто
оживлял его, займутся прежней работой. Конечно, вы их хорошо отблагодарите.
Мур развеселился.
- Ваша идея превосходна. Только ведь мы уже пытались ввести в Пеллига
одновременно троих людей. Результатом был полный хаос. Каждый тянул в свою
сторону.
- Есть ли у Пеллига хоть какая-то индивидуальность? - спросил Бентли,
продолжая одеваться. - Что происходит, когда в нем сидит чей-либо ум?
- Он возвращается к так называемой вегетативной стадии. Он не умирает,
но нисходит до примитивного уровня, этакого сумеречного состояния.
- А кто был в нем вчера вечером?
- Один препротивный тип, сотрудник лаборатории. Пеллиг - идеальный
проводник: он почти не привносит искажений.
Бентли устало сказал:
- Когда я находился внутри него, у меня сложилось впечатление, что я
был не один. Пеллиг был со мной.
- Я чувствовала то же самое,- подтвердила Элеонора. - Мне показалось,
что под мой костюм проникла змея. А ты когда это почувствовал?
- Когда смотрелся в зеркало.
- О, в эти моменты нельзя подходить к зеркалам! Я это поняла сразу же.
Ты хоть сам мужского рода, а каково мне? Для женщин это чересчур жестокое
испытание. Муру не следует использовать женщин в этом эксперименте. Велика
вероятность шока.
- Вы хоть предупреждаете людей?
- У нас хорошо тренированная группа,- ответил Мур. - В последние месяцы
через нас прошли десятки людей. Большинство не выдерживают. Спустя несколько
часов после начала опыта экспериментаторы начинают переживать что-то вроде
клаустрофобии, остается только одна мысль: выбраться. У них такое чувство,
словно, их, как говорит Элеонора, обвила змея.
- Сколько человек в вашей группе? - спросил Бентли.
- Десятка два. Кстати, в ней и ваш друг Дэвис. Он нам очень подходит,
невозмутим, спокоен, послушен.
- Этим, вероятно, и объясняется его новая классификация.
- Да. Все участники эксперимента вырастают на класс. Причем они ничем
не рискуют. А если Пеллиг начинает фальшивить, мы отстраняем от опыта того,
кто в данный момент в нем.
- Да... система,- пробормотал Бентли.
- И пусть кто-нибудь докажет, что мы нарушаем правила Конветета,-
воодушевился Мур. - Наше ведомство изучило всю подноготную. Никто не сможет
к нам придраться. Закон требует, чтобы в деле был только один убийца,
избранный Конвететом. Кейт Пеллиг избран Конвететом. И он один.
- Не понимаю преимуществ вашего метода.
- Вы все поймете,- сказала Элеонора. - Мур все объяснит вам.
- Только после того, как я поем,- согласился Бентли.
x x x
Они отправились в столовую. Заметив Пеллига, сидевшего за столом рядом
с Верриком, Бентли замер на месте.
- Что с тобой? - спросила Элеонора.
- Кто сейчас в нем? - Тед указал на уплетающего эскалоп и картофельное
пюре Пеллига.
- Какой-нибудь техник из лаборатории. Мы постоянно кого-нибудь в него
направляем. Таким образом, мы лучше узнаем его, а это увеличивает наши
шансы.
Они сели напротив. Бентли почувствовал тошноту. Так на него действовало
присутствие Кейта Пеллига.
- Послушайте,- судорожно сказал Тед,- это еще не все.
Элеонора и Мур тревожно переглянулись.
- Я не чувствовал под ногами землю. Это был не бег. Я летал,- голос
Бентли снизился до шепота. - Что-то произошло. Я был как фантом. Я двигался
со страшной скоростью. Потом ударился о камин.
Бентли дотронулся до лба, но ни шишки, ни ссадины не обнаружил.
- Объясните, что это было?
- Все объясняется малым весом,- сказал Мур. - Тело у Пеллига очень
легкое, и, кроме того, оно более подвижно, чем обычное человеческое.
На лице Бентли по-прежнему была гримаса недоумения, и Элеонора
попыталась дать свое объяснение:
- Пеллиг, видимо, выпил коктейль из лекарственных трав перед тем, как
вы вошли в его тело.
Ее перебил грубый голос Веррика:
- Мур, вы весьма сильны в абстракциях,- он протянул Муру пачку листков
из металл-фойла. - Это конфиденциальные рапорты о Картрайте. Может, это не
так уж и важно, но есть некоторые моменты, которые меня обескураживают.
- Какие? - поинтересовался Мур.
- Во-первых, у него есть правовая карточка. Это необычно для инка. Его
шансы иметь карточку были так малы...
- С точки зрения статистики всегда существует вероятность...
Веррик пренебрежительно фыркнул:
- Ситуация гораздо интереснее, чем мы предполагаем. Проклятая лотерея!
Какой смысл было хранить карточку, дающую один шанс из шести миллиардов,
шанс, который никогда не выпадет? Инки, если у них не заберут карточку еще
на Холме, обычно перепродают ее. Сколько она стоит?
- В пределах двух долларов,- отозвался Мур,- но цена растет.
- Вот видите, а Картрайт сохранил свою. И это еще не все, по данным
рапортов в течение последнего месяца Картрайт купил еще, по крайней мере,
полдюжины правовых карточек.
Мур подскочил:
- В самом деле?
- Быть может,- предположила Элеонора,- это для него просто амулеты?